
3
Sumário
bit.ly/helpPSA
Sistema ativo de vigilância do ângulo morto 132
Active Safety Brake com Alerta de
Risco de Colisão e Ajuda à travagem
de emergência inteligente
132
Deteção de falta de concentração 135
Sensores de estacionamento 136
Visiopark 1 138
Park Assist 140
Full Park Assist 143
7Informações práticas
Compatibilidade dos combustíveis 149
Reabastecimento 149
Prevenção contra combustível errado (diesel) 150
Sistema de carga (elétrico) 151
Carregar a bateria de tração (elétrica) 155
Dispositivo de reboque 157
Engate de reboque com bola
de reboque de fácil desmontagem
158
Barras do tejadilho 161
Correntes para a neve 162
Modo de poupança de energia 162
Capô 163
Compartimento do motor 164
Verificação dos níveis 164
Verificações 166
AdBlue® (BlueHDi) 169
Mudar para o modo de roda livre 171
Conselhos de manutenção 172
8Em caso de avaria
Triângulo de sinalização 174
Falta de combustível (gasóleo) 174
Kit de ferramentas 174
Kit de reparação provisória de furos de pneus 176
Roda sobresselente 178
Substituir uma lâmpada 181
Mudança de um fusível 185
Bateria de 12 V/sobresselente 189
Reboque do veículo 192
9Características técnicas
Características dos motores
e cargas rebocáveis 195
Motores a gasolina 196
Motores a gasóleo 199
Motor elétrico 200
Dimensões 201
Elementos de identificação 201
10 Sistema de áudio BLUETOOTH com ecrã tátil
Primeiros passos 202
Comandos no volante 202
Menus 203
Rádio 204
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 205
Multimédia 206
Telefone 207
Configuração 209
Perguntas frequentes 209
11PEUGEOT Connect Radio
Primeiros passos 2 11
Comandos no volante 212
Menus 213
Aplicações 214
Rádio 214
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 216
Multimédia 216
Telefone 218
Configuração 221
Perguntas frequentes 222
12PEUGEOT Connect Nav
Primeiros passos 225
Comandos no volante 226
Menus 226
Comandos de voz 228
Navegação 232
Navegação conectada 234
Aplicações 236
Rádio 239
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 240
Multimédia 241
Telefone 242
Configuração 245
Perguntas frequentes 247
■
Índice alfabético
Acesso a vídeos adicionais

27
Instrumentos do painel de bordo
1Voltar ao ecrã anterior ou confirmação.
Se não realizar qualquer ação na
segunda página, a primeira página é
novamente apresentada passados alguns
instantes.
Menus
RádioConsulte a secção “O equipamento de
áudio e a telemática”.
MultimédiaConsulte a secção “O equipamento de
áudio e a telemática”.
ClimateDefinições da temperatura, fluxo de ar,
etc.
Para obter mais informações sobre a função
Ar condicionado manual , consulte a secção
correspondente.
TelefoneConsulte a secção “O equipamento de
áudio e a telemática”.
DrivingAtivação, desativação e definições de
determinadas funções.
DefiniçõesDefinições principais do sistema.
Em ecrã tátil de 7"
(18 cm) ou 10" (25 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
– A visualização permanente da hora e a da temperatura exterior (uma luz de aviso azul é
apresentada em caso de risco de gelo).
– Comandos de aquecimento/ar condicionado.– Funções do veículo e menus de definição do equipamento.– Comandos do sistema de áudio e do telemóvel e visualização das informações
associadas.
– Visualização das funções de assistência à condução (informações visuais dos sensores de
estacionamento, Park Assist, etc.).
– Serviços de Internet e visualização de informações relacionadas.– Comandos do sistema de navegação e apresentação de informações relacionadas
(dependendo da versão).
Por motivos de segurança, pare
sempre o veículo antes de efetuar
operações que solicitam maior atenção.
Determinadas funções não estão acessíveis
durante a condução.
Recomendações
Este ecrã é de tipo capacitivo.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil. Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Comandos principais
Com Tudo em um
Ligar/desligar sistema de áudio.
Regulação do volume/silêncio.
Consulte a secção “O
equipamento de áudio e a telemática”.
Acesso à visualização do menu pendente.
► Pressione este botão situado na parte lateral do ecrã tátil, pressione os botões virtuais no ecrã
tátil.
Acesso às definições do ar condicionado.► Pressione este botão situado abaixo do ecrã tátil.

