
nym mo˝e pojawiç si´ komunikat
„FCV Sys. OFF Due to Cold Stop in
Safe Place. See Owner’s Manual”.
Oznacza to, ˝e uk∏ad ogniw paliwowych
jest zamarzni´ty i nie mo˝na go urucho-
miç. Nale˝y skontaktowaç si´ z autory-
zowanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
Moc wyjÊciowa uk∏adu ogniw paliwo-
wych b´dzie tymczasowo ograniczona,
a˝ uk∏ad ogniw paliwowych osiàgnie
pe∏nà temperatur´ roboczà.
Je˝eli w wyniku warunków pogodowych
temperatura akumulatora trakcyjnego
jest bardzo niska (poni˝ej -30°C), uru-
chomienie uk∏adu ogniw paliwowych
mo˝e byç niemo˝liwe. W takim przy-
padku nale˝y ponowiç prób´ urucho-
mienia, gdy temperatura akumulatora
trakcyjnego wzroÊnie, np. w wyniku
wzrostu temperatury zewn´trznej itp.
Je˝eli uk∏ad ogniw paliwowych nie
daje si´ uruchomiç
Mog∏a nie zostaç wy∏àczona elektro-
niczna blokada rozruchu uk∏adu
ogniw paliwowych. (
S. 80)
Nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzo-
wanà stacjà obs∏ugi Toyoty lub innym
specjalistycznym warsztatem.
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunkcyj-
nym pojawi si´ komunikat dotyczàcy
uruchomienia, nale˝y zapoznaç si´
z nim i post´powaç zgodnie z instruk-
cjami wyÊwietlanymi na ekranie.
Mog∏a nie zostaç zamkni´ta pokrywa
tankowania paliwa. Je˝eli pokrywa
tankowania paliwa jest otwar ta, nie
mo˝na uruchomiç uk∏adu ogniw pali-
wowych. Przed uruchomieniem uk∏adu
ogniw paliwowych, zamknàç pokryw´
tankowania paliwa. (
S. 214)
Odg∏osy i wibracje charaktery-
styczne dla samochodu z uk∏adem
ogniw paliwowych
S. 89
Gdy zostanie roz∏adowany akumu-
lator 12-woltowy
Uk∏ad ogniw paliwowych nie mo˝e zo-
staç uruchomiony za pomocà systemu
elektronicznego kluczyka. Aby uruchomiç
uk∏ad ogniw paliwowych, patrz S. 455.
Wyczerpanie baterii w elektronicz-
nym kluczyku
S. 132Czynniki powodujàce zak∏ócenie
dzia∏ania
S. 144
Uwagi dotyczàce dzia∏ania funkcji
dost´pu do samochodu
S. 145
Je˝eli na wyÊwietlaczu wielofunk-
cyjnym pojawi si´ komunikat
„Smart Entry & Start System Mal-
function. See Owner’s Manual”
Mo˝e to oznaczaç usterk´ systemu elek-
tronicznego kluczyka. Nale˝y jak naj-
szybciej zleciç sprawdzenie samochodu
autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub
innemu specjalistycznemu warsztatowi.
Blokada kierownicy
Po prze∏àczeniu przycisku rozruchu
w stan OFF i otwarciu, a nast´pnie za-
mkni´ciu drzwi, zostaje uruchomiona
blokada kierownicy. Blokada kierowni-
cy zostaje zwolniona podczas ponow-
nego naciÊni´cia przycisku rozruchu.
Je˝eli blokada kierownicy nie zostanie
zwolniona, na wyÊwietlaczu wielofunk-
cyjnym pojawi si´ komunikat „Push
POWER Switch while Turning the Ste-
ering Wheel in Either Direction”.
Nacisnàç przycisk rozruchu, jednocze-
Ênie poruszajàc kierownicà w lewo
iwprawo.
Aby zapobiec przegrzaniu si∏ownika
elektrycznego mechanizmu blokady
kierownicy, powtarzane w krótkich
odst´pach czasu w∏àczanie i wy∏à-
czanie uk∏adu ogniw paliwowych spo-
woduje przerwanie jego dzia∏ania.
W takiej sytuacji nale˝y na chwil´
zaprzestaç naciskania przycisku roz-
ruchu. Uk∏ad powróci do normalnego
stanu w ciàgu oko∏o 10 sekund.
