
26TéléphoneTéléphoneRemarques générales.................26
Connexion Bluetooth ...................26
Utilisation d'applications
smartphone .................................. 28Remarques générales
Certains téléphones portables ne
prennent pas complètement en
charge la fonction de téléphone. Par conséquence, des différences avec la gamme des fonctions décrites ci-dessous est possible.
Menu principal Téléphone
● Favoris : liste des contacts favo‐
ris.
● Pavé numér. : des numéros de
téléphone peuvent être saisis et
composés.
● Récents : liste des appels télé‐
phoniques récents.
● Contacts : liste des contacts.
● Téléphones : vue d'ensemble
des téléphones connectés et déconnectés.
Remarque
Sur certains téléphones portables,
les permissions d'accès aux listes
de contacts et d'appels doivent être paramétrées lors de la connexion du
téléphone à l'Infotainment System.
Remarque
Quand un téléphone portable est connecté à l'Infotainment System, le volume de la sonnerie peut être
réglé sur le téléphone portable.
Connexion Bluetooth
Couplage d'un téléphone
Pour coupler un téléphone portable,
procéder comme suit :
1. Activer le Bluetooth sur le télé‐ phone portable et s'assurer que le
téléphone est visible pour les
autres appareils.
2. Dans le menu de téléphone sur l'affichage d'informations, sélec‐
tionner l'onglet Téléphones.

Téléphone273. Si aucun téléphone n'est encorecouplé, toucher Connecter le
téléphone .
4. Toucher Ajouter un téléphone .
5. Sélectionner l'Infotainment System depuis la liste des appa‐
reils Bluetooth affichée sur le télé‐ phone portable.
6. Comparer et confirmer le code indiqué sur le téléphone portableet sur l'affichage d'informations.
Effleurer Appairer sur l'Affichage
d'informations.
Certains téléphones portables
exigent de pouvoir accéder à
certaines fonctions du téléphone ;
suivre les instructions.
Une fois le téléphone portable correc‐ tement couplé, il sera connecté auto‐
matiquement et affiché comme
connecté.Connexion
Si plusieurs téléphones portables
couplés sont à portée du système en même temps :
● seul le premier téléphone détecté
par le système sera connecté
automatiquement ; ou
● le téléphone portable attribué comme Première connexion est
connecté automatiquement ; ou
● Téléphone secondaire est activé
et deux téléphones peuvent se
connecter en même temps.
Première connexion
Attribuer un téléphone comme télé‐
phone principal :
1. Dans le menu de téléphone sur l'affichage d'informations, sélec‐
tionner Téléphones .
2. Toucher / en regard du télé‐
phone portable couplé pour ouvrir le menu des réglages.
3. Activer Première connexion .
Remarque
Un seul téléphone à la fois peut être attribué comme téléphone principal.Téléphone secondaire
Il est possible de connecter au
système un second téléphone porta‐
ble en même temps que le téléphone
principal.
Autoriser deux téléphones à se
connecter en même temps en
Bluetooth :
1. Dans le menu de téléphone sur l'affichage d'informations, sélec‐tionner Téléphones .
2. Toucher / en regard du télé‐
phone portable couplé pour ouvrir
le menu des réglages.
3. Activer Téléphone secondaire .
Le téléphone connecté en premier
sera automatiquement défini comme
téléphone principal. Le téléphone
principal peut traiter les appels
sortants et recevoir les appels
entrants. Il autorise également l'ac‐
cès à sa liste de contacts.
Le téléphone secondaire est unique‐
ment en mesure de recevoir des
appels entrants via l'Infotainment
System. Toutefois, il est possible de

34IntroductionIntroductionRemarques générales.................34
Fonction antivol ............................ 35
Présentation des éléments de
commande ................................... 36
Fonctionnement ........................... 39Remarques générales
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à ce
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou autres routes et
accès (par ex. les zones piéton‐
nes) qu'il n'est pas permis d'em‐
prunter ne sont pas mentionnés
sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Une attention
particulière doit ici être accordée
aux rues à sens unique, aux
routes et aux entrées qu'il n'est
pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie due aux réflexions
● des effets d'écran

Introduction35Fonction antivolL'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement
dans ce véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.

