Page 445 of 776

4454-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
● Když se motor automaticky nastartuje, když je vypnut pomocí systému Stop
& Start
"Preparing to
Operate" (Pří-
prava na čin-
nost)
• Vozidlo jezdí v oblasti s vysokou nadmořskou
výškou.
• Podtlak posilovače brzd je nízký.
Když podtlak posilovače brzd dosáhne ur-
čené úrovně, systém se zapne.
"Driver seat
belt unbuckled"
(Rozepnutý
bezpečnostní
pás řidiče)
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
"Non-dedicat-
ed battery"
(Nevhodný typ
akumulátoru)
Mohl být nainstalován typ akumulátoru nevhodný
pro systém Stop & Start.
Systém Stop & Start nefunguje. Nechte vo-
zidlo prohlédnout kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
HlášeníPodrobnosti/Činnosti
HlášeníPodrobnosti/Činnosti
"For climate
control" (Z dů-
vodu klimati-
zace)
Vozidla s automatickým systémem klimatizace:
• Byl zapnut nebo je používán systém klimatizace.
• bylo zapnuto.
"Preparing to
Operate" (Pří-
prava na čin-
nost)
Brzdový pedál byl více nebo opakovaně se-
šlápnut.
Systém se zapne poté, co poběží motor
a podtlak posilovače brzd dosáhne určené
úrovně.
"Battery
charging" (Do-
bíjení akumu-
látoru)
Nabití akumulátoru může být nízké.
Motor je nastartován, aby se upřednostnilo
nabíjení akumulátoru. Běh motoru na krát-
kou dobu umožní ob novení činnosti sys-
tému.
"Steering
wheel turned"
(Volant byl oto-
čen)
Byl ovládán volant.
Page 449 of 776
4494-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
◆Trailer Sway Control (je-li ve výbavě)
Pomáhá řidiči ovládat houpání přívěsu pomocí selektivní aplikace tlaku
brzd pro jednotlivá kola a snížení krouticího momentu, když je detekováno
rozhoupání přívěsu.
Trailer Sway Control je součástí systému VSC a nebude fungovat, pokud
je VSC vypnuto nebo dojde k poruše.
Indikátor prokluzu bude blikat,
když jsou v činnosti systémy TRC/
A-TRC/VSC/Trailer Sway Control.
Když jsou v činnosti systémy T RC/A-TRC/VSC/Trailer Sway
Control
Page 455 of 776

4554-5. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
VÝSTRAHA
■TRC/A-TRC/VSC nemusí fungovat efektivně, když
Na kluzkém povrchu vozovky nemusí být dosaženo udržení směru a přeno-
su hnací síly, i když je systém TRC/A-TRC/VSC v činnosti.
Jeďte s vozidlem opatrně za podmínek, kdy hrozí ztráta stabilit y a přenosu
hnací síly.
■ Asistent rozjezdu do kopce nefunguje efektivně, když
● Nespoléhejte přehnaně na asistenta rozjezdu do kopce. Asistent rozjezdu
do kopce nemusí fungovat efektivně na prudkých svazích a vozovk ách po-
krytých ledem.
● Na rozdíl od parkovací brzdy není asistent rozjezdu do kopce určen pro
udržení stojícího vozidla na delší dobu. Nepokoušejte se použív at asisten-
ta rozjezdu do kopce pro udržení stojícího vozidla ve svahu, pr otože to
může vést k nehodě.
■ Když je aktivován TRC/VSC/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bliká. Vždy jeďte opatrně.
Nepozorné řízení vozidla může způsobit nehodu. Buďte mimořádně opatr-
ní, když indikátor bliká.
■ Když jsou systémy TRC/A-TRC/VSC/Trailer Sway Control vypnuty
Buďte zvláště opatrní a jezděte rychlostí odpovídající stavu vo zovky. Proto-
že tyto systémy slouží k zajištění stability vozidla a přenosu hnací síly, nevy-
pínejte systémy TRC/A-TRC/VSC/Trailer Sway Control, pokud to ne ní
nezbytné.
■ Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, z načky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneu matiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC, A-TRC, VSC, Trailer Sway Control, asistent ro zjezdu
do kopce a asistent pro jízdu z kopce nebudou fungovat správně, pokud
jsou na vozidle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Když měníte pneumatiky nebo kola, kontaktujte pro další informa ce které-
hokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýk oliv spo-
lehlivý servis.
■ Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružen í ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
Page 469 of 776

