Page 267 of 345
Cuidado del vehículo265
2. Afloje la tuerca de seguridad deplástico a mano.
3. Extraiga cuidadosamente elgrupo óptico del alojamiento y
desmóntelo. Proceda con
cuidado para no tirar del cable y
desprenderlo.
4. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj del
conjunto de luces.
Piloto antiniebla ( 1)
Luz de marcha atrás ( 2)
5. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
Piloto antiniebla
Page 268 of 345
266Cuidado del vehículoLuz de marcha atrás
6. Inserte el portalámparas en el grupo óptico trasero. Monte el
grupo óptico en el portón trasero
y apriete el tornillo desde el inte‐
rior. Coloque la tapa.
Sports Tourer, Country Tourer
Conjunto de luces en la carrocería
1. Abra las cubiertas con el destor‐ nillador. Desenrosque y
desmonte los dos tornillos.
2. Extraiga cuidadosamente el grupo óptico del alojamiento y
desmóntelo. Proceda con
cuidado para no tirar del cable y
desprenderlo.
3. Gire el portalámparas del intermi‐
tente en sentido contrario a las
agujas del reloj del conjunto de
luces.
4. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustituya la bombilla del
intermitente.
5. Conecte el portalámparas al grupo óptico.
6. Conecte el grupo óptico a la carro‐
cería del vehículo y apriete los
tornillos. Cierre las cubiertas.
Page 269 of 345
Cuidado del vehículo267Grupo óptico del portón trasero
1. Suelte la tapa de la luz trasera ydesmóntela.
2. Afloje la tuerca de seguridad deplástico a mano.
3. Extraiga cuidadosamente elgrupo óptico trasero del aloja‐
miento y desmóntelo. Proceda
con cuidado para no tirar del cable
y desprenderlo.
4. Gire el portalámparas en sentido contrario a las agujas del reloj del
conjunto de luces.
Piloto antiniebla ( 1)
Luz de marcha atrás ( 2)
5. Saque la bombilla del portalám‐ paras y sustitúyala.
Piloto antiniebla
Page 271 of 345

Cuidado del vehículo2694. Inserte el portalámparas y gíreloen sentido horario.
5. Inserte el extremo izquierdo de la lámpara, deslícelo a la izquierda einserte el extremo derecho.
Luz de la matrícula
La luz de la matrícula está diseñada como LED y no se puede cambiar. En caso de LED averiados, deben ser
sustituidos por un taller.
Luces interiores
Haga sustituir las siguientes bombi‐
llas en un taller:
● luz de cortesía, luces de lectura
● luz del compartimento de carga
● iluminación del tablero de instru‐ mentosSistema eléctrico
Fusibles
El fusible de repuesto debe tener la
misma especificación que el fusible
defectuoso.
Hay dos cajas de fusibles en el
vehículo:
● compartimento del motor
● panel de mandos
Antes de sustituir un fusible, desco‐
necte el interruptor correspondiente y
el encendido.
Un fusible defectuoso puede recono‐
cerse porque el hilo está fundido.Atención
No sustituya el fusible hasta que
se haya resuelto la causa del fallo.
Algunas funciones pueden estar
protegidas por varios fusibles.
Puede haber fusibles insertados sin
que la función esté disponible en el
vehículo.
Extractor de fusibles
Puede haber un extractor de fusibles
en la caja de fusibles del comparti‐
mento del motor. El extractor tiene
dos lados, cada uno diseñado para
un tipo diferente de fusibles.
Page 275 of 345
Cuidado del vehículo273N.ºCircuito95Bomba de refrigerante96Calefacción de combustible
diésel97–98–99Bomba de refrigerante
Después de cambiar los fusibles
defectuosos, cierre la tapa de la caja
de fusibles y apriete hasta que se
enclave.
Si la tapa de la caja de fusibles no
está cerrada correctamente, pueden
producirse fallos.
Caja de fusibles del tablero
de instrumentos
En los vehículos con volante a la
izquierda, la caja de fusibles está detrás de una tapa en el tablero de
instrumentos.
Desacople la cubierta en el lateral y
retire.
En los vehículos con volante a la
derecha, la caja de fusibles está
situada detrás de una tapa en la
guantera. Abra la guantera y
desmonte la tapa.
Page 278 of 345

276Cuidado del vehículoLlantas y neumáticosEstado de los neumáticos, estado
de las llantas
Conduzca lentamente sobre los
bordillos y, si es posible, en ángulo
recto. Rodar sobre superficies con
bordes agudos puede dañar los
neumáticos y las llantas. Al aparcar,
no aprisione los neumáticos contra el
bordillo.
Compruebe periódicamente si las
llantas están dañadas. En caso de
daños o desgaste excesivo, recurra a la ayuda de un taller.
Neumáticos de invierno
Los neumáticos de invierno ofrecen
mayor seguridad a temperaturas infe‐ riores a 7 °C y, por tanto, deberían
montarse en todas las ruedas.
La pegatina con el límite de veloci‐
dad, según las normas de tráfico del
país, debe colocarse en el campo
visual del conductor.
Para neumáticos de invierno se
permiten todos los tamaños 3 318.GSi con neumáticos Michelin Pilot
Super Sport o Pilot Sport 4 S
Este modelo está equipado de fábrica
con neumáticos deportivos de altas
prestaciones, con menor rendimiento
a baja temperatura.9 Peligro
Utilice los neumáticos de invierno
a temperaturas inferiores a 0 °C,
de lo contrario, es posible dañar
neumáticos deportivos de altas
prestaciones.
Designaciones de los
neumáticos
Por ejemplo, 215/60 R 16 95 V
215:anchura del neumático, en mm60:relación de sección (altura del
neumático respecto a la
anchura) en %R:tipo de correa: RadialRF:tipo: RunFlat16:diámetro de la llanta, en pulga‐ das95:índice de carga; p. ej., 95 es
equivalente a 690 kgV:letra del código de velocidadLetra del código de velocidad:Q:hasta 160 km/hS:hasta 180 km/hT:hasta 190 km/hH:hasta 210 km/hV:hasta 240 km/hW:hasta 270 km/h
Seleccione un neumático apropiado
para la velocidad máxima de este
vehículo. Consulte el certificado de conformidad CEE que se entrega con el vehículo o la documentación de
matriculación nacional. El uso de
equipo opcional podría reducir la velocidad máxima del vehículo.
Neumáticos con dirección de
rodadura
Los neumáticos con dirección de
rodadura deben montarse de manera
que giren en la dirección correcta. La
dirección de rodadura correcta se
indica mediante un símbolo (p. ej.,
una flecha) en el flanco.
Page 279 of 345