Gdy nie zaÊwieca si´ lampka kon-
trolna stanu gotowoÊci „READY”
Je˝eli pomimo prawid∏owego wykonania
procedury uruchomienia samochodu,
lampka kontrolna stanu gotowoÊci „RE-
ADY” nie zaÊwieci si´, nale˝y jak najszyb-
Jazda
5-2. Prowadzenie samochodu181
5
70 Mirai OM62035E 10/2/21 19:41 Page 181

Jazda
5-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu311
5 KomunikatZdarzenie/Sposób
post´powania
„Brake pedal is not
pressed”
G∏ówny przycisk za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania zosta∏
naciÊni´ty, gdy peda∏
hamulca zasadni-
czego nie zosta∏
wciÊni´ty.
Nacisnàç g∏ówny
przycisk zaawanso-
wanego uk∏adu wspo-
magania parkowania
przy wciÊni´tym pe-
dale hamulca zasad-
niczego.
KomunikatZdarzenie/Sposób
post´powania
„Accelerator pedal
was pressed”
G∏ówny przycisk za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania zosta∏
naciÊni´ty, gdy peda∏
przyspieszenia zosta∏
wciÊni´ty.
Nacisnàç g∏ówny
przycisk zaawanso-
wanego uk∏adu wspo-
magania parkowania
przy zwolnionym pe-
dale przyspieszenia.
„Shift position was
changed manually”
Zmieniono po∏o˝enie
dêwigni przek∏adni
nap´dowej przez co
zaawansowany uk∏ad
wspomagania parko-
wania nie móg∏ zo-
staç uruchomiony.
Przestawiç po∏o˝e-
nie dêwigni przek∏adni
nap´dowej w po-
przednie po∏o˝enie
i ponownie nacisnàç
g∏ówny przycisk za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania.
„Operation timed
out”
Od naciÊni´cia g∏ów-
nego przycisku za-
awansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania minà∏
pewien czas.
Ponownie nacisnàç
g∏ówny przycisk
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania w celu
uruchomienia uk∏adu.
„Vehicle not
stopped”
G∏ówny przycisk za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania zosta∏
naciÊni´ty, gdy samo-
chód porusza∏ si´.
Nacisnàç g∏ówny
przycisk zaawanso-
wanego uk∏adu wspo-
magania parkowania,
gdy samochód nie
porusza si´.
„Steering wheel
was operated
manually”
G∏ówny przycisk za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania zosta∏
naciÊni´ty, gdy kie-
rowca obraca∏
kierownic´.
Nacisnàç g∏ówny
przycisk zaawanso-
wanego uk∏adu wspo-
magania parkowania
i delikatnie po∏o˝yç
r´ce na kierownicy,
nie naciskajàc na nià.
70 Mirai OM62035E 10/2/21 19:42 Page 311

Gdy dzia∏anie zaawansowanego
uk∏adu wspomagania parkowa-
nia zosta∏o wstrzymane
Jazda
5-5. Korzystanie z funkcji wspomagajàcych prowadzenie samochodu315
5 KomunikatZdarzenie/Sposób
post´powania
„Side mirrors are
retracted”
Podczas dzia∏ania
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania ze-
wn´trzne lusterka
wsteczne zosta∏y
z∏o˝one.
Roz∏o˝yç zewn´trz-
ne lusterka wsteczne
i wybraç „Star t” w celu
ponownego urucho-
mienia zaawansowa-
nego uk∏adu wspoma-
gania parkowania.
KomunikatZdarzenie/Sposób
post´powania
„Steering wheel
was operated
manually”
Podczas dzia∏ania
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania kierowni-
ca jest zbyt mocno
naciskana.
Zatrzymaç samo-
chód i w celu ponow-
nego uruchomienia
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania wybraç
„Star t”, i delikatnie
trzymaç r´ce na kie-
rownicy, nie naciska-
jàc na nià.
„Accelerator pedal
was pressed”
Podczas dzia∏ania
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania zosta∏
wciÊni´ty peda∏ przy-
spieszenia.
Zwolniç peda∏ przy-
spieszenia i wybraç
„Star t” w celu ponow-
nego uruchomienia
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania.
„Shift position was
changed manually”
Podczas dzia∏ania
zaawansowanego
uk∏adu wspomagania
parkowania zmienio-
no po∏o˝enie dêwigni
przek∏adni nap´dowej.
Wybraç „Star t”
w celu ponownego
uruchomienia za-
awansowanego uk∏a-
du wspomagania
parkowania.
„Press brake pedal
firmly”
Dzia∏anie uk∏adu
wspomagania nie
mo˝e zostaç prze-
rwane, je˝eli peda∏
hamulca zasadni-
czego nie zosta∏ wy-
starczajàco mocno
wciÊni´ty.
Wcisnàç mocniej
peda∏ hamulca za-
sadniczego.
