39
Access
2The rear electric windows can still be controlled
using the driver's controls.
In the event of a serious impact, use of
the rear electric window controls is
re-enabled, if they had been deactivated.
Reinitialising the electric
windows
Following reconnection of the battery, or if
the windows move abnormally, the anti-pinch
function must be reinitialised.
The safety anti-pinch function is not active
during these operations.
For each of the windows:
►
Lower the window fully
, then raise it; it will
rise in steps of a few centimetres each time the
control is pressed. Repeat the operation until the
window is fully closed.
►
Continue to pull the switch for at least
one second after reaching the window closed
position.
If an electric window meets an obstacle
during operation, the movement of the
window must be reversed. To do this, press
the switch concerned.
When the driver operates the passengers’
electric window switches, it is important to
ensure that nothing can prevent the window
from closing properly.
It is important to ensure that the passengers
use the electric windows correctly.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Be aware of passengers and/or other persons
present when closing the windows using
the electronic key or the "Keyless Entry and
Starting" system.
Panoramic sunroof
The panoramic sunroof consists of a movable
glass panel that slides over the roof and a blind
that can be opened independently. Opening the
sunroof automatically opens the blind.
►
T
o operate the panoramic sunroof or the
blind, use the buttons in the roof console.
A. Sunroof blind control
B. Sunroof control
The sunroof or blind can be operated when the
ignition is turned on (if the battery is charged
enough), with the engine running, in STOP mode
of Stop & Start, and up to 45
seconds after
turning off the ignition or after locking the vehicle.
Precautions
Do not put your head or arms through the
sunroof when driving - risk of serious
injury!
Ensure that any luggage or accessories
carried on the roof bars does not
interfere with the movement of the sunroof.
Do not place heavy loads on the movable
glass panel of the sunroof.
If the sunroof is wet, following a shower
or washing the vehicle, wait until it is
completely dry before opening.
Do not operate the sunroof if it is covered by
snow or ice - risk of damage!
Use only plastic scrapers to remove snow or
ice from the sunroof.
Check the condition of the sunroof seals
regularly (presence of dust or deposits,
dead leaves, etc.).
If using a car wash, check that the roof is
correctly closed in advance and keep the
tip of the high-pressure lance at least 30
centimetres from the seals.
Never leave the vehicle with the sunroof
open.
40
Access
Operation
When opening the sunroof fully, the movable
glass moves to a partially open position, then
slides over the roof. All intermediate positions
are allowed.
Depending on the speed of the vehicle,
the partially open position may vary to
improve the acoustics.
Before operating the sunroof or blind
control buttons, ensure that no object or
person might prevent the movement.
Be particularly aware of children when
operating the sunroof or blind.
If something is trapped when operating the
sunroof or blind, you should reverse the
movement of the sunroof or blind by pressing
the control in question.
The driver must ensure that passengers use
the sunroof and blind correctly.
Anti-pinch system
If the sunroof or blind encounters an obstacle
when closing, the movement is automatically
reversed.
The roof anti-pinch system is designed to be
effective at speeds of up to 75 mph (120
km/h).
Opening / Closing
► To open the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the rear.
► To close the sunroof or the blind, use the part
of the button located towards the front.
Operation of buttons
► Pressing a button beyond its point of
resistance directly opens or closes the sunroof
fully
.
►
Pressing the button again stops the current
movement.
►
When holding a button (without going
beyond the point of resistance), the movement
of the sunroof or blind stops when this button is
released.
►
When the sunroof is closed: pressing once
without passing the point of resistance moves it
to a partially open position.
►
When the sunroof is partially open: pressing
once without passing the point of resistance
opens or closes it fully
.
The roof and windows, then the blind, can be closed by holding down the door
locking control. The operation stops as soon
as the locking control is released.
Closing of the blind is limited by the
position of the sunroof: the blind cannot
go further than the front of the mobile glass.
