Page 10 of 822

8
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Per vostra informazione
Il presente manuale è valido per tutti i modelli e descrive tutte le relative attrezzature,
comprese le opzioni. È possibile perciò che si trovino alcune spiegazioni relative ad
attrezzature che non sono installate sul vostro veicolo.
Tutte le specifiche fornite in questo manuale sono state aggiornate al momento in cui è
stato stampato il presente documento. Tuttavia, poiché Toyota si impegna in un
costante miglioramento dei suoi prodotti, ci riserviamo il diritto di apportare qualsiasi
modifica senza preavviso.
A seconda delle specifiche, è possibile che le attrezzature del veicolo illustrato siano
diverse da quelle del vostro veicolo.
Sul mercato sono attualmente disponibili, per i veicoli Toyota, ricambi e accessori
originali Toyota ed una vasta quantità di altre parti di ricambio ed accessori non
originali. Se si verifica il caso per cui si rende necessario sostituire un componente o
un accessorio originale Toyota del veicolo, Toyota raccomanda di utilizzare
componenti o accessori originali Toyota. Possono anche essere utilizzate parti o
accessori di qualità analoga.
La Toyota non si assume alcuna responsabilità o copertura di garanzia per quelle parti
o accessori che non sono originali Toyota, né per la sostituzione o installazione che
riguardano tali parti. Inoltre, i danni o gli eventuali problemi di prestazione derivanti
dall’uso di parti di ricambio o accessori non originali Toyota potrebbero non essere
coperti da garanzia.
Inoltre, una rimodellazione di questo tipo impatterà sugli avanzati sistemi di sicurezza
quali, ad esempio, Toyota Safety Sense (se presente) e sussiste un pericolo che
questi ultimi non funzionino correttamente, o che si attivino in situazioni nelle quali non
dovrebbero, invece, attivarsi.
Manuale di uso e manutenzione principale
Accessori, ricambi e modifiche della vostra Toyota
Page 163 of 822
1612. Quadro strumenti
2
Quadro strumenti
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
Indicatori e simboli visualizzati sul display multifunzione
IndicatoriPagine
*1, 2, 3
Indicatore del mantenimento dei freni attivoP. 326,
688
*1
Indicatore impianto di mantenimento freni in standby P. 326
*4
Indicatore LTA (se presente)P. 382,
687
Indicatore limitatore di velocità (se presente) P. 430
Indicatore regolatore della velocità di crocieraP. 405,
423
Indicatore “SET” regolatore della velocità di crocieraP. 405,
423
Indicatore regolatore della velocità di crociera a radar
(se presente)P. 4 0 5
Indicatore “SPORT” P. 428
Indicatore “ECO MODE” P. 428
Page 431 of 822

4294-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
●Modalità “ECO”
Aiuta il guidatore ad accelerare in modo ecologico e ad aumentare il
risparmio di carburante tramite caratteristiche di accelerazione
moderate e controllando il funzionamento dell’impianto di
condizionamento aria (riscaldamento/raffreddamento).
Quando è selezionata la modalità Eco, sul display multifunzione si accende
l’indicatore “ECO MODE”.
Quando l’impianto di condizionamento aria è in funzione, il sistema
passa automaticamente alla modalità Eco dell’impianto di
condizionamento (P. 556) garantendo un risparmio ancora maggiore di
carburante.
■Per disattivare la modalità “ECO”/“SPORT”
●Selezionare nuovamente la modalità di guida. La modalità “SPORT” si disattiva
automaticamente quando l’interruttore POWER viene spento.
●Tuttavia, le modalità “NORMAL” e “ECO” non vengono disattivate automaticamente
finché non si seleziona un’altra modalità di guida, anche se l’interruttore POWER
viene spento.
■Cambiamento della modalità in modalità di guida EV
P. 3 1 0
Page 462 of 822

4604-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10712L
AVVISO
■Quando si utilizza il sensore assistenza al parcheggio Toyota
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe compromettere la guida
sicura del veicolo, con conseguente rischio di incidente.
● Non usare il sensore a velocità superiori a 10 km/h.
● Le aree di rilevazione e i tempi di reazione dei sensori sono limitati. Durante la
marcia avanti o la retromarcia, controllare le aree che circondano il veicolo (in
particolare i fianchi del veicolo) per maggiore sicurezza, e guidare lentamente,
servendosi del freno per controllare la velocità del veicolo.
● Non installare accessori entro le aree di rilevazione dei sensori.
● L’area che si trova immediatamente sotto ai paraurti non viene rilevata.
I pali di diametro modesto o gli oggetti aventi un’altezza inferiore a quella del
sensore potrebbero non essere rilevati durante l’avvicinamento, neanche nel caso
siano già stati rilevati in precedenza.
■ Sensori laterali (se presenti)
Nelle seguenti situazioni, il sistema Clearance Sonar potrebbe non funzionare
normalmente e causare un incidente imprevisto. Guidare con cautela.
● Gli ostacoli nelle aree laterali potrebbero non essere rilevati per un certo
periodo dalla partenza finché la scansione delle aree laterali non viene
completata. ( P. 458)
● Anche una volta completata la scansione delle aree laterali, ostacoli quali altri
veicoli, persone o animali in avvicinamento dai lati non possono essere rilevati.
● Anche una volta completata la scansione delle aree laterali, gli ostacoli potrebbero
non essere rilevati a seconda della condizione dell’area circostante il veicolo.
In quel momento, le schermate di visualizzazione dei sensori laterali ( P. 452) si
spengono temporaneamente.
■ Quando disattivare la funzione
Nelle seguenti situazioni, disattivare la funzione in quanto potrebbe attivarsi anche
se non sussiste alcun rischio di collisione.
● Il veicolo è dotato di un’asta per parafango, di un’antenna wireless o di fari
antinebbia.
● Il paraurti anteriore o posteriore oppure un sensore subiscono un forte impatto.
● Sono state installate sospensioni non originali Toyota (sospensioni più basse,
ecc.).
● Sono installati occhielli di traino.
● È installata una targa retroilluminata.