
8In breveInclinazione dei sedili
Premere l'interruttore
parte superiore:sollevamento
dell'estremità
anterioreparte inferiore:abbassamento
dell'estremità
anteriore
Posizione dei sedili 3 49.
Regolazione manuale dei sedili
3 50.
Regolazione dei
poggiatesta
Premere il pulsante di sblocco, rego‐
lare l'altezza, bloccare in posizione.
Poggiatesta 3 48.
Cintura di sicurezza
Estrarre la cintura di sicurezza e
allacciare la fibbia. La cintura di sicu‐
rezza non deve essere attorcigliata e
deve aderire bene al corpo. Lo schie‐
nale non deve essere eccessiva‐
mente inclinato all'indietro (inclina‐
zione massima consigliata 25° circa).
Per slacciare la cintura di sicurezza, premere il pulsante rosso sulla fibbia
della cintura.
Posizione dei sedili 3 49.
Cinture di sicurezza 3 56.
Sistema airbag 3 59.

Chiavi, portiere e finestrini25Tirando una delle maniglie interne
delle portiere si sblocca la serratura
della rispettiva portiera. Tirando la
maniglia di nuovo si apre la portiera.
Avviso
Dopo un incidente nel quale si siano attivati gli airbag o i pretensionatori,le portiere del veicolo vengono auto‐
maticamente sbloccate.
Avviso
Trascorso un breve lasso di tempo
dal momento dello sbloccaggio
tramite telecomando, le serrature si
bloccano nuovamente se, nel frat‐
tempo, nessuna portiera viene
aperta. Un prerequisito è che l'impo‐ stazione sia attivata nella persona‐
lizzazione del veicolo 3 114.Funzionamento del telecomando
Sbloccaggio
Premere O.
È possibile impostare la modalità di
sblocco nel menu di personalizza‐
zione di veicolo nel Visualizzatore
Info. Sono possibili due impostazioni:
● Tutte le portiere, il vano di carico e lo sportello di rifornimento
carburante si sbloccheranno premendo O una volta.
● Solo la portiera del conducente e
lo sportellino di rifornimento
carburante si sbloccheranno
premendo O una volta. Per sbloc‐
care tutte le portiere, il vano di
carico e lo sportellino del carbu‐ rante, premere O due volte.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente nel menù personalizzazione
del veicolo.
Personalizzazione del veicolo 3 114.
Sbloccaggio del portellone
Premere P più a lungo per sbloc‐
care unicamente il portellone poste‐
riore.
Sbloccaggio e apertura del portellone posteriore 3 31.
Bloccaggio
Chiudere le portiere, il vano di carico e lo sportellino del carburante.

48Sedili, sistemi di sicurezzaSedili, sistemi di
sicurezzaPoggiatesta .................................. 48
Sedili anteriori .............................. 49
Posizione dei sedili ....................49
Regolazione manuale dei sedili ......................................... 50
Regolazione dei sedili elettrici ...52
Bracciolo .................................... 54
Riscaldamento ........................... 55
Ventilazione ............................... 55
Sedili posteriori ............................ 55
Bracciolo .................................... 55
Riscaldamento ........................... 56
Cinture di sicurezza .....................56
Cintura di sicurezza a tre punti di ancoraggio ................................ 57
Sistema airbag ............................. 59
Sistema airbag frontale .............63
Sistema airbag laterale ..............63
Sistema airbag a tendina ...........64
Disattivazione degli airbag ........64Sistemi di sicurezza per bambini .66
Posizioni di montaggio dei sistemi di sicurezza per
bambini ..................................... 69Poggiatesta
Posizione9 Avvertenza
I poggiatesta devono essere
sempre posizionati in maniera
corretta.
Il bordo superiore del poggiatesta
dovrebbe trovarsi all'altezza della
parte superiore della testa. Se questo non è possibile, nel caso di persone
molto alte, regolare il poggiatesta alla

Sedili, sistemi di sicurezza49posizione più alta e per persone di
bassa statura utilizzare la posizione
più bassa possibile.
Regolazione
Poggiatesta dei sedili anteriori
Regolazione in altezza
Tirare il poggiatesta verso l'alto o
premere il fermo per sbloccare il
poggiatesta e spingerlo verso il
basso.
Poggiatesta dei sedili posteriori
Regolazione in altezza
Tirare il poggiatesta verso l'alto o
premere il fermo per sbloccare il
poggiatesta e spingerlo verso il
basso.
Smontaggio
Premere il fermo, tirare verso l'alto il
relativo poggiatesta e rimuoverlo.
Sedili anteriori
Posizione dei sedili9 Avvertenza
I sedili devono essere sempre
regolati correttamente.
9 Avvertenza
Non effettuare mai la regolazione
del sedile durante la guida, poiché potrebbe spostarsi in maniera
incontrollata.
9 Pericolo
Non sedere a una distanza minore
di 25 cm dal volante, per consen‐
tire agli airbag di aprirsi in modo
sicuro.
9 Avvertenza
Mai riporre oggetti sotto i sedili.

