Page 372 of 588

3725-15. What to do if... (Bluetooth®)
COROLLA_U
tus is displayed at the top of the
screen each time the engine
switch is in ACC or ON.
Even though all conceivable
measures have been taken, the
symptom status does not
change.
For details, refer to the owner’s
manual that came with the cellular
phone.
Likely causeSolution
Connection con-
firmation display
on this system is
set to on.
To turn off the
display, set con-
nection confir-
mation display
on this system to
off. ( P.285)
Likely causeSolution
The cellular
phone is not
close enough to
this system.Bring the cellu-
lar phone closer
to this system.
Radio interfer-
ence has
occurred.
Turn off Wi-Fi®
devices or other
devices that may
emit radio
waves.
The cellular
phone is the
most likely cause
of the symptom.
Turn the cellular
phone off,
remove and rein-
stall the battery
pack, and then
restart the cellu-
lar phone.
Enable the cellu-
lar phone’s Blue-
tooth
®
connection.
Stop the cellular
phone’s security
software and
close all applica-
tions.
Before using an
application
installed on the
cellular phone,
carefully check
its source and
how its opera-
tion might affect
this system.
Likely causeSolution
Page 387 of 588

3876-1. Using the air conditioning system and defogger
COROLLA_U
6
Interior features
air outlet position or is
selected, the system will be set to
recirculated air mode. While “MAX
A/C” is selected, it is not possible to
turn off the air conditioning.
■Fan speed setting
To adjust the fan speed, turn the
fan speed control switch clock-
wise (increase) or counterclock-
wise (decrease).
Pressing the on/off switch to turns
off the fan.
When the fan is off, pressing the
on/off switch or turning the fan
speed control switch clockwise will
turn on the fan.
■Change the airflow mode
Press the airflow mode control
switch.
The airflow mode changes as fol-
lows each time the switch is
pressed.
1 Upper body
2 Upper body and feet
3 Feet
4 Feet and the windshield defogger operates
■Switching between outside
air and recirculated air
modes
To change to recirculated air
mode, press the recirculated
air mode switch.
The indicator illuminates on the
recirculated air mode switch.
To change to outside air
mode, press the outside air
mode switch.
The indicator illuminates on the out-
side air mode switch.
■Set cooling and dehumidifi-
cation function
Press the “A/C” switch.
When the function is on, the indica-
tor illuminates on the “A/C” switch.
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the
windshield and front side win-
dows.
Press the windshield defogger
switch.
Set the outside/recirculated air
mode switch to outside air mode if
the recirculated air mode is used.
To defog the windshield and the
side windows quickly, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode,
press the windshield defogger
switch again when the windshield is
defogged.
When the windshield defogger
switch is on, the indicator illumi-
nates on the windshield defogger
Page 392 of 588

3926-1. Using the air conditioning system and defogger
COROLLA_U
■Setting the fan speed
To adjust the fan speed, turn the
fan speed control switch clock-
wise (increase) or counterclock-
wise (decrease).
Pressing the off switch to turns off
the fan.
■Change the airflow mode
Press the airflow mode control
switch.
The airflow mode changes as fol-
lows each time the switch is
pressed.
1 Upper body
2 Upper body and feet
3 Feet
4 Feet and the windshield
defogger operates
■Switching between outside
air and recirculated air
modes
To change to recirculated air
mode, press the recirculated
air mode switch.
The indicator illuminates on the recirculated air mode switch.
To change to outside air
mode, press the outside air
mode switch.
The indicator illuminates on the out-
side air mode switch.
■Set cooling and dehumidifi-
cation function
Press the “A/C” switch.
When the function is on, the indica-
tor illuminates on the “A/C” switch.
■Defogging the windshield
Defoggers are used to defog the
windshield and front side win-
dows.
Press the windshield defogger
switch.
Set the outside/recirculated air
mode switch to outside air mode if
the recirculated air mode is used. (It
may switch automatically.)
To defog the windshield and the
side windows quickly, turn the air
flow and temperature up.
To return to the previous mode,
press the windshield defogger
switch again when the windshield is
defogged.
When the windshield defogger
switch is on, the indicator illumi-
nates on the windshield defogger
switch.
■Defogging the rear window
and outside rear view mir-
rors
Defoggers are used to defog the
rear window, and to remove
raindrops, dew and frost from
Page 395 of 588

3956-1. Using the air conditioning system and defogger
COROLLA_U
6
Interior features
flow modes are operated, the
automatic mode indicator goes
off. However, automatic mode
for functions other than that
operated is maintained.
■Using automatic mode
Fan speed is adjusted automati-
cally according to the temperature
setting and the ambient conditions.
Therefore, the fan may stop for a
while until warm or cool air is ready
to flow immediately after the auto-
matic mode switch pressed.
Prevent ice from building up on
the windshield and wiper
blades.
When the windshield wiper de-icer
switch is on, the indicator illumi-
nates on the windshield wiper
de-icer switch.
The windshield wiper de-icer will
automatically turn off after a period
of time.
■Location of air outlets
The air outlets and air volume
changes according to the
selected air flow mode.
:If equipped
■Adjusting the position of
and opening and closing
the air outlets
Front center
Direct air flow to the left or right, up
or down
Windshield wiper de-icer
(if equipped)
WARNING
■To prevent burns
Do not touch the glass at lower
part of the windshield or to the
side of the front pillars when the
windshield wiper de-icer is on.
Air outlet la yout and oper-
ations
Page 408 of 588

