60Sæder, sikkerhedTR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile korun‐
makta olan bir koltukta kullanmayınız.
ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR
ŞEKİLDE YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČ‐ NIM JASTUKOM ispred njega, to bi
moglo dovesti do SMRTI ili OZBIL‐
JNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNOBLAZINO, saj pri tem obstaja nevarn‐
ost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca okre‐
nuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
sedišta zato što DETE može da
NASTRADA ili da se TEŠKO
POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPI‐
LULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je chrá‐
něno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmanto‐
jiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēde‐
klīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar
tās priekšā uzstādītu AKTĪVU
DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā
gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS
TRAUMAS vai IET BOJĀ.
202Kørsel og betjeningForsigtig
Brug af anden type (bio)brændstof(vegetabilske eller animalske
olier, i ren eller fortyndet form,
fyringsolie osv.) er strengt forbudt
(risiko for skader på motor- og
brændstofsystem).
Bemærkninger
De eneste dieseltilsætninger, der er
godkendt til brug, er dem, der opfyl‐
der standard B715000.
Biler med dieselmotor i Ecuador
kræver emissionsadditiv DLP 32-600
for at undgå beskadigelse af
indsprøjtningssystemet. Denne emis‐ sionsadditiv kun kan købes hos Opel
forhandlere. Der skal ikke tilsættes
emissionsadditiv i tanken, før der
tankes diesel. For hver 50 liter diesel
skal der tilføjes 30 milliliter additiv.
Additivet doseres ved hjælp af dæks‐ let på additivbeholderen. Dækslet
giver en dosis på 30 milliliter.
Drift ved lave temperaturer
Ved temperaturer under 0 °C kan
visse dieselprodukter med biodiesel‐
blandinger forårsage blokeringer,
fryse eller blive geleagtige, hvilket
kan påvirke brændstofforsyningssy‐
stemet. Start og motordrift fungerer
muligvis ikke korrekt. Der skal påfyl‐
des dieselbrændstof af vinterkvalitet,
hvis omgivelsestemperaturen er
under 0 °C.
Dieselbrændstof til arktiske forhold
kan anvendes ved ekstremt lave
temperaturer under -20 °C. Brug af
denne brændstoftype i varme eller meget varme klimaer kan ikke anbe‐fales og kan forårsage motorstop,
dårlig start eller skader på brændstof‐ indsprøjtningssystemet.
Brændstofpåfyldning9 Fare
Inden brændstofpåfyldning skal
tændingen afbrydes, og eventu‐
elle eksterne varmere med
forbrændingskamre slukkes.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsanvisninger i forbin‐
delse med brændstofpåfyldning.9 Fare
Brændstof er brændbart og
eksplosionsfarligt. Ingen tobaks‐
rygning. Ingen åben ild eller
gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i
bilen, skal årsagen straks afhjæl‐ pes på et værksted.
En etiket med symboler på tankklap‐
pen angiver de tilladte brændstofty‐
per. I Europa er påfyldningsstudserne på tankstationerne mærket med disse
symboler. Påfyld kun den tilladte
brændstoftype.
Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Tankklappen sidder i venstre side af bilen bagtil.