
42
Ease of use and comfort
The function is active only with the engine
running.
On/Off
► Press the button corresponding to your seat.
► Each press changes the heating level; the
corresponding number of indicator lamps come
on.
► To stop heating, press the button again until
all the indicator lamps are off.
The system status is memorised when the
ignition is switched off.
Do not use the function when the seat
is not occupied.
Reduce the heating intensity as soon as
possible.
When the seat and passenger compartment
have reached a satisfactory temperature,
switch the function off; reducing electricity
consumption in turn decreases fuel
consumption.
Backrest angle
► Turn the knob to adjust the backrest.
Height
► Pull the control upwards to raise the seat or
push it downwards to lower it until the desired
position is obtained.
Electrically-adjustable seats
Longitudinal
► Push the control forwards or rearwards to
slide the seat.
Backrest angle
► Tilt the control forwards or rearwards.
Cushion height and angle
► Tilt the rear of the control upwards or
downwards to obtain the required height and
angle.
Comfort functions
Electric lumbar adjustment
► Press the + or - control to obtain the desired
lumbar support.
Massage function
(Driver’s seat only)
This function provides lumbar massage; it only
operates when the engine is running as well as
in STOP mode of the Stop & Start system.
Activation/Deactivation
► Press this button to activate/deactivate
the function.
Upon activation, the indicator lamp comes on.
The massage function is activated for a period
of one hour
.
During this time, massage is performed in
6
cycles of 10 minutes (6 minutes of massage
followed by a 4-minute break).
After one hour, the function is deactivated; the
indicator lamp goes off.
Heated seats

43
Ease of use and comfort
3
The function is active only with the engine
running.
On/Off
► Press the button corresponding to your seat.
► Each press changes the heating level; the
corresponding number of indicator lamps come
on.
►
T
o stop heating, press the button again until
all the indicator lamps are off.
The system status is memorised when the
ignition is switched off.
Do not use the function when the seat
is not occupied.
Reduce the heating intensity as soon as
possible.
When the seat and passenger compartment
have reached a satisfactory temperature,
switch the function off; reducing electricity
consumption in turn decreases fuel
consumption.
Prolonged use of the heated seats is not
recommended for those with sensitive
skin.
There is a risk of burns for people whose
perception of heat is impaired (illness, taking
medication, etc.).
To keep the heated pad intact and to prevent
a short circuit:
–
do not place sharp or heavy objects on the
seat,
–
do not kneel or stand on the seat,
–
do not spill liquids onto the seat,
–
never use the heating function if the seat
is wet.
Steering wheel
adjustment
► When stationary , pull the control to release
the steering wheel.
►
Adjust the height and reach to suit your
driving position.
►
Push the control lever to lock the steering
wheel.
As a safety measure, these adjustments must only be carried out with the vehicle
stationary.
Mirrors
Door mirrors
As a safety measure, the mirrors should be adjusted to reduce the "blind spots".
The objects that you see in the mirrors are
in fact closer than they appear. Take this
into account in order to correctly judge the
distance of vehicles approaching from behind.
Manual adjustment
► Move the adjustment lever in any of the four
directions to position the mirror .
Electric adjustment

46
Ease of use and comfort
water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
► Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Thanks to its special active
additive, this type of filter helps to purify the
air breathed by the occupants and keep the
passenger compartment clean (by reducing
allergic symptoms, unpleasant odours and
greasy deposits).
► To ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Maintenance and Warranty Guide.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems
only operate when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop & Start
system to maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment.
For more information on the Stop & Start,
refer to the corresponding section.
► Put the backrest 2 in the upright position and
push it firmly to latch it home.
►
Check that the red indicator is no longer
visible in the release grip 1
.
►
Ensure that the outer seat belts were not
trapped during the operation.
Please note: an incorrectly latched
backrest compromises the safety of
passengers in the event of sudden braking or
an accident.
The contents of the boot may be thrown
forward - risk of serious injury!
Heating and Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger compartment
is filtered and originates either from the
exterior, via the grille located at the base of the
windscreen, or from the inside in air recirculation
mode.
Controls
Depending on version, the controls are
accessible in the " Air conditioning" touch
screen menu or are grouped together in the
control panel on the centre console.
Air distribution
1. Windscreen demisting/defrosting vents
2. Front side window demisting/defrosting vents
3. Adjustable and closable side air vents
4. Adjustable and closable central air vents
5. Air outlets to the front footwells
6. Air outlets to the rear footwells (depending on
version)
Advice
Using the ventilation and air
conditioning system
►
T
o ensure that air is distributed evenly,
keep the external air intake grilles at the base
of the windscreen, the nozzles, the vents, the
air outlets and the air extractor in the boot
free from obstructions.
►
Do not cover the sunshine sensor located
on the dashboard; this sensor is used to
regulate the automatic air conditioning
system.
►
Operate the air conditioning system for at
least 5 to 10 minutes once or twice a month to
keep it in perfect working order
.
►
If the system does not produce cold air
,
switch it off and contact a PEUGEOT dealer
or a qualified workshop.
When towing the maximum load on a steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power, enhancing the towing capacity.
Avoid driving for too long with the ventilation off or with prolonged operation
of interior air recirculation. Risk of misting and
deterioration of the air quality!
If the interior temperature is very high
after the vehicle has stood for a long
time in the sunshine, air the passenger
compartment for a few moments.
Put the air flow control at a setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
Condensation created by the air
conditioning results in a discharge of