54Sedili, sistemi di sicurezza
Memorizzazione della posizione● Regolare il sedile del conducente
nella posizione desiderata.
● Tenere premuto M e 1 o 2
contemporaneamente fino al suono di un cicalino.
Richiamare le posizioni memorizzate
Tenere premuto 1 o 2 fino al raggiun‐
gimento della posizione memoriz‐
zata. Rilasciare il pulsante durante il
movimento del sedile annulla il
richiamo.
Funzione di sicurezza
Se il sedile del conducente incontra
resistenza durante il movimento,
l'azione di richiamo potrebbe inter‐
rompersi. Dopo aver rimosso l'ostru‐
zione, tenere premuto il pulsante
corretto di memorizzazione per
2 secondi . Cercare di nuovo di richia‐
mare la posizione memorizzata. Se
l'azione non riesce, consultate un'of‐
ficina.
Sovraccarico
Se l'impostazione del sedile risulta
elettricamente sovraccaricata, l'ali‐
mentazione elettrica viene automati‐
camente disattivata per un breve
periodo di tempo.
Avviso
Dopo un incidente nel quale sono
stati innescati gli airbag, la funzione
di memorizzazione per ogni
pulsante di posizione sarà disatti‐
vata.Bracciolo
Il bracciolo può scivolare in avanti di
10 cm. Tirare la maniglia per far scor‐
rere il bracciolo. Sotto il bracciolo è
presente un vano portaoggetti.

Sedili, sistemi di sicurezza57Avviso
Accertarsi che le cinture di sicurezza
non siano danneggiate né da scarpe né da oggetti affilati, né incastrate.
Evitare che dello sporco entri negli
avvolgitori delle cinture.
Segnalazione di cintura di
sicurezza non allacciata
Ogni sedile è dotato di un sistema di
segnalazione di cintura di sicurezza
non allacciata, rappresentato sulla
consolle superiore dalla spia X.
Segnalazione cintura di sicurezza
non allacciata 3 99.
Limitatori di tensione delle cinture di sicurezza
La pressione esercitata sul corpo
degli occupanti viene ridotta grazie al rilascio graduale delle cinture in
seguito a un impatto.Pretensionatori delle cinture di
sicurezza
In caso di impatto frontale, posteriore
o laterale di una certa entità, le cinture di sicurezza anteriori e posteriori
esterne vengono tese mediante i rela‐
tivi pretensionatori.9 Avvertenza
Un uso scorretto dei dispositivi
(ad esempio allacciatura o rimo‐
zione delle cinture di sicurezza)
possono far scattare i pretensio‐
natori.
L'attivazione dei pretensionatori delle cinture di sicurezza viene segnalata
dall'accensione continua della spia v.
Airbag e pretensionatori delle cinture
di sicurezza 3 99
Una volta attivati, i pretensionatori
delle cinture di sicurezza devono
essere fatti sostituire da un'officina. I pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza si possono attivare una sola
volta.
Avviso
Non appendere o installare acces‐
sori o altri oggetti che possano inter‐ ferire con il funzionamento dei
pretensionatori delle cinture di sicu‐
rezza. Non apportare modifiche ai
componenti dei pretensionatori delle
cinture di sicurezza, in quanto ciò
invaliderebbe il permesso di circola‐
zione del veicolo.
Cintura di sicurezza a tre
punti di ancoraggio
Allacciare

Sedili, sistemi di sicurezza59Slacciare
Per slacciare la cintura di sicurezza,
premere il pulsante rosso sulla fibbia
della cintura.
Uso delle cinture di sicurezza in
gravidanza9 Avvertenza
La fascia addominale deve aderire
al bacino nel punto più basso
possibile, in modo da non eserci‐
tare pressione sull'addome.
Sistema airbag
Il sistema di airbag comprende vari
sistemi individuali, a seconda della
configurazione dell'equipaggia‐
mento.
Attivandosi, gli airbag si gonfiano in
pochi millesimi di secondo. E si sgon‐ fiano tanto rapidamente che spesso
la loro presenza non viene neppure
notata durante un incidente.9 Avvertenza
Il sistema airbag si aziona in modo
esplosivo; le riparazioni devono
essere eseguite solo da personale specializzato.
9 Avvertenza
L'aggiunta di accessori che modi‐
ficano parti e caratteristiche del
veicolo, come il telaio, i paraurti,
l'altezza, la lamiera frontale o
quella laterale, potrebbe prevenire il corretto funzionamento del

60Sedili, sistemi di sicurezzasistema airbag. Il corretto funzio‐
namento del sistema airbag può
essere condizionato anche dalla
sostituzione di parti dei sedili fron‐ tali, delle cinture di sicurezza, del
modulo di rilevamento e diagno‐
stica dell'airbag, del volante, del
quadro strumenti, delle guarni‐
zioni delle portiere, degli altopar‐
lanti, di qualsiasi modulo del
sistema airbag, del rivestimento del tetto o del montante anteriore,
dei sensori frontali, dei sensori di
impatto laterali o dei cavi del
sistema airbag.
Avviso
I sistemi airbag e l'elettronica di
comando dei pretensionatori si
trovano nella console centrale. Non
collocare oggetti magnetici in tale
zona.
Non fissare oggetti sulle coperture
dell'airbag né coprirle con altri mate‐
riali. Far sostituire le protezioni
danneggiate in officina.
Gli airbag sono concepiti per entrare in funzione una sola volta. Per la
sostituzione degli airbag che si sono
attivati, rivolgersi ad un'officina. Inol‐ tre, potrebbe essere necessario fare
sostituire il volante, il cruscotto, parti
della pannellatura, le guarnizioni
delle portiere, le maniglie e i sedili.
Non apportare modifiche ai compo‐
nenti del sistema airbag, in quanto
ciò invalida il permesso di circola‐
zione del veicolo.
Spia v dei sistemi airbag 3 99.
Sistemi di sicurezza per bambini
sul sedile del passeggero
anteriore con sistemi airbag
Segnalazione conforme alla norma‐
tiva ECE R94.02:EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete Kinder‐
sitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'en‐
fant orienté vers l'arrière sur un siège
protégé par un COUSSIN GONFLA‐
BLE ACTIF placé devant lui, sous
peine d'infliger des BLESSURES
GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ FANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,