5407-3. Samostalno održavanje
COROLLA_TMMT_EE
7-3.Samostalno održavanje
Mjere opreza za
samostalno održavanje
Ako samostalno obavljate
održavanje, obavezno se
pridržavajte ispravnih
postupaka kako su prikazani
u ovom poglavlju.
Održavanje
StavkeDijelovi i alat
Stanje
akumulatora
(→str. 549)
• Topla voda
• Soda bikarbona
•Mast
•Obični ključ (za vijke
štipaljki na izvodima)
Razina
rashladne
tekućine
motora
(→str. 547)
• „Toyota Super Long
Life Coolant” ili neka
slična rashladna
tekućina na bazi etilen
glikola bez silikata,
amina, nitrita i borata s
tehnologijom
dugotrajnih hibridnih
organskih kiselina
„Toyota Super Long
Life Coolant”
zamiješan je s 50 %
rashladne tekućine i
50 % deionizirane
vode.
• Lijevak (upotrebljava
se samo za dolijevanje
rashladne tekućine)
Razina
motornog
ulja
(→str. 545)
• „Toyota Genuine Motor
Oil” ili ekvivalent
• Krpa ili papirnati ručnik
• Lijevak (upotrebljava
se samo za dolijevanje
motornog ulja)
Osigurači
(→str. 574)• Osigurač iste jakosti
kao original
Žarulje
(→str. 577)
• Žarulja istog broja i
snage kao original
• Ravni odvijač
• Ključ
Hladnjak
motora i
hladnjak
klima-uređaj
a (→str. 548)
⎯
Tlak u
gumama
(→str. 566)• Manometar za gume
• Izvor komprimiranog
zraka
Te k ućina za
pranje
(→str. 550)
• Voda ili tekućina za
pranje sa zaštitom od
zamrzavanja (za zimu)
• Lijevak (upotrebljava
se samo za dolijevanje
vode ili tekućine za
pranje)
UPOZORENJE
U prostoru motora nalaze se mnogi
mehanizmi i tekućine koji se mogu
naglo početi kretati, zagrijati ili nabiti
električnom energijom. Da biste
izbjegli pogibiju ili teške ozljede,
vodite računa o sljedećim mjerama
opreza.
■Kada radite u prostoru motora
●Držite ruke, odjeću i alat podalje od
ventilatora u radu i remena na
motoru.
●Vodite računa o tome da ne
dodirujete motor, hladnjak, ispušnu
granu i drugo odmah nakon vožnje
jer bi mogli biti vrući. Ulje i druge
tekućine isto tako mogu biti vrući.
●Nemojte u prostoru motora
ostavljati ništa što je lako zapaljivo,
na primjer papir ili krpe.
StavkeDijelovi i alat
COROLLA(TMMT)_OM_Europe_OM12P10E_CR.book Page 540 Thursday, January 7, 2021 1:15 PM
5487-3. Samostalno održavanje
COROLLA_TMMT_EE
i „LOW” (minimum) na stijenki
spremnika kada je motor hladan.
Čep spremnika
Oznaka „FULL”
Oznaka „LOW”
Ako je razina na oznaci „LOW” ili ispod
nje, dolijte rashladne tekućine tako da
razina dosegne oznaku „FULL”.
(→str. 640)
■Odabir rashladne tekućine
Upotrebljavajte samo „Toyota Super
Long Life Coolant” ili neku sličnu
rashladnu tekućinu visoke kvalitete na
bazi etilen glikola bez silikata, amina,
nitrita i borata s tehnologijom
dugotrajnih hibridnih organskih kiselina.
Te k ućina „Toyota Super Long Life
Coolant” zamiješana je s 50 %
rashladne tekućine i 50 % deionizirane
vode. (Minimalna temperatura: -35 °C)
Za pojedinosti o rashladnoj tekućini
obratite se bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili
drugom pouzdanom serviseru.