Introduction371Affichage d'informations /
écran d'accueil ......................42
2 Menu Accueil ........................ 42
Boutons d'écran d'accès à :
Audio : fonctions audio
Galerie : fonctions Image
et Vidéo
Téléphone : fonctions téléphone
Projection : projection du
téléphone
ou Nav : Application BringGo ®
Navigation : navigation intégrée
Paramètres : réglages du
système
3 Indicateurs d'heure, de
date et de température .........46
4 w
Pression courte : ouvrir le
menu du téléphone ...............83ou ouvrir la fonction de
projection du téléphone (si
activée) ................................. 62
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .........79
5 e
Pression courte : passage
à la station suivante si la
radio est active ......................49
ou passage à la plage
suivante quand un
périphérique est actif ............58
Pression longue :
recherche vers le haut
quand la radio est active .......49
ou avance rapide quand
un périphérique est actif .......58
6 )
Pression courte :
activation de l'Infotainment
System s'il est arrêté .............39
ou mise en sourdine du
système s'il est allumé .........39Pression longue :
extinction de
l’Infotainment System ............ 39
Tourner : régler le volume .....39
7 d
Pression courte : passage
à la station précédente si
la radio est active ..................49
ou passage à la plage
précédente quand un
périphérique est actif ............58
Pression longue :
recherche vers le bas
quand la radio est active .......49
ou retour rapide quand un périphérique est actif ............58
8 !
Pression brève : affiche
l'écran d'accueil ..................... 39
Pression longue : ouvrir la
fonction de projection du
téléphone (si activée) ............62

Introduction39Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est
commandé via les boutons de fonc‐ tion, un écran tactile et les menus affi‐ chés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● le panneau de commande de l'In‐
fotainment System 3 36
● l'écran tactile 3 42
● les commandes au volant 3 36
● la reconnaissance vocale 3 79
Allumer/éteindre l'Infotainment
System
Appuyer brièvement sur ) pour acti‐
ver le système. Lorsque vous allumez
l'Infotainment System, la dernière
source sélectionnée est activée.
Appuyer longuement sur ) pour
désactiver le système.Arrêt automatique
Si l'Infotainment System a été allumé en appuyant sur ) quand le contact
était coupé, il s'éteindra à nouveau automatiquement après 10 minutes.
Réglage du volume
Tourner ). Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l’Info‐
tainment System, le volume réglé en dernier est utilisé, à condition qu'il soit inférieur au volume maximal de mise
en marche. Pour une description détaillée, 3 45.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque le volume compensé par
rapport à la vitesse est activé 3 45,
le volume est automatiquement
adapté pour compenser le bruit de la
route et du vent pendant la conduite.
Mode silencieux
Appuyer sur ) pour couper le son du
Infotainment System.Pour annuler la fonction de sourdine,
appuyer à nouveau sur ). Le dernier
réglage de volume est réutilisé.
Modes d'utilisation Appuyer sur ! pour afficher l'écran
d'accueil.
Remarque
Pour une description détaillée du
fonctionnement du menu via l'écran
tactile 3 42.
Audio
Sélectionner Audio pour ouvrir le
menu principal du dernier mode audio
sélectionné.
Sélectionner Source à l'écran pour
afficher la barre de sélecteur d'inte‐ raction.

40Introduction
Pour passer à un autre mode audio :
toucher un des éléments dans la
barre de sélecteur d'interaction.
Pour une description détaillée : ● fonctions radio 3 49
● périphériques 3 58
Galerie
Sélectionner Galerie pour ouvrir le
menu de photos et de films pour les fichiers enregistrés sur un périphéri‐
que tel qu'un périphérique USB ou un smartphone.
Sélectionner - ou m pour afficher le
menu de photos ou de films. Sélec‐
tionner la photo ou le film désiré pour
l'afficher l'élément correspondant à
l'écran.
Pour une description détaillée :
● fonctions Image 3 59
● fonctions Vidéo 3 61
Téléphone
Avant d'utiliser la fonction de télé‐
phone, une connexion doit être
établie entre l'Infotainment System et le téléphone mobile.
Pour une description détaillée de la
préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 80.
Si le téléphone mobile est connecté,
sélectionner Téléphone pour afficher
le menu principal.
Pour une description détaillée de l'uti‐ lisation du téléphone portable via l'In‐
fotainment System 3 83.
Projection
Pour voir les applications spécifiques d'un smartphone affichées sur l'Info‐
tainment System, connecter le smart‐
phone.

42Fonctionnement de baseFonctionnement debaseCommandes de base ..................42
Paramètres de tonalité ................44
Paramètres de volume ................. 45
Réglages du système ..................46Commandes de base
L'écran de l'Infotainment System est
doté d'une surface tactile permettant
une interaction directe avec les
commandes de menu affichées.Avertissement
Ne pas utiliser d'objets pointus ou
durs comme des stylos à bille,
crayons ou tout autre objet pour
utiliser l'écran tactile.
Bouton d'écran ß
Dans les menus, appuyer sur ß
dans le sous-menu correspondant
pour revenir au niveau de menu supé‐ rieur suivant.
Appuyer sur ! pour afficher l'écran
d'accueil.
Sélection ou activation d'un
bouton d'écran ou point de menu
Toucher un bouton d'écran ou un
élément du menu.
La fonction du système correspon‐
dant est activée, un message est affi‐ ché ou un sous-menu avec options
supplémentaires est affiché.