47
Ergonomia e conforto
3► Empurre a alavanca para passar à posição normal "dia".
Regulação
► Empurre o retrovisor para a posição normal “dia”.
Modelo "eletrocromático" automático
Este sistema alterna, de maneira automática
e progressiva, entre os modos de dia e noite,
através de um sensor que mede a entrada de
luz na parte de trás do veículo.
Para garantir uma visibilidade ótima nas
manobras, o retrovisor fica mais claro
automaticamente quando a marcha-atrás é
engrenada.
Banco corrido traseiro
Banco com almofada fixa e costas rebatíveis
(2/3 – 1/3) para adaptar o espaço de carga da
mala.
Encostos de cabeça
traseiros
Têm duas posições:– Uma posição alta, quando o banco é usado:► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao batente.– Uma posição baixa, de arrumação, quando o
banco não está a ser utilizado:
► Pressione o pino A para libertar o encosto
de cabeça e empurre-o para baixo.
Os encostos de cabeça traseiros são
desmontáveis.
Remoção de um encosto de cabeça
► Desbloqueie o encosto do banco através do comando 1.► Incline ligeiramente o encosto para a frente.
► Puxe o encosto de cabeça para cima até ao batente.► Pressione a patilha A para destrancar o
encosto de cabeça e levante-o por completo.
Repor um encosto de cabeça
► Insira as hastes do encosto de cabeça nas guias do encosto do banco correspondente.► Empurre o encosto de cabeça até ao fim.► Pressione o pino A para libertar o encosto de
cabeça e empurre-o para baixo.
Nunca conduza com passageiros nos
bancos traseiros quando os encostos de
cabeça não estão colocados; os encostos de
cabeça devem estar colocados na posição
alta.
O encosto de cabeça do banco central não
pode ser instalado num banco lateral e
vice-versa.
Rebatimento dos encostos
dos bancos
A manobra dos encostos dos bancos só deve ser efetuada quando o veículo
estiver parado.
Primeiros passos:
► Baixe os encostos de cabeça.► Caso seja necessário, avance os bancos dianteiros.

49
Ergonomia e conforto
34.Ventiladores centrais ajustáveis e que podem
ser fechados
5. Saídas de ar para o espaço para os pés
dianteiro
6. Saídas de ar para os pés dos ocupantes
traseiros (dependendo da versão)
Conselhos
Uso da ventilação e do ar
condicionado
► Para assegurar que o ar é distribuído uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-brisas,
os bocais, as válvulas, as saídas de ar e o
extrator de ar no espaço de carga da mala,
livres de quaisquer obstruções.
► Não cobrir o sensor de luminosidade, situado no painel de instrumentos; este
serve à regularização do sistema de ar
condicionado.
► Coloque em funcionamento o sistema de ar condicionado pelo menos 5 a 10 minutos,
uma a duas vezes por mês para o manter em
perfeitas condições de funcionamento.
► Se o sistema não produzir ar frio, desligue e contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
Evite conduzir durante demasiado tempo
com a ventilação desligada e com o
funcionamento prolongado da recirculação do
ar do interior - Risco de formação de névoa e
de degradação da qualidade do ar!
Se, após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo durante
alguns instantes.
Coloque o comando de débito de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca uma descarga de
água sob o veículo que é perfeitamente
normal.
Revisão da ventilação e do ar
condicionado
► Procure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos o uso de um filtro de
habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo
ativo específico, contribui para a purificação
do ar respirado pelos ocupantes e para a
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas
alérgicos, dos maus odores e acumulação de
gordura).
► Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos
que solicite a sua verificação de acordo com
as recomendações em guia de manutenção
e garantia.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor a
trabalhar.
Desative temporariamente o sistema Stop
& Start para manter uma temperatura
confortável no habitáculo.
Para mais informações sobre Stop & Start,
consulte a secção correspondente.
Ar condicionado manual
Pressione o botão do Climate para
apresentar a página de comandos do
sistema.