4694-6. Pokyny pro jízdu
4
Jízda
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
■Montáž sněhových řetězů
Při montáži a demontáži řetězů dodržujte následující pokyny:
● Montujte a demontujte sněhové řetězy na bezpečném místě.
● Montujte řetězy na zadní pneumatiky. Nemontujte řetězy na přední pneuma-
tiky.
● Montujte řetězy na zadní pneumatiky co nejtěsněji. Dotáhněte řetězy po ujetí
0,5-1,0 km.
● Montujte řetězy dle pokynů dodaných k sněhovým řetězům.
VÝSTRAHA
■Jízda se zimními pneumatikami
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili nebezpečí nehod.
Jejich nedodržení může zapříčinit ztrátu kontroly nad vozidlem a může to
způsobit smrtelná nebo vážná zranění.
● Používejte pneumatiky předepsaných rozměrů.
● Udržujte doporučenou úroveň tlaku vzduchu.
● Nejezděte rychlostmi překračujícími rychlostní limit nebo limit určený pro
jízdu se zimními pneumatikami, které používáte.
● Zimní pneumatiky používejte na všech kolech, ne pouze na některých.
■ Při jízdě se sněhovými řetězy
Dodržujte následující pokyny, abyste snížili nebezpečí nehod.
Jinak může dojít k tomu, že vozidlo nebude možné bezpečně ovlád at, což
může způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
● Nepřekračujte rychlostní limit určený pro vámi použité sněhové řetězy
nebo 50 km/h, podle toho, který je nižší.
● Vyhýbejte se jízdě po nerovných površích vozovek nebo přes díry.
● Vyhýbejte se náhlé akceleraci, prudkému zatáčení, náhlému brzdění a řa-
zení, které způsobí náhlé brzdění motorem.
● Před nájezdem do zatáčky dostatečně zpomalte, abyste zajistili ovladatel-
nost vozidla.
● Nepoužívejte systém LDA (Upozornění při opouštění jízdního pruhu s funkcí
asistence při vybočení). (je-li ve výbavě)
Page 494 of 776

4945-5. Používání externího zařízení
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
■ Kompatibilní modely
S tímto systémem je možné použít následující zařízení
● Vyrobeno pro
• iPhone 7
• iPhone 7 Plus
• iPhone SE
• iPhone 6s
• iPhone 6s Plus
• iPhone 6
• iPhone 6 Plus
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4s
• iPod touch (6. generace)
• iPod touch (5. generace)
• iPod nano (7. generace)
Tento systém podporuje pouze přehrávání zvuku.
V závislosti na rozdílech mezi m odely nebo verzích softwaru atd., některé mo-
dely mohou být s tímto systémem nekompatibilní.
VÝSTRAHA
■ Během jízdy
Nepřipojujte iPod nebo neovládejte ovládací prvky. To může způs obit neho-
du s následky smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■ Abyste předešli poškození iPodu
● Nenechávejte iPod ve vozidle. Uvnitř vozidla může být vysoká teplota, což
může způsobit poškození iPodu.
● Nestlačujte nebo nevyvíjejte nadbytečný tlak na iPod při jeho připojování,
protože tím můžete poškodit iPod nebo jeho konektor.
● Do zásuvky nezasouvejte cizí předměty, protože tím můžete poškodit iPod
nebo jeho konektor.
Page 500 of 776

