Conducción y manejo155Llene el depósito hasta un nivel
de al menos 5 l de AdBlue, de lo
contrario no será posible arrancar
el motor.
Advertencias de emisiones altas En caso de una avería del sistema de
control de emisiones, se muestran
diferentes mensajes en el Centro de
información del conductor. Los
mensajes y las restricciones son un
requisito legal.
1. Si se detecta una avería por primera vez, se muestra la adver‐tencia Fallo de emisiones .
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico. Es posi‐
ble conducir sin restricciones.
Si se trata de una avería temporal, la alerta desaparece durante el
siguiente viaje, después del auto‐
diagnóstico del sistema de control de emisiones.
2. Si el sistema de control de emisio‐
nes confirma la avería, se
mostrará el mensaje siguiente:Fallo de emisiones: Se impedirá
el arranque en 1.100 km .
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico.
Al conducir, se muestra el
mensaje cada 30 segundos mien‐
tras persista la avería.
3. Si se accede al último nivel de advertencia, se mostrará el
siguiente mensaje de adverten‐
cia:
Fallo de emisiones: No se puede
arrancar
Además, los testigos de control
u , C y Z se iluminarán y
sonará un aviso acústico.
Consulte a un taller para su asis‐
tencia.
Rellenar AdBlueAtención
Utilice sólo AdBlue que cumpla los estándares europeos DIN 70 070
y ISO 22241-1.
No utilice aditivos.
No diluya el AdBlue.
De lo contrario, el sistema de
reducción catalítica selectiva
podría resultar dañado.
Nota
Si una estación de servicio no
dispone de surtidor con boquilla
para vehículos de pasajeros, utilice
únicamente botellas o depósitos de
AdBlue con un adaptador de llenado sellado para repostar, para evitarsalpicaduras y para asegurarse de
que se atrapen los vapores del
depósito y no salgan. El AdBlue en
botellas o depósitos está disponible
en muchas estaciones de servicio y
se puede adquirir, por ejemplo, en
concesionarios Opel y otros comer‐
cios.
Puesto que el AdBlue tiene una
duración limitada, compruebe la fecha de caducidad antes de relle‐
nar.
156Conducción y manejoNota
Llene el depósito hasta un nivel de
al menos 5 l para garantizar que se
detecte el nivel de AdBlue nuevo.
Si no se detecta correctamente el
repostaje de AdBlue:
1. Conduzca el vehículo de manera
continuada durante 10 min,
asegurándose de que la veloci‐
dad del vehículo sea siempre
superior a 20 km/h.
2. Si el repostaje de AdBlue se detecta correctamente, desapa‐
recerán las advertencias o limi‐
taciones de suministro de
AdBlue.
Si el repostaje de AdBlue no se
detecta, acuda a un taller para obte‐ ner ayuda.
Si se debe rellenar el AdBlue debe
realizarse a temperaturas inferiores
a -11 ºC, es posible que el sistema
no detecte el relleno de AdBlue. En
este caso, estacione el vehículo en
un espacio con una temperatura
ambiente superior hasta que el
AdBlue se licúe.Nota
Al desenroscar la tapa protectora de la boca de llenado, pueden salir
humos de amoníaco. No los inhale,
ya que los humos tienen un olor
penetrante. Los humos no son noci‐
vos por inhalación.
El depósito de AdBlue debe llenarse
por completo. Esto debe realizarse si ya se ha mostrado el mensaje de
advertencia relativo a la prevención
de rearranque del motor.
El vehículo debe estacionarse sobre
una superficie nivelada.
El cuello de llenado de AdBlue está
situado detrás de la tapa de llenado de combustible, que se encuentra en la parte posterior derecha del
vehículo.
La tapa del depósito sólo se puede
abrir con el vehículo desbloqueado.