62
Iluminação e visibilidade
► Para desligar as luzes de estacionamento, coloque o comando de iluminação na posição
central.
Regulação da altura das
luzes
Regulação manual dos
faróis
Para não perturbar os outros utentes da estrada,
os faróis devem ser regulados em altura, em
função da carga do veículo.
0(Definição inicial)
Condutor ou condutor + passageiro
dianteiro
1 5 pessoas
2 5 pessoas + carga na mala
3 Apenas condutor + carga na mala
4 5 6 Não utilizado
Regulação automática dos
faróis com a tecnologia Full
LED
Este sistema regula automaticamente a altura
dos faróis de acordo com a carga no veículo.
Em caso de avaria, esta luz avisadora acende-se no painel de instrumentos,
acompanhada pela apresentação de uma
mensagem e de um sinal sonoro.
Nesta situação, o sistema coloca os projetores
na posição baixa.
Dirija-se a um concessionário PEUGEOT
ou a uma oficina autorizada para solicitar a
verificação do sistema.
Não toque nos faróis com tecnologia
"Full LED": risco de eletrocussão!
Acendimento automático das luzes
Quando o anel está na posição " AUTO" e o
sensor de luminosidade/chuva detetar uma
luminosidade externa fraca, as luzes da chapa
de matrícula, de presença e de cruzamento
acendem-se automaticamente, sem ação do
condutor. Podem, igualmente, acender-se em
caso de deteção de chuva, em simultâneo
com o funcionamento automático dos
limpa-para-brisas.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente
ou após a paragem dos limpa-vidros, as luzes
apagam-se automaticamente.
Mau funcionamento
Em caso de problema de funcionamento do sensor de chuva/luminosidade, as
luzes acendem-se e esta luz de aviso acende-se
no painel de instrumentos e está associada a um
sinal sonoro e/ou à apresentação de uma
mensagem.
Contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Não tape o sensor de chuva/
luminosidade situado na parte superior
central do para-brisas por trás do retrovisor
interior; as funções associadas deixariam de
ser comandadas.
Em condições de nevoeiro ou neve, o
sensor de chuva/luminosidade pode
detetar luz suficiente. Neste caso, as luzes
não se acenderão automaticamente.
Iluminação de
acompanhamento e de
acolhimento
Iluminação de
acompanhamento
Automático
Com o anel na posição “ AUTO”, quando a
iluminação é fraca, as luzes de cruzamento
acendem-se automaticamente quando a ignição
é desligada.
Pode ativar/desativar esta função e regular a duração da iluminação
de acolhimento no menu do ecrã tátil
Driving/Veículo.
Manual
► Com a ignição desligada, puxe o comando de
iluminação na sua direção (“farol intermitente”)
para ativar/desativar a função.

67
Iluminação e visibilidade
4► Limpe o para-brisas com líquido do lava-vidros.
Não aplique produtos repelentes de água
do tipo "Rain X".
► Desencaixe a escova do limpa-vidros usada mais próxima de si e retire-a.► Instale a nova escova e encaixe-a na haste.► Repita o procedimento para a outra escova.► Começando pela escovas do limpa-para-brisas mais próxima de si, segure cada haste
pela secção rígida e baixe-a com cuidado na
direção do para-brisas.
Desmontagem/montagem atrás
► Segure a haste pela secção rígida e levante até ao batente.► Limpe o vidro traseiro com fluido do lava-vidros.► Desencaixe a escova gasta do limpa-vidros e retire-a.► Instale a nova escova e encaixe-a na haste.► Mais uma vez, segure a haste pela
secção rígida, dobre-a cuidadosamente,
encaminhando-a para o vidro traseiro.
Limpa-vidros automático
Em modo AUTO, os limpa-para-brisas funcionam
automaticamente sem intervenção do condutor.
Se for detetada chuva, o limpa-vidros adapta-se
automaticamente à intensidade da chuva a cair.
A deteção da chuva é efetuada por um sensor
de chuva/luminosidade situado na parte central
superior do para-brisas, por trás do retrovisor
interior.
Não tape o sensor de chuva/
luminosidade.
Ao utilizar uma lavagem de veículos
automática, desligue os limpa-vidros
automáticos e a ignição.
No inverno, aguarde pelo descongelamento
completo do para-brisas antes de acionar o
funcionamento automático dos limpa-vidros.
Acionamento
► Empurre brevemente o comando para baixo.Um ciclo de limpeza confirma a aceitação do
pedido.
Esta luz de aviso acende-se no painel de instrumentos, acompanhada por uma
mensagem.
Desativação
► Volte a empurrar o comando brevemente para baixo ou coloque o comando noutra
posição ( Int, 1 ou 2).
Esta luz de aviso apaga-se no painel de instrumentos e surge uma mensagem.
Se a ignição tiver estado desligada por
mais de um minuto, as escovas do
limpa-vidros com detetor de chuva terão de
ser reativadas pressionando o comando para
baixo.
Mau funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento
automático das escovas, o limpa-vidros funciona
em forma intermitente.
Solicite a verificação pela rede PEUGEOT ou
por uma oficina autorizada.