4086-4. Other interior features
COROLLA_U
■If a cover or accessory is
attached to the portable device
Do not charge a portable device if a
cover or accessory which is not Qi
compatible is attached. Depending
on the type of cover and/or acces-
sory attached, it may not be possi-
ble to charge the portable device. If
the portable device is placed on the
charging area and does not charge,
remove the cover and/or accesso-
ries.
■If interference is heard in AM
radio broadcasts while
charging
Turn off the wireless charger and
check if the noise is reduced. If
noise is reduced, press and hold the
power supply switch of the wireless
charger for 2 seconds. The fre-
quency of the wireless charger is
changed and noise may be
reduced. When the frequency is
changed, the operation indicator
light will blink (orange) 2 times.
■Charging precautions
●If the electronic key cannot be
detected in the cabin, charging
cannot be performed. When a
door is opened and closed,
charging may be temporarily sus-
pended.
●While charging, the wireless char-
ger and the portable device will
become warm.
This is not a malfunction.If a porta-
ble device becomes warm while
charging and charging stops due
to the protection function of the
portable device, wait until the por-
table device cools down and
charge it again.
■Sound generated during opera-
tion
When the power supply switch is
turned on or while a portable device
is being identified, operation sounds
may be heard. This is not a malfunc-
tion.
■Cleaning the wireless charger
P.425
■Certification for the wireless charger
Page 452 of 588
4527-3. Do-it-yourself maintenance
COROLLA_U
■Operating conditions for
the function
This function will perform the
change of wheel set only if a
second wheel set has been
registered. If no second wheel
set has been registered, no
change will be made when
selecting this function in the
menu.
Only a change between both
registered wheel set is possi-
ble, mixing between these
wheel sets is not supported.
■How to change between
wheel sets
1 Have the vehicle fitted with
the preferred wheel set.
2 Press or of the meter
control switch to select .
3 Press or to select
“Vehicle Settings” and then
press .
4 Press or to select
“TPWS” and then press .
5 Press or to select
“Change Wheel”. Then press
and hold until the tire pressure warning light blinks
slowly 3 times.
6 Initialize the tire pressure
warning system. ( P.450)
Page 515 of 588

5158-2. Steps to take in an emergency
COROLLA_U
8
When trouble arises
ACC.
3 Firmly depress the brake
pedal (continuously variable
transmission) or clutch pedal
(manual transmission) and
check that is shown on
the multi-information display.
4 Press the engine switch
shortly and firmly.
In the event that the engine still
cannot be started, contact your
Toyota dealer.
■Stopping the engine
Shift the shift lever to P (continu-
ously variable transmission) or N
(manual transmission) and press
the engine switch as you normally
do when stopping the engine.
■Electronic key battery
As the above procedure is a tempo-
rary measure, it is recommended
that the electronic key battery be
replaced immediately when the bat-
tery is depleted. ( P.458)
■Changing engine switch modes
Release the brake pedal (continu-
ously variable transmission) or
clutch pedal (manual transmission)
and press the engine switch in step
3 above.
The engine does not start and
modes will be changed each time
the switch is pressed. ( P.151)
If the vehicle batter y
is discharged
The following procedures
may be used to start the
engine if the vehicle’s bat-
tery is discharged.
You can also call your Toy-
ota dealer or a qualified
repair shop.
Page 549 of 588

5499-2. Customization
COROLLA_U
9
Vehicle specifications
Settings that can be changed by your Toyota dealer
Definition of symbols: O = Available, — = Not available
■Gauges, meters and multi-information display ( P.72, 77, 81,
86)
*1: For details about each function: P. 9 0
*2: The default setting varies according to country.
Function*1Default settingCustomized setting
LanguageEnglishFrenchOO—Spanish
Units*2miles (MPG)
km (km/L)
—O—km (L/100 km)
miles (MPG Impe-
rial)
Speedometer display*3AnalogDigital—O—
Eco Driving Indicator
Light
*4OnOff—O—
Fuel economy display
Total average (Average fuel consumption [after reset])
Trip average (Aver- age fuel consump- tion [after start])
—O—Tank average
(Average fuel con- sumption [after refuel])
Audio system linked dis-
playOnOff—O—
Drive information typeAfter startAfter reset—O—
Drive information items
(First item)Distance
Average vehicle speed
—O—
Elapsed time
Drive information items
(Second item)Elapsed time
Average vehicle speed
—O—
Distance
Pop-up displayOnOff—O—