47
Ease of use and comfort
3water underneath the vehicle. This is perfectly
normal.
Servicing the ventilation and air
conditioning system
►
Ensure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the filter
elements replaced regularly
.
We recommend using a composite passenger
compartment filter. Thanks to its special active
additive, this type of filter helps to purify the
air breathed by the occupants and keep the
passenger compartment clean (by reducing
allergic symptoms, unpleasant odours and
greasy deposits).
►
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, have it checked
according to the recommendations in the
Maintenance and Warranty Guide.
Stop & Start
The heating and air conditioning systems
only operate when the engine is running.
Temporarily deactivate the Stop & Start
system to maintain a comfortable temperature
in the passenger compartment.
For more information on the Stop & Start,
refer to the corresponding section.
Manual air conditioning
Press the Climate button to display the
system controls page.
With 5-inch touch screen
With 7-inch or 10-inch touch screen
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Air conditioning on/off
Temperature adjustment
► Press one of the buttons 1 (- or +) to adjust
the temperature to your liking.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) or turn the
knob 2 to decrease or increase the speed of the
fan.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
Air distribution adjustment
► Press button 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Central and side air vents, footwells
Central and side air vents
Windscreen
Windscreen, footwells
Footwells
Air conditioning on / off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
–
lower the temperature in summer
,

48
Ease of use and comfort
Air conditioning on / off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
– lower the temperature in summer,
– increase the effectiveness of the demisting in
winter, above 3°C.
► Press button 4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic Comfort programme
This automatic mode ensures optimum
management of the passenger compartment
temperature, air flow and air distribution, based
on the selected comfort level.
► Press button 5 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode .
The indicator lamp in the button lights up
when the air conditioning system is operating
automatically.
– increase the effectiveness of the demisting in
winter , above 3°C.
►
Press button
4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic air conditioning
This system automatically controls the activation
of the air conditioning system, regulating the
temperature, air flow and air distribution inside
the passenger compartment.
The air conditioning operates with the engine
running, but the ventilation and its controls can
be accessed with the ignition on.
Press the Climate menu button to access
the system controls.
1. Temperature adjustment
2. Air flow adjustment
3. Air distribution adjustment
4. Air conditioning on/off
5. Automatic Comfort programme on/off
6. System switch-off (depending on version)
7. Access to the secondary page
8. Automatic Comfort programme settings (Soft/
Normal/Fast)
9. Programmed heating (Electric)
Temperature adjustment
► Press one of the buttons 1 to increase (red)
or decrease (blue) the value.
The value displayed corresponds to a level of
comfort and not to a precise temperature.
Air flow adjustment
► Press one of the buttons 2 (- or +) to
decrease or increase the speed of the air
booster fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
When the air flow is reduced to a minimum,
ventilation stops.
"OFF " is displayed alongside the fan.
Air distribution adjustment
► Press the buttons 3 to adjust the air flow
distribution inside the passenger compartment.
Windscreen and side windows
Central and side air vents
Footwells
The lighting of the button indicates that air is
being blown in the specified direction.
It is possible to activate all three buttons
simultaneously, for uniform distribution
throughout the passenger compartment.

49
Ease of use and comfort
3Air conditioning on / off
The air conditioning system is designed to
operate effectively in all seasons, with the
windows closed.
It is used to:
–
lower the temperature in summer
,
–
increase the effectiveness of the demisting in
winter
, above 3°C.
►
Press button
4 to activate/deactivate the air
conditioning system.
Air conditioning does not operate when the air flow is disabled.
To obtain cool air more quickly, enable interior
air recirculation for a brief period. Then return
to the intake of exterior air.
Switching off the air conditioning may result in
some discomfort (humidity or misting).
Automatic Comfort programme
This automatic mode ensures optimum
management of the passenger compartment
temperature, air flow and air distribution, based
on the selected comfort level.
►
Press button
5 to activate or deactivate the
air conditioning system’s automatic mode .
The indicator lamp in the button lights up
when the air conditioning system is operating
automatically.
You can adjust the intensity of the
automatic Comfort programme by using the
"OPTIONS "
button to select a profile:
–
"Soft": provides soft and quiet operation by
limiting air flow.
–
"Normal": offers the best compromise
between a comfortable temperature and quiet
operation (default setting).
–
"Fast": provides strong and effective air flow.
To change the current profile (shown by the
corresponding indicator lamp), press button
8
repeatedly until the desired profile is displayed:
The "Normal" or "Fast" profiles are the most
comfortable for passengers in the rear seats.
This profile setting is associated with automatic
mode only. However, on deactivation of the
AUTO mode, the indicator lamp for the most
recently selected profile remains on.
Changing the profile setting does not reactivate
AUTO mode if it was deactivated.
In cold weather with the engine cold, the
air flow is increased gradually until the
comfort setting has been reached, in order to
limit the delivery of cold air into the passenger
compartment.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer than
the comfort setting requested, there is no
need to alter the value displayed to more
quickly reach the required level of comfort.
The system automatically corrects the
temperature difference as quickly as possible.
Interior air recirculation
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculating the interior air isolates the
passenger compartment from outside odours
and fumes and allows the desired passenger
compartment temperature to be achieved more
rapidly.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
The function is activated automatically when reverse gear is engaged.
Maximum air conditioning
This function automatically adjusts the
temperature setting to the lowest possible, the
air distribution towards the central and side air
vents, the air flow to maximum and, if necessary,
activates interior air recirculation.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
Once the function is deactivated, the system
returns to the previous settings.
System switch-off /