75
Segurança
5o cinto de segurança se encontra na posição
correta e devidamente enrolado.
Instalação
A parte inferior do cinto deve estar
posicionada o mais abaixo possível sobre a
bacia.
A parte superior deve estar posicionada na
parte côncava do ombro.
Para ser eficiente, um cinto de segurança:
– deve ser mantido apertado o mais perto do corpo possível;– deve ser puxado para a frente com um movimento regular, garantindo que não fica
enrolado;
– só deve ser utilizado para prender uma pessoa;– não deve apresentar rasgões ou sinais de desgaste;– não deve ser alterado ou modificado para não afetar o desempenho.
Recomendações para as crianças
Utilize uma cadeira para crianças
adequada se o passageiro tiver menos de
12 anos ou medir menos de um metro e
cinquenta.
Nunca utilize o mesmo cinto de segurança
para várias crianças.
Nunca transporte uma criança no colo.
Para mais informações sobre as Cadeiras
para Crianças , consulte a secção
correspondente.
Manutenção
De acordo com as regras de segurança
em vigor, para qualquer reparação nos
cintos de segurança do seu veículo, dirija-se
a uma oficina autorizada que possua as
competências e o equipamento necessários,
os quais a rede PEUGEOT poderá fornecer.
Solicite a verificação periódica dos seus
cintos de segurança por um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada,
especialmente se os cintos apresentarem
sinais de deterioração.
Limpe os cintos de segurança com água e
sabão ou um produto de limpeza para têxteis
vendido pelos concessionários PEUGEOT.
Airbags
Informações gerais
Sistema concebido para contribuir para o reforço
da segurança dos ocupantes dos bancos
dianteiros e dos bancos traseiros laterais
em caso de colisões violentas. Os airbags
complementam a ação dos cintos de segurança
equipados com um sistema de limitação de
força.
Os sensores eletrónicos registam e analisam
os embates frontais e laterais nas zonas de
deteção de colisões:
– Em caso de colisão violenta, os airbags são acionados instantaneamente e contribuem
para proteger melhor os ocupantes do veículo;
imediatamente após a colisão, os airbags são
rapidamente esvaziados para não perturbar
a visibilidade, nem a eventual saída dos
ocupantes.
– Na eventualidade de impacto ligeira, impacto traseiro e em determinadas situações
de capotagem, os airbags podem não ser
acionados; a única proteção nestas situações é
o cinto de segurança.
A gravidade da colisão depende da natureza
do obstáculo e da velocidade do veículo no
momento do impacto.
Os airbags não funcionam com a
ignição desligada.
Este equipamento é acionado apenas
uma vez. Se ocorrer uma segunda colisão
(aquando do mesmo acidente ou noutro
acidente), o airbag não é novamente
acionado.

78
Segurança
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de intervenções deve ser
exclusivamente realizado pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Não desmonte as pegas de fixação
implantadas no tejadilho, pois estes
elementos auxiliam a fixação dos airbags de
cortina.
Cadeiras para crianças
A regulamentação relativa ao transporte de crianças é específica de cada país.
Consulte a legislação em vigor no seu país.
Para proporcionar a máxima segurança, deve
respeitar as seguintes instruções:
– Em conformidade com a regulamentação europeia, todas as crianças com 12 anos ou
com uma altura inferior a 150 cm, têm de ser
transportadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao seu peso , nos
lugares equipados com cinto de segurança ou
fixações ISOFIX.
– Estatisticamente, os lugares mais seguros
para o transporte das crianças são os
lugares traseiros do veículo.
– As crianças que pesam menos de 9 kg
devem viajar de costas para a estrada, tanto
na parte da frente ou traseira do veículo.
Recomenda-se que as crianças viajem
nos bancos traseiros do veículo:
– “de costas para a estrada ” até aos 3
anos,
– “de frente para a estrada ” a partir dos 3
anos.
Assegure-se de que o cinto de segurança está bem colocado e
apertado.
Para as cadeiras para crianças com suporte,
assegure-se de que este se encontra em
contacto com o solo de forma firme e estável.
Conselhos
A instalação incorreta de uma cadeira para crianças compromete a segurança
da criança em caso de acidente.
Certifique-se de que não há um cinto de
segurança ou uma fivela do cinto por baixo
da cadeira para crianças, pois isso pode
prejudicar a estabilidade da cadeira.
Lembre-se de colocar os cintos de segurança
ou os cintos das cadeiras para crianças
limitando ao máximo as folgas relativamente
ao corpo da criança, mesmo para trajetos
curtos.
Ao instalar uma cadeira para crianças com
o cinto de segurança, verifique que este se
encontra bem apertado na cadeira e que
mantém firmemente a cadeira no banco
do veículo. Se o banco do passageiro for
regulável, avance-o se necessário.
Retire o encosto de cabeça antes de
instalar uma cadeira para crianças com
costas num lugar do passageiro.
Certifique-se de que o encosto de cabeça
está bem arrumado ou fixo para prevenir que
seja projetado do veículo no caso de uma
travagem brusca. Volte a montar o encosto
de cabeça quando retirar a cadeira para
crianças.
Instalação de uma elevação
A parte torácica do cinto de segurança
deve estar posicionada sobre o ombro da
criança sem tocar no pescoço.
Verifique se a parte abdominal do cinto de
segurança passa corretamente sobre as
coxas da criança.
Use um assento elevatório com costas
equipado com uma guia para o cinto ao nível
do ombro.