■Ako razina rashladne tekućine
padne u kratkom vremenu nakon
dolijevanja
Pregledajte hladnjak, cijevi, čepove
spremnika rashladne tekućine motora,
čep za ispuštanje i pumpu za vodu.
Ako ne možete naći mjesto propuštanja,
obratite se bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili
drugom pouzdanom serviseru radi
provjere čepa i propuštanja u
rashladnom sustavu.
Provjerite hladnjak motora i
klima-uređaja i uklonite sve
nečistoće. Ako je jedan od prethodno
navedenih dijelova izuzetno prljav ili
ako niste sigurni u njegovu
ispravnost, povjerite svoje vozilo na
provjeru bilo kojem ovlaštenom
Toyotinu prodavaču ili serviseru ili
drugom pouzdanom serviseru.
UPOZORENJE
■Kada je motor vruć
Nemojte uklanjati čep spremnika
rashladne tekućine motora.
Rashladni sustav mogao bi biti pod
tlakom te bi vruća rashladna tekućina
mogla prsnuti prilikom skidanja čepa,
zbog čega biste mogli zadobiti
opekline ili druge ozljede.
NAPOMENA
■Prilikom dolijevanja rashladne
tekućine
Rashladna tekućina nije ni obična
voda ni čisti antifriz. Potrebno je
upotrebljavati pravilnu mješavinu
vode i antifriza da bi se postiglo
pravilno podmazivanje, zaštita od
korozije i hlađenje. Vodite računa o
tome da pročitate upute na pakiranju
antifriza ili rashladne tekućine.
■Ako prolijete rashladnu tekućinu
Obavezno je isperite vodom da biste
spriječili oštećenje dijelova ili boje.
Provjera hladnjaka motora
i hladnjaka klima-uređaja
UPOZORENJE
■Kada je motor vruć
Ne dodirujte hladnjak motora ili
klima-uređaja jer bi mogli biti vrući,
zbog čega biste mogli zadobiti
opekline ili druge teže ozljede.
COROLLA(TMMT)_OM_Europe_OM12P10E_CR.book Page 548 Thursday, January 7, 2021 1:15 PM
6048-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
COROLLA_TMMT_EEprestrojavanje) (ovisno o opremi)
●Automatska duga svjetla (ovisno
oopremi)
●RSA (čitanje prometnih znakova)
(ovisno o opremi)
●Dinamički tempomat s radarom punog
raspona brzine (ovisno o opremi)
●Dinamički tempomat s radarom
(ovisno o opremi)
■Ako se prikaže „Radar Cruise
Control Unavailable See Owner’s
Manual” (ovisno o opremi)
Sustav dinamičkog tempomata s
radarom punog raspona brzine ili
dinamičkog tempomata s radarom
isključuje se privremeno ili dok se ne
riješi problem naveden u poruci. (uzroci i
načini rješavanja problema: →str. 308)
■Ako se prikaže „Radar Cruise
Control Unavailable” (ovisno
oopremi)
Privremeno nije moguće upotrebljavati
sustav dinamičkog tempomata s
radarom punog raspona brzine ili sustav
dinamičkog tempomata s radarom.
Upotrijebite sustav kad ponovno
postane dostupan.
■Ako se prikaže poruka koja
označava potrebu za posjetom
Toyotinu prodavaču
Došlo je do kvara sustava ili dijela
prikazanog na višenamjenskom
zaslonu. Odmah se obratite bilo kojem
ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
■Ako se prikaže poruka koja
označava potrebu za
konzultiranjem uputa za rukovanje
●Ako se prikazuje „Engine Coolant
Temp High”, slijedite navedene upute.
(→str. 640)
●Ako se prikazuje „Exhaust Filter Full”,
slijedite navedene upute. (→str. 438)
●Ako se na višenamjenskom zaslonu
prikazuje poruka „Smart Entry & Start
System Malfunction”, sustav je možda
u kvaru. Odmah se obratite bilo kojem ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
●Ako se na višenamjenskom zaslonu
pojavi neka od sljedećih poruka, to
može označavati kvar. Odmah
zaustavite vozilo i obratite se bilo
kojem Toyotinu ovlaštenom
prodavaču ili serviseru ili bilo kojem
pouzdanom serviseru.