70 Mirai OM62035E 10/2/21 19:42 Page 315

w stanie rozpoznaç, które zawory
z czujnikami ciÊnienia i przekaênika-
mi sygna∏u nale˝à do tego samocho-
du, a które do innych pojazdów.
Je˝eli kalibracja nie zostanie zakoƒczo-
na po oko∏o 1 godzinie jazdy lub d∏u˝ej,
nale˝y zatrzymaç samochód w bez-
piecznym miejscu na oko∏o 20 minut
i ponownie wykonaç jazd´.
Je˝eli podczas kalibracji samochód
b´dzie porusza∏ si´ do ty∏u, dane do
tego momentu zostanà wyzerowane.
W zwiàzku z tym kalibracj´ nale˝y
rozpoczàç od nowa.
W nast´pujàcych sytuacjach kalibra-
cja nie rozpocznie si´ lub nie zostanie
prawid∏owo zakoƒczona i uk∏ad moni-
torowania ciÊnienia w ogumieniu nie
b´dzie dzia∏a∏ prawid∏owo. W takiej
sytuacji nale˝y ponownie wykonaç
kalibracj´.
• Je˝eli podczas próby rozpocz´cia ka-
libracji lampka ostrzegawcza ciÊnie-
nia w ogumieniu nie mignie 3 razy.
• Je˝eli po 20 minutach jazdy, od roz-
pocz´cia kalibracji, zacznie migaç
lampka ostrzegawcza ciÊnienia
w ogumieniu, a po up∏ywie 1 minuty
zaÊwieci si´ na sta∏e.
Je˝eli pomimo wykonania powy˝szych
zaleceƒ kalibracja nie mo˝e zostaç
zakoƒczona, nale˝y skontaktowaç si´
z autoryzowanà stacjà obs∏ugi Toyoty
lub innym specjalistycznym warsztatem.
Ka˝dy zawór z czujnikiem ciÊnienia
i przekaênikiem sygna∏u ma indywi-
dualny kod identyfikacyjny. Po wy-
mianie takiego zaworu konieczne
jest zarejestrowanie kodu czujnika
ciÊnienia i przekaênika sygna∏u.
Aby zarejestrowaç kody identyfika-
cyjne, nale˝y wykonaç nast´pujàce
czynnoÊci:
1Zatrzymaç samochód w bezpiecz-
nym miejscu, przycisk rozruchu
prze∏àczyç w stan OFF, odczekaç
15 minut lub d∏u˝ej i wykonaç po-
ni˝sze czynnoÊci.
2Uruchomiç uk∏ad ogniw paliwo-
wych. (
S. 180)
3Nacisnàç przycisk lub ste-
rowania zespo∏em wskaêników,
a nast´pnie wybraç .
4Nacisnàç przycisk lub
sterowania zespo∏em wskaêni-
ków, wybraç „Vehicle Settings”,
a nast´pnie przytrzymaç wciÊni´-
ty przycisk .
5Nacisnàç przycisk lub ,
wybraç „TPWS”, a nast´pnie na-
cisnàç przycisk .
6Nacisnàç przycisk lub ,
wybraç „Change Wheel”. Nast´p-
nie przytrzymaç wciÊni´ty przy-
cisk do czasu, a˝ lampka
ostrzegawcza ciÊnienia w ogu-
mieniu mignie wolno 3 razy.
Na wyÊwietlaczu wielofunkcyjnym poja-
wi si´ komunikat.
Podczas rejestracji lampka ostrzegaw-
cza ciÊnienia w ogumieniu b´dzie mi-
gaç przez oko∏o 1 minut´, a nast´pnie
zaÊwieci si´ na sta∏e, a na wyÊwietla-
czu wielofunkcyjnym wyÊwietli si´ „---”
3927-3. CzynnoÊci serwisowe do wykonania we w∏asnym zakresie
OSTRZE˚ENIE
Kalibracja uk∏adu monitorowa-
nia ciÊnienia w ogumieniu
Nie nale˝y rozpoczynaç kalibracji
uk∏adu monitorowania ciÊnienia
w ogumieniu bez uprzedniego dopro-
wadzenia do prawid∏owej war toÊci ci-
Ênienia w ogumieniu. W przeciwnym
razie lampka ostrzegawcza ciÊnienia
w ogumieniu mo˝e reagowaç w spo-
sób nieprawid∏owy, nie sygnalizujàc
spadku ciÊnienia lub mo˝e zaÊwieciç
si´ mimo jego prawid∏owej war toÊci.
Zarejestrowanie kodów
identyfikacyjnych
70 Mirai OM62035E 10/2/21 19:43 Page 392