1. Saque la llave del interruptor de encendido.
2. Cierre todas las puertas para evitar que los vapores del
amoníaco entren al interior del
vehículo.3. Desbloquee la tapa del depósito de combustible pulsando sobre la
misma 3 220.
4. Desenrosque el capuchón protec‐
tor de la boca de llenado.
5. Abra el depósito de AdBlue.
6. Monte un extremo del tubo flexi‐ ble en el depósito y atornille el otroextremo en la boca de llenado.
7. Levante el depósito hasta vaciarlo
o hasta que se haya detenido el
flujo del mismo. Esto puede tardar
hasta 5 minutos.
8. Coloque el depósito en el suelo para vaciar el tubo flexible, espere15 segundos.
Conducción y manejo1579.Desenrosque el tubo flexible de la
boca de llenado.
10. Monte la tapa protectora y gire hacia la derecha hasta acoplarla.
Nota
Deseche el depósito de AdBlue de
acuerdo con los requisitos
medioambientales. El tubo flexible
se puede reutilizar después de
limpiarlo con agua limpia antes de
que se seque el AdBlue.Transmisión
automática electrificada
Este es un vehículo híbrido enchufa‐
ble. Dispone de un motor de combus‐ tión y una transmisión automática con un motor eléctrico integrado que
permite la conducción y carga eléc‐
trica de la batería durante la desace‐ leración y el frenado del vehículo.
Además, la batería se puede cargar
mediante un cable, por ejemplo, en
tomas de corriente domésticas o
estaciones de carga públicas. La
versión con tracción total dispone de
un segundo motor eléctrico para el
eje trasero.Selección de marchaP:posición de estacionamiento,
las ruedas delanteras están
bloqueadas; sólo se debe
seleccionar con el vehículo
parado y el freno de estacio‐
namiento accionadoR:marcha atrás; sólo se debe
seleccionar con el vehículo
paradoN/P:punto muertoD/B:modo automático/modo auto‐
mático de conducción con un
pedal
276Servicio y mantenimientoRefrigerante y anticongelanteUtilice sólo refrigerante de larga dura‐
ción (LLC) biodegradable homolo‐
gado para el vehículo. Recurra a un
taller.
El sistema viene de fábrica lleno de
refrigerante diseñado para proteger contra la corrosión y la congelaciónhasta unos -28 °C. En regiones frías
con temperaturas muy bajas, el refri‐
gerante de fábrica protege hasta
unos -37 °C. Esta concentración
debe mantenerse durante todo el
año. El uso de aditivos para el refri‐ gerante, destinados a ofrecer protec‐ ción adicional contra la corrosión o asellar fugas menores, puede causar
problemas de funcionamiento. El
fabricante no se hace responsable de
las consecuencias del uso de aditivos para el refrigerante.
Líquido de lavado Utilice únicamente líquido de lavado
aprobado para el vehículo para evitar dañar las escobillas de los limpiapa‐
rabrisas, la pintura, las piezas de
plástico y caucho. Recurra a un taller.Líquido de frenos y embrague
Con el tiempo, el líquido de frenos
absorbe humedad que reduce la
eficacia del sistema de frenos. Por
eso se debe sustituir el líquido de
frenos en el intervalo especificado.
AdBlue
Utilice sólo AdBlue para reducir la
emisión de óxidos de nitrógeno de los gases de escape 3 153.
286Datos técnicosCapacidadesAceite del motorMotorB12xHTD16XHTA16DTHD15DTD15DTHD20DTHA16NHTincluido el filtro [l]3,54,253,753,953,955,24,25entre MIN y MAX [l]1,07)1,51,61,61,21,27) No disponible en la fecha de impresión.
Depósito de combustible
Gasolina / diésel, capacidad de llenado [l]53Gasolina (vehículo híbrido), cantidad de llenado [l]43
Depósito de AdBlue
AdBlue, cantidad de llenado [l]17
Batería de alta tensión
Capacidad de la batería [kWh]13,2
292Información de clientesiPhone®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
y Siri ®
son marcas
comerciales registradas de Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
es una marca comercial
registrada de Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
y DivX Certified ®
son marcas
comerciales registradas de DivX, LLC.Google Inc.