• „Braking Power Low”
• „Charging System Malfunction”
• „Oil Pressure Low”
NAPOMENA
■Ako se često prikazuje poruka
„High Power Consumption
Partial Limit on AC/Heater
Operation”
Možda postoji kvar u sustavu
punjenja akumulatora ili akumulator
slabi. Odmah se obratite bilo kojem
ovlaštenom Toyotinu prodavaču ili
serviseru ili bilo kojem pouzdanom
serviseru radi provjere vozila.
COROLLA(TMMT)_OM_Europe_OM12P10E_CR.book Page 604 Thursday, January 7, 2021 1:15 PM
6408-2. Mjere koje treba poduzeti u slučaju nužde
COROLLA_TMMT_EE
1Zaustavite vozilo na sigurnom
mjestu i isključite klimatizacijski
sustav, a zatim zaustavite motor.
2Ako vidite paru: Pažljivo
podignite poklopac motora
nakon što para prestane izlaziti.
NAPOMENA
■Prilikom rukovanja kabelima za
paljenje
Vodite računa o tome da se kabeli
za paljenje ne zapletu u ventilator
hlađenja ili remenje motora dok ih
spajate.
Ako se motor vozila
pregrije
Sljedeće bi mogli biti znakovi
da se motor pregrijao.
Vozila s prikazom monitora
vožnje: Pali se upozoravajuće
svjetlo za visoku temperaturu
rashladne tekućine motora
(→str. 104) ili dolazi do gubitka
snage motora. (Na primjer, ne
povećava se brzina vozila.)
Vozila s višenamjenskim
zaslonom: Igla pokazivača
temperature rashladne tekućine
motora (→str. 108, 112) nalazi
se u crvenom području ili se
osjeća gubitak snage motora.
(Na primjer, ne povećava se
brzina vozila.)
Vozila s višenamjenskim
zaslonom: „Engine Coolant
Temp High Stop in a Safe Place
See Owner’s Manual” prikazuje
se na višenamjenskom
zaslonu.
Ispod poklopca motora izlazi
para.
Postupci rješavanja
COROLLA(TMMT)_OM_Europe_OM12P10E_CR.book Page 640 Thursday, January 7, 2021 1:15 PM
6529-1. Specifikacije
COROLLA_TMMT_EE
Rashladni sustav
Zapremnina
(okvirna vrijednost)
Motor 1ZR-FAE sa sustavom Multidrive
5,8 l
Motor M15A-FKS sa sustavom Multidrive
5,4 l
Motor 1ZR-FAE s ručnim mjenjačem
5,6 l
Motor M15A-FKS s ručnim mjenjačem
5,2 l
Tip rashladne tekućine
Upotrebljavajte jedno od sljedećeg:
•„Toyota Super Long Life Coolant”
•Slična rashladna tekućina visoke kvalitete na bazi
etilen glikola bez silikata, amina, nitrita i borata s
tehnologijom dugotrajnih hibridnih organskih kiselina
Nemojte upotrebljavati samo običnu vodu.
Sustav paljenja (svjećica)
Proizvođač
Motor 1ZR-FAE
DENSO SC16HR11
Motor M15A-FKS
DENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Zazor elektroda
Motor 1ZR-FAE
1,1 mm
Motor M15A-FKS
0,8 mm
NAPOMENA
■Svjećice s vrhom presvučenim iridijem
Upotrijebite samo svjećice s vrhom presvučenim iridijem. Nemojte podešavati
zazor svjećica.
COROLLA(TMMT)_OM_Europe_OM12P10E_CR.book Page 652 Thursday, January 7, 2021 1:15 PM