Cuidado del vehículo277Presión de los neumáticos
Compruebe la presión de los neumá‐ ticos en frío, al menos cada 14 días y
antes de cualquier viaje largo. No
olvide la rueda de repuesto.
Esto es aplicable también a los vehí‐
culos con sistema de control de
presión de los neumáticos.
Presión de los neumáticos 3 318.
La etiqueta de información de presión
de los neumáticos, situada en el
marco de la puerta izquierda, indica
los neumáticos equipados original‐
mente y las presiones correspondien‐ tes.
Los datos sobre presiones son váli‐dos para neumáticos fríos. Son apli‐
cables a neumáticos de verano y de
invierno.
La rueda de repuesto se debe inflar
siempre con la presión especificada
para carga completa.
La presión de los neumáticos ECO
sirve para reducir el consumo de
combustible.
Asegúrese de que el ajuste de carga
de neumático se corresponde con la
presión del neumático actual.
Carga de neumático 3 278.
Una presión de los neumáticos inco‐
rrecta afectará negativamente a la
seguridad, a la maniobrabilidad del
vehículo, al confort y al consumo de
combustible, además de aumentar el
desgaste de los neumáticos.
Las presiones de los neumáticos
difieren en función de diversas opcio‐
nes. Para obtener el valor correcto de presión de los neumáticos, siga el
procedimiento siguiente:1. Identifique el eje de acciona‐ miento y el tipo de carrocería.
2. Identifique el código de identifica‐
ción del motor.
Datos del motor 3 311.
3. Identifique el neumático respec‐ tivo.
Las tablas de presión de los neumá‐
ticos muestran todas las combinacio‐ nes de neumáticos posibles 3 318.
Para conocer los neumáticos homo‐
logados para su vehículo, consulte el
certificado de conformidad CEE que
se entrega con el vehículo o la docu‐
mentación de matriculación nacional.
El conductor es responsable del
ajuste correcto de la presión de los neumáticos.9 Advertencia
Si la presión es insuficiente, los
neumáticos pueden calentarse
considerablemente, pudiendo
producirse desperfectos internos
que pueden llegar a provocar el
desprendimiento de la banda de
Page 280 of 345

278Cuidado del vehículorodadura e incluso un reventón delneumático cuando se circula a
gran velocidad.9 Advertencia
Para neumáticos específicos la
presión de los neumáticos reco‐
mendada como se muestra en la
tabla de presión de los neumáti‐
cos puede exceder la presión
máxima de neumáticos según lo
indicado en el neumático. No
exceda nunca la presión máxima
de los neumáticos según lo indi‐
cado en el neumático.
Después de ajustar la presión del
neumático, seleccione el ajuste de
carga del neumático correspondiente en la página Carga de neumático en
el centro de información del conduc‐
tor 3 118.
Dependencia de la temperatura
La presión de los neumáticos
depende de la temperatura del
neumático. Durante la conducción,
aumentan la temperatura y la presión
de los neumáticos. Los valores de
presión de los neumáticos proporcio‐ nados en la etiqueta de informaciónde los neumáticos y el cuadro de
presión de los neumáticos son váli‐
dos para neumáticos fríos, es decir, a 20 °C.
La presión aumenta casi 10 kPa para
un aumento de temperatura de
10 °C. Esto debe tenerse en cuenta
al verificar neumáticos calientes.
El valor de la presión mostrado en el
centro de información del conductor
representa la presión real de los
neumáticos. Un neumático frío
mostrará un valor inferior, lo cual no
significa que exista una fuga de aire.
Sistema de control de presión de los neumáticos
El sistema de control de presión de
los neumáticos comprueba la presión
de las cuatro ruedas una vez al
minuto, cuando la velocidad del
vehículo supera un determinado
límite.Atención
El sistema de control de presión
de los neumáticos sólo puede
avisarle de un problema de
presión baja de los neumáticos y
no sustituye a las tareas de
mantenimiento de los neumáticos
por parte del conductor.
Todas las ruedas deben estar equi‐ padas con sensores de presión y los
neumáticos deben estar inflados a la
presión prescrita.
Nota
En países donde el sistema de
control de presión de los neumáticos
es obligatorio legalmente, el uso de
ruedas sin sensores de presión
podría anular el permiso de circula‐
ción del vehículo.
Seleccione la página Monitorización
de la presión de los neumáticos en el
Menú Información en el centro de
información del conductor 3 118.