50
Ease of use and comfort
as reducing the consumption of electrical
current reduces fuel consumption.
Programmed heating
(Electric)
This function allows you to programme the vehicle to adjust the passenger compartment
temperature to a pre-defined, non-modifiable
temperature (approx. 21°C) before you enter the
vehicle, on the days and times of your choice.
Programming
(With PEUGEOT Connect Nav)
In the Climate > OPTIONS menu:
Select Temperature conditioning .
► Press + to programme.
► Select the time of entry into the vehicle and
the desired days. Press OK.
► Press ON to activate this programming.
Heating begins approximately 45 minutes before
the programmed time, and is maintained for 10
minutes afterwards.
You can define multiple programmings. Each one is saved in the system.
To optimise battery life, we recommend
programming with the vehicle plugged in.
► Depending on version, press this button or
switch.
Its indicator lamp comes on the other indicator
lamps for the system go off.
This action deactivates all functions of the air
conditioning system.
The temperature is no longer regulated.
A slight
flow of air can still be felt, due to the forward
movement of the vehicle.
Front demisting
- defrosting
Automatic Visibility programme
This mode allows the windscreen and side
windows to be demisted or defrosted as quickly
as possible.
► Press this button to activate/deactivate
the mode (confirmed by the illumination/
extinction of the
indicator lamp).
The programme automatically manages the air
conditioning (depending on version), air flow
and air intake, and provides optimum distribution
towards the windscreen and side windows.
It is possible to manually change the air flow
without deactivating the automatic Visibility
programme.
With Stop & Start, when demisting has
been activated, STOP mode is not
available.
In wintry conditions, remove all snow or
ice on the windscreen near the camera
before moving off.
Otherwise, the operation of the equipment
associated with the camera may be affected.
Heated windscreen
In cold weather, this system heats the bottom of
the windscreen, as well as the area alongside
the left-hand windscreen pillar.
Without changing the settings for the air
conditioning system, it allows faster release
of the windscreen wiper blades when they are
frozen to the windscreen and helps to prevent
the accumulation of snow resulting from the
operation of the windscreen wipers.
On/Off
► With the engine running, press this button to
activate/deactivate the function (confirmed by an
indicator lamp).
The function is activated when the exterior
temperature drops below 0°C. It is deactivated
automatically when the engine is switched off.
Rear screen demisting/
defrosting
Demisting/defrosting only operates with the
engine running.
Depending on version, this also applies to the
door mirrors.
► Press this button to activate/deactivate
the function (confirmed by the
illumination/extinction of the indicator lamp).
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent an excessive consumption of
electrical current.
Switch off demisting/defrosting as soon
as you no longer consider it necessary,

52
Ease of use and comfort
► With the charging area clear, place a device
in its centre.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave any metal objects (coins,
keys, vehicle remote control, etc.) in the
charging area while a device is being
charged, due to the risk of overheating or
interrupting the charging process.
Mats
Fitting
When fitting the mat for the first time, on the
driver's side use only the fasteners supplied in
the enclosed sachet.
Sun visor
► With the ignition on, raise the concealing flap;
the mirror is illuminated automatically.
This sun visor is also equipped with a ticket
holder.
Glove box
► To open the glove box, raise the handle.
The glove box is lit when open.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
USB sockets
They allow the connection of a portable device in
order to recharge it.
The front right USB port also allows a smartphone to
be connected by MirrorLink
TM, Android Auto® or
CarPlay®, enabling certain smartphone
applications to be used on the touch screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the
steering mounted controls or the audio system
controls.
When the USB port is used, the portable
device charges automatically.
A message is displayed if the power drawn
by the portable device exceeds the current
supplied by the vehicle.
For more information on how to use this
equipment, refer to the Audio equipment
and telematics section .
12 V accessory socket
► Always use the correct adapter to connect a
12 V accessory (max. power: 120 W).
Observe the maximum power rating to
avoid damaging your accessory.
The connection of an electrical device not approved by PEUGEOT, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Wireless smartphone
charger
It allows wireless charging of a portable device
such as a smartphone, using the magnetic
induction principle, in accordance with the Qi 1.1
standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With Keyless Entry and Starting, the charger’s
operation may be briefly disrupted when a door
is opened or the ignition is switched off.
Charging
► Open the flap to access the charging area.