During simultaneous movements of the
sunroof and blind, the blind automatically
stops or resumes movement depending on
the position of the sunroof.
Reinitialisation
Following reconnection of the battery or in the
event of a fault or jerky movement of the sunroof
or blind, reinitialisation is required.
►
Check that nothing is interfering with the
sunroof or blind and that the seals are clean.
►
With the ignition on, fully close the sunroof
and blind.
►
Press and hold the front part of button
B, until
the sunroof and blind move slightly, then hold for
a further 1 second before releasing.
►
W
ait 2 seconds and then press and hold the
front part of button B. The blind and the sunroof
will open and close, one after the other. When
both are completely closed again, hold for a
further 2 seconds and release.
If there is an operating fault, restart the
whole procedure.
43
Ease of use and comfort
3Electric lumbar adjustment
The control allows independent adjustment of
the depth and vertical position of the lumbar
support.
► Press and hold the front or rear of the
control to increase or reduce the lumbar
support.
►
Press and hold the top or bottom of the
control to raise or lower the lumbar support area.
‘AGR’ certified seats
In addition to the manual adjustments and the
previous electric lumbar adjustment, this seat
features manual adjustment of the seat cushion
length and electric adjustment of the seat
cushion angle.
Seat cushion length
► Pull the handle forwards to release the
cushion, then move the front part of the seat
cushion forwards or backwards.
Seat cushion angle
► Press and hold the front or rear of the button
to raise or lower the front of the seat cushion.
Electrically adjustable ‘AGR’
certified seats
For safety reasons, seat adjustments
must only be made when the vehicle is
stationary.
To avoid discharging the battery, carry out these adjustments with the engine
running.
This seat also features the manual seat cushion
length adjustment and electric lumbar support
adjustment mentioned previously.
Longitudinal
► Push the control forwards or backwards to
slide the seat.
Backrest angle
► Tilt the control forwards or backwards.
Cushion height and angle
► Tilt the rear of the control upwards or
downwards to obtain the required height.
►
T
ilt the front of the control upwards or
downwards to obtain the required angle.
51
Ease of use and comfort
3Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) to
decrease or increase the speed of the air
booster fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Air distribution adjustment
► Press the buttons 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Windscreen and side windows
Central and side air vents
Footwells
The lighting of the button indicates that air is
being blown in the specified direction.
It is possible to activate all three buttons
simultaneously, for uniform distribution
throughout the passenger compartment.
Air conditioning on / off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It is used to:
–
lower the temperature in summer;
– increase the effectiveness of the demisting in
winter , above 3°C.
►
Press button
4 to activate / deactivate the air
conditioning system.
When the system is activated, the indicator lamp
of the button comes on.
The air conditioning does not operate when the air flow is deactivated.
To obtain cool air more quickly, use
recirculation of the interior air for a few
moments. Then return to the intake of exterior
air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity, misting).
Maximum air conditioning
This function automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the central and side air
vents, the air flow to maximum and activates
interior air recirculation.
►
Press button
6 to activate / deactivate the
function (the indicator lamp will come on/switch
off).
Once the function is deactivated, the system
returns to the previous settings.
Mono-zone / Dual-zone
The passenger temperature setting can be linked
to the driver's setting (mono-zone function). It is available in the secondary page by pressing
the "OPTIONS
” button.
►
Press button
8 to activate the "MONO"
function; its status is displayed as " ON".
The function is automatically deactivated if the
passenger uses their temperature adjustment
buttons (dual-zone function).
Ventilation with the ignition
on
When the ignition is switched on, you can use
the ventilation system to adjust the air flow 2
and air distribution 3 settings in the passenger
compartment, for a period which depends on the
battery charge.
This function does not allow the operation of the
air conditioning system.
Switching the system off
► Press button 14.
Its indicator lamp comes on and all other
indicator lamps for the system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
The temperature is no longer regulated. A slight
flow of air can still be felt, due to the forward
movement of the vehicle.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
53
Ease of use and comfort
3as reducing the consumption of electrical
current reduces fuel consumption.