Android™ y Google Play™ Store son
marcas comerciales de Google Inc.Velcro Companies
Velcro ®
es una marca comercial
registrada de Velcro Companies.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
es una marca comercial
registrada de VDA.Registro de datos del
vehículo y privacidad
Registradores de datos
El vehículo está equipado de unida‐
des de mando electrónico. Las unida‐
des de control procesan los datos que reciben, por ejemplo, de los sensores
del vehículo o que ellos mismas
generan o intercambian entre sí.
Algunas unidades de mando son
necesarias para el funcionamiento seguro de vehículo, otras ayudan a la conducción (sistemas de ayuda a la
conducción) y otras proporcionan
confort o funciones de infoentreteni‐
miento.
A continuación se incluye información general acerca del procesamiento de
datos en el vehículo. Encontrará
información adicional como qué
datos específicos se cargan, almace‐ nan y ceden a terceros y con qué
objetivo conforme a la palabra clave
Protección de datos estrechamente
vinculada a las referencias de las
características funcionales afectadas
en el Manual de Instrucciones rele‐vante o en los términos generales de
venta. También están disponibles en
línea.
Datos de funcionamiento del
vehículo
Las unidades de mando procesan
datos para el funcionamiento del
vehículo.
Estos datos incluyen: ● información de estado del vehículo (por ejemplo, velocidad,
retardo de movimiento, acelera‐ción lateral, velocidad de giro de
rueda, indicación de "cinturones
de seguridad abrochados")
● condiciones ambientales (por ejemplo temperatura,
sensor de lluvia, sensor de
distancia)
Como regla general, dichos datos son temporales y no se almacenan
más de un ciclo operativo; además,
solo se procesan a bordo del propio
vehículo. A menudo, las unidades de mando incluyen almacenamiento de
datos (incluida la llave del vehículo).
Este se utiliza para poder
296Índice alfabéticoAAccesorios y modificaciones del vehículo .................................. 228
Aceite del motor ........231, 275, 279
Aceite, motor ...................... 275, 279
Acoplamiento del remolque ........222
Actualización de software ...........291
AdBlue ................................ 102, 153
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 98
Aire acondicionado ....................131
Ajuste del asiento eléctrico ..........51
Ajuste de los asientos .................... 7
Ajuste de los reposacabezas ........8
Ajuste de los retrovisores ..............9
Ajuste del volante ....................9, 82
Ajuste eléctrico ............................ 39
Ajuste manual del asiento ............49
Alerta de colisión frontal .............184
Alerta del conductor ...................209
Alerta de punto ciego lateral 105, 199
Alerta de seguridad de los peatones ................................... 83
Alfombrillas de piso ....................269
Al salir de viaje ............................ 17
Antideslumbramiento automático 41
Antideslumbramiento manual ......41
Argollas ........................................ 76
Arranque con cables .................262
Arranque del motor ....................147Arranque y manejo .....................145
Asientos delanteros ......................48
Asientos traseros ..........................54
Asistencia en carretera ...............117
Asistente de aparcamiento ........191
Asistente de aparcamiento avanzado ................................ 194
Asistente de aparcamiento por ultrasonidos ............................. 191
Asistente de arranque en pendientes ............................. 167
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 226
Asistente de frenada .................167
Asistente de luz de carretera ......104
Asistente de mantenimiento de carril ................................ 101, 207
Autostop ..................................... 149
Avería ................................ 161, 264
Avería del freno de estacionamiento eléctrico .......100
Avería en el sistema híbrido .........99
Aviso de cambio de carril ...101, 206
Avisos acústicos ........................112
B
Barra de remolque ......................222
Batería del vehículo ...................234
Bloqueo automático .....................29
BlueInjection ............................... 153