Page 307 of 588

307
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Des écrans de guidage sont affichés
sur l’écran multimédia.
Ecran de guidage (lorsque l’aide se
lance)
Cadre de la place de stationnement
cible (bleu)
Touche de changement de type de
stationnement
Si plusieurs touches sont affichées, selon la
couleur, leur fonction diffère comme suit.
ou : Changement vers une
autre place de stationnement possible.
ou : Place de stationnement
qui était sélectionnée.
: Sélectionnez pour passer à la
fonction de stationnement parallèle
: Sélectionnez pour passer à la fonc-
tion de stationnement perpendiculaire
Affichage des conseils
Touche “Start”
Sélectionnez pour lancer l’aide au stationne-
ment.
Touche “MODE”
Sélectionnez pour alterner entre la fonction
de mémoire et la fonction de stationnement
perpendiculaire/parallèle. ( P.319)
Touche d’enregistrement
Sélectionnez pour commencer à enregistrer
une place de stationnement.
Touche de réglage personnalisé
Sélectionnez pour afficher l’écran de réglage
d’Advanced Park.
AVERTISSEMENT
• Lorsque le véhicule est incliné à cause
de la charge transportée
• Lorsqu’un chauffage est installé sur la surface de la place de stationnement
(chauffage de prévention du gel du revêtement de la route)
• Lorsque les roues ne sont pas alignées,
par exemple, si une roue a été soumise à un impact violent
Dans toute autre situation où le véhicule
s’écarte beaucoup de la place de station-
nement définie, faites vérifier votre véhi-
cule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou par tout autre
réparateur qualifié.
Ecrans de guidage
A
B
C
D
E
F
G
Page 332 of 588

332
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Réglage de la largeur de la chaus-
sée
La largeur de la zone dans laquelle le
véhicule peut se déplacer pendant l’uti-
lisation de l’aide au stationnement peut
être réglée.
■Suppression d’une place de sta-
tionnement enregistrée
Les informations enregistrées dans la
fonction de mémoire pour une place de
stationnement peuvent être suppri-
mées.
1 Advanced Park étant désactivé,
appuyez sur le contacteur de
caméra.
2 Sélectionnez sur l’écran multi-
média, puis sélectionnez “Advanced
Park”.
3 Si vous sélectionnez “Effacer une
place de stationnement enregistrée”
les places de stationnement enre-
gistrées dans la fonction de
mémoire peuvent être supprimées.
Ecran multifonction
Contacteur de sélection de mode de
conduite
Le mode de conduite change à chaque pres-
sion sur le contacteur.
1 Mode normal
Permet d’obtenir le meilleur équilibre entre
consommation de carburant, réduction du
niveau de bruit et performances dyna-
miques. Il est adapté à une conduite nor-
male.
2 Mode sport
Commande la boîte de vitesses et le sys-
tème de pile à combustible pour fournir une
accélération puissante et rapide. Ce mode
est approprié lorsqu’une réponse de
conduite souple est désirée, comme pour la
Contacteur de sélection de
mode de conduite
Les modes de conduite peuvent
être sélectionnés afin de répondre
aux conditions de conduite.
Choix d’un mode de conduite
A
B
Page 333 of 588

333
5
MIRAI Owners Manual_Europe_M62036_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
conduite sur des routes sinueuses.
Lorsque le mode sport est sélectionné, le
témoin de mode sport s’allume.
3 Mode de conduite Eco
Aide le conducteur à utiliser l’accélérateur
d’une manière respectueuse de l’environne-
ment et à améliorer l’économie de carburant
en modérant les caractéristiques du papillon
et en commandant le fonctionnement du
système de climatisation (chauffage/refroi-
dissement).
Lorsque le mode de conduite Eco est sélec-
tionné, le témoin de mode de conduite Eco
s’allume.
■Fonctionnement du système de climati-
sation en mode de conduite Eco
Le mode de conduite Eco commande le fonc- tionnement du chauffage/refroidissement et la vitesse du ventilateur du système de clima-
tisation afin de réduire la consommation de carburant. Pour améliorer les performances de la climatisation, effectuez les opérations
suivantes :
●Désactivez le mode de climatisation éco-
nomique ( P.349)
●Réglez la vitesse du ventilateur (P.348)
●Désactivez le mode de conduite Eco
■Désactivation automatique du mode sport
Si le contacteur d’alimentation est désactivé
après la conduite en mode sport, le mode de conduite passe en mode normal.
Appuyez sur le contacteur de mode
Snow
Une fois le contacteur enfoncé, le mode
Snow s’active et le témoin de mode Snow
s’allume sur l’écran multifonction. Lorsque le
contacteur est de nouveau enfoncé, le
témoin de mode Snow s’éteint.
Typ e A
Typ e B
Mode Snow
Le mode Snow peut être sélec-
tionné pour répondre aux condi-
tions de conduite sur des routes
glissantes, par exemple des
routes enneigées.
Fonctionnement du système