Additional heating/ventilation system
Heating
This is an additional and separate system which
heats the passenger compartment and improves
defrosting performance.
This indicator lamp is illuminated when the system is programmed.
This indicator lamp flashes while the heating is
in operation or when you carry out a remote start
via the remote control.
This indicator lamp goes off at the end of the
heating cycle or when the heating is stopped
using the remote control.
If the engine has not been started for
more than 3 days, the remote control
starting of the system may not work.
Ventilation
This system allows ventilation of the passenger
compartment with exterior air to improve the
temperature experienced on entering the vehicle
in summer.
Programming
You can programme the heating or ventilation
to come on using the second page of the " Air
conditioning " menu of the touch screen.
In the Air conditioning >
OPTIONS menu:
► Select AIR CON programming.
►
Press the
Status tab to activate/deactivate
the system.
►
Press the
Settings tab to select Heating
mode to heat the engine and passenger
compartment or Ventilation mode to ventilate
the passenger compartment.
►
Then programme/save the activation time for
each selection.
►
Press
OK to confirm.
Long range remote control
(Depending on version.)
This enables you to switch the heating in
the passenger compartment on or off from a
distance.
The remote control has a range of about 0.6
miles (1 km) in open country.
Switching on
► Press and hold this button to start the
heating immediately .
The indicator lamp in the remote control comes
on in green for about 2
seconds to confirm that
the signal has been received by the vehicle.
Switching off
► Pressing and holding this button stops
the heating immediately (confirmed by the
temporary illumination of the red indicator lamp).
The indicator lamp in the remote control flashes
for about 2 seconds if the vehicle has not
received the signal.
Then repeat the command after having changed
location.
Changing the battery
The indicator lamp in the remote control will
change to orange if the battery charge is low.
54
Ease of use and comfort
You can define multiple programmings.Each one is saved in the system.
To optimise battery life, we recommend
programming with the vehicle plugged in.
This feature can be programmed using a smartphone, via the
MyPeugeot application.
With PEUGEOT Connect Radio, the
programming can only be carried out using a
smartphone, via the application.
For more information on Remotely operable
features , refer to the corresponding section.
Operating conditions
– The function is only activated when the
ignition is off and the vehicle locked .
– The function is not activated if the battery
charge level is below 50%.
– If recurrent programming is activated (e.g.
from Monday to Friday) and two pre-conditioning
sequences are performed without the vehicle
being used, the programming will be deactivated.
If the indicator lamp is not on, the battery is
discharged.
► Use a coin to unscrew the cap and replace
the battery .
Do not throw remote control batteries
away, as they contain metals that are
harmful to the environment. Take them to an
approved disposal point.
The maximum heating period is about 45 minutes depending on the climatic
conditions.
The ventilation is activated provided that the battery is sufficiently charged.
The heating is activated provided that:
–
the battery charge and the fuel level are
sufficient,
–
the engine has been started since the
previous heating cycle,
–
60
minutes have elapsed between two
heating requests.
The programmable heating is supplied by the vehicle fuel tank. Before use, make
sure that you have sufficient fuel. If the fuel
tank is on reserve, you are strongly
recommended not to program the heating.
The additional heating must always be
switched off while refuelling to avoid any risk
of fire or explosion.
To avoid the risks of poisoning or asphyxia, the programmable heating
must not be used, even for short periods, in a
closed environment such as a garage or
workshop which is not equipped with an
exhaust gas extraction system.
Do not park the vehicle on a flammable
surface (dry grass, dead leaves, paper, etc.)
- Risk of fire!
Glazed surfaces such as the rear screen
or windscreen can become very hot in
places.
Never put objects on these surfaces; never
touch these surfaces - Risk of burns!