5005-5. Používání externího zařízení
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
● Přípony
Pokud jsou přípony souborů .mp3, .wma a .m4a použity pro soubor y jiné než
MP3, WMA a AAC, budou tyto soubory přeskočeny (nebudou přehrány ).
● Přehrávání
• Pro přehrávání souborů MP3 se stabilní kvalitou zvuku doporuču jeme
pevnou přenosovou rychlost alespoň 128 kbps a vzorkovací frekve nci
44.1 kHz.
• Na trhu je velké množství freewaru a jiného kódovacího softwar u pro
MP3, WMA a AAC. V závislosti na charakteru kódování a formátu s oubo-
ru může dojít ke zhoršení kvality zvuku nebo k šumu na začátku přehrává-
ní. V některých případech nemusí být přehrávání možné vůbec.
• Microsoft, Windows, a Windows Media jsou registrované ochranné znám-
ky Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích.
VÝSTRAHA
■ Během jízdy
Nepřipojujte USB paměť nebo neovládejte ovládací prvky. To může způso-
bit nehodu s následky smrtelných nebo vážných zranění.
UPOZORNĚNÍ
■ Abyste předešli poškození USB paměti
● Nenechávejte USB paměť ve vozidle. Uvnitř vozidla může být vysoká tep-
lota, což může způsobit poškození USB paměti.
● Nestlačujte nebo nevyvíjejte nadbytečný tlak na USB paměť při jejím při-
pojování, protože tím můžete poškodit USB paměť nebo její konek tor.
● Do zásuvky nezasouvejte cizí předměty, protože tím můžete poškodit USB
paměť nebo její konektor.
Page 573 of 776
573
7Údržba a péče
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)7-1. Údržba a péče
Čistění a ochrana
exteriéru vozidla .............. 574
Čistění a ochrana
interiéru vozidla ............... 578
7-2. Údržba
Požadavky na údržbu ........ 581
7-3. Údržba svépomocí
Pokyny pro údržbu
svépomocí ....................... 584
Kapota ............................... 586
Motorový prostor ................ 588
Pneumatiky ........................ 609
Tlak huštění pneumatik...... 612
Kola.................................... 614
Filtr klimatizace .................. 616
Baterie bezdrátového
dálkového ovládání/
elektronického klíče ......... 618
Kontrola a výměna
pojistek ............................ 621
Žárovky .............................. 626
Page 574 of 776

5747-1. Údržba a péče
HILUX_OM_OM0K402CZ_(EE)
Čistění a ochrana exteriéru vozidla
●Postupem odshora dolů umývejte vodou karoserii vozidla, ráfky kol
a podvozek vozidla, abyste odstranili špínu a prach.
● Karoserii umývejte použitím houby nebo měkkého hadru, např.
jelenice.
● Při obtížně odstranitelném znečistění použijte autošampon a dů-
kladně oplachujte vodou.
● Setřete veškerou vodu.
● Vozidlo navoskujte, když se zhorší odpudivost vody.
Pokud voda netvoří na čistém povrchu kapky, naneste vosk, když je karo-
serie vozidla chladná.
■ Automatické myčky vozidel
● Před mytím vozidla sklopte zrcátka a sejměte anténu. Mytí zahajte od před-
ku vozidla. Před jízdou se ujistěte, že jste namontovali zpět a nténu a vyklo-
pili zrcátka.
● Kartáče používané v automatických myčkách mohou poškrábat povrch vo-
zidla, díly (kola atd.) a poškodit lak vašeho vozidla.
■ Vysokotlaké myčky vozidel
Protože voda může vniknout do kabiny, nedávejte trysku do blízk osti mezer
okolo dveří nebo obvodu oken, nebo na tato místa nestříkejte ne přetržitě.
Abyste ochránili vozidlo a udrželi ho v bezvadném stavu, prová-
dějte následující: