Page 515 of 596

5157-2. Steps to take in an emergency
7
When trouble arises
4RUNNER (U)
■Starting the engine when t he battery is discharged 
The engine cannot be started by push-starting.
■ To prevent battery discharge
●Turn off the headlights and the audio system while the engine is off.
● Turn off any unnecessary electrical components when the vehicle  is running
at a low speed for an extended period, such as in heavy traffic .
■ Charging the battery
The  electricity  stored  in  the  battery  will  discharge  gradually  even  when  the
vehicle is not in use, due to natural discharge and the draining effects of cer-
tain electrical appliances. If the vehicle is left for a long t ime, the battery may
discharge,  and  the  engine  may  be  unable  to  start.  (The  battery  recharges
automatically during driving.)
■ When recharging or replacing the battery
●Vehicles with a smart key system: In some cases, it may not be  possible to
unlock  the  doors  using  the  smart  key  system  when  the  battery  is dis-
charged.  Use  the  wireless  remote  control  or  the  mechanical  key  to  lock  or
unlock the doors.
● The engine may not start on the first attempt after the battery  has recharged
but will start normally after the second attempt. This is not a  malfunction.
● Vehicles with a smart key system: The engine switch mode is memorized by
the  vehicle.  When  the  battery  is  reconnected,  the  system  will  r eturn  to  the
mode it was in before the battery was discharged. Before disconnecting the
battery, turn the engine switch off.
If you are unsure what mode the engine switch was in before the  battery dis-
charged, be especially careful when reconnecting the battery.
● Make sure that the key is not inside the vehicle when rechargin g or replac-
ing  the  battery.  The  key  may  be  locked  in  the  vehicle  if  the  al arm  is  acti-
vated. ( P. 80) 
         
        
        
     
        
        Page 518 of 596

5187-2. Steps to take in an emergency
4RUNNER (U)
Add  engine  coolant  if  neces-
sary. (P. 407)
Water  can  be  used  in  an  emer-
gency  if  engine  coolant  is  unavail-
able.
Start  the  engine  to  check  that  the  radiator  cooling  fan  operate  and
to check for coolant leaks from the radiator or hoses.
If the fan are not operating: 
Stop the engine immediately and  contact your Toyota dealer.
If the fan are operating: 
Have the vehicle ins pected at the nearest Toyota dealer.
5
WARNING
■When inspecting under th e hood of your vehicle
Observe the following precautions. 
Failure to do so may result in serious injury such as burns.
● If  steam  is  seen  coming  from  under  the  hood,  do  not  open  the  ho od  until
the steam has subsided. The engine compartment may be very hot.
● Keep hands and clothing (especially a tie, a scarf or a muffler ) away from
the fans and belts.
6
7
● Do  not  loosen  the  radiator  cap  and  the
coolant  reservoir  cap  while  the  engine
and radiator are hot.
High  temperature  steam  or  coolant
could spray out. 
         
        
        
     
        
        Page 540 of 596
5408-1. Specifications
4RUNNER (U)■
Temperature A, B, C
The temperature grades are A (
the highest), B, and C, representing
the tire’s resistance to the ge neration of heat and its ability  to dissi-
pate  heat  when  tested  under  contr olled  conditions  on  a  specified
indoor laboratory test wheel.
Sustained  high  temperature  can  c ause  the  material  of  the  tire  to
degenerate and reduce tire life, and excessive temperature can  lead
to sudden tire failure.
Grade C corresponds to a level of performance which all passeng er
car  tires  must  meet  under  the  Fe deral  Motor  Vehicle  Safety  Stan-
dard No. 109.
Grades B and A represent higher levels of performance on the labo-
ratory test wheel than the  minimum required by law.
Warning: The temperature grades of a tire assume that it is pro perly
inflated and not overloaded.
Excessive  speed,  underinflation,  or  excessive  loading,  either  sepa-
rately  or  in  combination,  can  c ause  heat  buildup  and  possible  t ire
failure. 
         
        
        
     
        
        Page 569 of 596

569
9
For owners
4RUNNER (U)
WARNING
■Précautions avec le coussin gonflable SRS
Respectez les précautions suivantes avec les coussins gonflable s SRS. 
Autrement, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
● Le  conducteur  et  les  passagers  du  véhicule  doivent  porter  corre ctement
leur ceinture de sécurité.
Les  coussins  gonflables  SRS  sont  des  dispositifs  supplémentaire s  à  utili-
ser avec les ceintures de sécurité.
● Le coussin gonflable conducteur SRS se déploie avec une violenc e consi-
dérable, qui peut être très dangereuse, voire mortelle, si le c onducteur se
trouve  très  près  du  coussin  gonflable.  L’autorité  fédérale  chargée  de  la
sécurité routière aux Éta ts-Unis (NHTSA) conseille:
Sachant  que  la  zone  de  danger  pour  le  coussin  gonflable  conduct eur  se
trouve dans les premiers 2 à 3 in. (50 - 75 mm) de déploiement,  vous pla-
cer à 10 in. (250 mm) de votre coussin gonflable conducteur vou s garantit
une marge de sécurité suffisante. Cette distance est à mesurer  entre l’axe
du  volant  et  le  sternum.  Si  vous  êtes  assis  à  moins  de  10  in.  ( 250  mm),
vous pouvez changer votre position de conduite de plusieurs faç ons:
• Reculez  votre  siège  le  plus  possible,  de  manière  à  pouvoir  enc ore
atteindre confortablement les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège.  Bien  que  les  véhicules  puissent  être  différents  les  uns  des  aut res,  la
plupart  des  conducteurs  peuvent  s’asseoir  à  une  distance  de  10  in.
(250 mm), même avec le siège conducteur complètement avancé, si m-
plement en inclinant un peu le dossier de siège. Si vous avez d es diffi-
cultés à voir la route après avoir incliné votre siège, utilise z un coussin
ferme  et  antidérapant  pour  vous  rehausser  ou,  si  votre  véhicule  est
équipé du réglage en hauteur du siège, remontez-le.
• Si  votre  volant  est  réglable,  inclinez-le  vers  le  bas.  Cela  a  pour  effet
d’orienter  le  coussin  gonflable  en  direction  de  votre  poitrine  plutôt  que
de votre tête et de votre cou.
Réglez  votre  siège  selon  ces  recommandations  de  la  NHTSA,  tout  en
conservant  le  contrôle  des  pédales,  du  volant  et  la  visibilité  des  com-
mandes du tableau de bord. 
         
        
        
     
        
        Page 572 of 596

572
4RUNNER (U)
WARNING
■Précautions avec le coussin gonflable SRS
● Ne  suspendez  aucun  cintre  ou  objets  durs  aux  crochets  à  vêtemen ts. En
cas de déploiement des coussins gonflables rideaux SRS, tous ce s objets
pourraient  se  transformer  en  projectiles  et  causer  des  blessure s  graves,
voire mortelles.
● Si un cache en vinyle recouvre la partie où le coussin gonflabl e de genoux
SRS se déploie, veillez à l’enlever.
● N’utilisez  aucun  accessoire  de  siège  venant  recouvrir  les  zones  de
déploiement  des  coussins  gonflables  latéraux  SRS  ,  car  il  risqu erait  d’en
gêner le déploiement. De tels accessoires peuvent empêcher les coussins
gonflables latéraux de fonctionner correctement, désactiver le  dispositif ou
entraîner  le  déploiement  accidentel  des  coussins  gonflables  lat éraux,  ce
qui pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
● Évitez  de  faire  subir  des  chocs  ou  des  pressions  excessives  aux   zones
renfermant les composants des coussins gonflables SRS. 
En  effet,  cela  pourrait  entraîner  un  fonctionnement  anormal  des  coussins
gonflables SRS.
● Ne  touchez  aucun  composant  du  système  immédiatement  après  le
déploiement (gonflage) des coussins gonflables SRS, car ils peu vent être
chauds.
● Si  vous  avez  des  difficultés  à  respirer  après  le  déploiement  des  coussins
gonflables  SRS,  ouvrez  une  porte  ou  une  vitre  pour  faire  entrer   de  l’air
frais,  ou  bien  descendez  du  véhicule  si  cela  ne  présente  pas  de   danger.
Essuyez tout résidu dès que possible afin d’éviter d’éventuelle s irritations
de la peau. 
● Si les parties renfermant les coussins gonflables SRS, telles q ue la garni-
ture du volant et les garnitures de montants avant et arrière, sont abîmées
ou craquelées, faites-les remplacer par votre concessionnaire T oyota.
●Véhicules  dépourvus  de  système
d’accès “mains libres”: ne fixez pas des
objets  lourds,  pointus  ou  très  durs,
comme des clés et des accessoires par
exemple. Ces objets risquent d’entraver
le  déploiement  du  coussin  gonflable  de
genoux  SRS  ou  d’être  projetés  vers  le
siège  conducteur  par  la  force  de
déploiement,  constituant  ainsi  un  dan-
ger potentiel.