Thermal pre-conditioning (Hybrid)
This function allows you to programme the
vehicle to adjust the passenger compartment
temperature to a pre-defined, non-modifiable
temperature (approx. 21°C) before you enter the
vehicle, on the days and times of your choice.
Programming
(With PEUGEOT Connect Nav)
In the Climate > OPTIONS menu:
Select Temperature conditioning .
►
Press
+ to programme.
►
Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press
OK.
►
Press
ON to activate this programming.
Pre-conditioning begins approximately 45
minutes before the programmed time, and is
maintained for 10 minutes afterwards.
This indicator lamp remains lit throughout the
pre-conditioning phase.
55
Ease of use and comfort
3You can define multiple programmings.Each one is saved in the system.
To optimise battery life, we recommend
programming with the vehicle plugged in.
This feature can be programmed using a smartphone, via the
MyPeugeot
application.
With PEUGEOT Connect Radio, the
programming can only be carried out using a
smartphone, via the application.
For more information on Remotely operable
features , refer to the corresponding section.
Operating conditions
– The function is only activated when the
ignition is off and the vehicle locked .
–
The function is not activated if the battery
charge level is below 50%.
–
If recurrent programming is activated (e.g.
from Monday to Friday) and two pre-conditioning
sequences are performed without the vehicle
being used,
the programming will be deactivated.
Front fittings
1.Sun visor
2. Card holder
3. Illuminated glove box
4. Door pockets
5. USB socket(s)
/ Front 12 V socket (120 W)
Storage compartment or Wireless
smartphone charger
6. Cup holder
7. Front armrest with storage
8. USB ports or Rear 12
V socket (120 W)
Sun visor
► With the ignition on, raise the concealing flap;
the mirror is illuminated automatically.
This sun visor is also equipped with a ticket
holder.
Glove box
► To open the glove box, raise the handle.
With the ignition on, the glove box is lit when
open.
It contains an adjustable ventilation nozzle,
distributing the same conditioned air as the vents
in the passenger compartment.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
Cigarette lighter / 12 V
accessory socket(s)
► To use the cigarette lighter, press it in and
wait a few seconds until it pops out automatically.
►
T
o use a 12 V accessory (max. power:
120
W), remove the cigarette lighter and connect
a suitable adaptor.
You can use this socket to connect a telephone
charger, a bottle warmer, etc.
After use, put the cigarette lighter
back into place
straight away.
57
Ease of use and comfort
3– High fidelity woofer/mid-range speakers:
Polyglass technology delivering balance and
precise sound.
–
TNF tweeters: Inverted dome aluminium
technology giving optimum sound dispersion and
very detailed higher frequencies.
–
12-way active amplification - 515
Watts:
Hybrid Class AB/Class D technology providing
breadth and finesse in the high frequency
signals, as well as real power in the bass.
–
Subwoofer: 200
mm triple coil Power Flower
TM
technology for defined and dynamic reproduction
of lower frequencies.
Wireless smartphone
charger
It allows wireless charging of a portable device
such as a smartphone, using the magnetic
induction principle, in accordance with the Qi 1.1
standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With Keyless Entry and Starting, the charger’s
operation may be briefly disrupted when a door
is opened or the ignition is switched off.
Charging
► With the charging area clear , place a device
in its centre.
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in the
charging area while a device is being
charged, due to the risk of overheating or
interrupting the charging process.
Operating check
The state of the indicator lamp allows the
operation of the charger to be monitored.
State of the
indicator lamp Meaning
Off Engine switched off.
No compatible devices
detected.
Charging finished.
Fixed green Compatible device detected.
Charging.
Flashing orange Foreign object detected in the charging zone.
Device not well centred in
the charging zone.
Fixed orange Fault with the device's battery meter.
Device battery
temperature too high.
Charger malfunction.
If the indicator lamp is lit orange:
– remove the device, then place it back in the
centre of the charging zone.
or
–
remove the device and try again in a quarter
of an hour
.