6IntroductionIntroductionRemarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à ce
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Pour plus d'informations, notamment
des vidéos, consulter notre site en
ligne.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie due aux réflexions
● des effets d'écran
Multimédia
Multimedia Navi Pro
! Appuyer pour aller à
l'écran d'accueil.
f Radio : Appuyer pour
rechercher rapidement la
station ou le canal
précédent le plus fort.
USB/musique : Appuyer
pour accéder au début de
la piste/piste précédente.
Maintenir effleuré pour le
retour rapide.
Profils13ProfilsCette application correspond unique‐ment à Multimedia Navi Pro.
Toucher Utilisateurs sur l'écran d'ac‐
cueil pour afficher la liste de tous les
profils disponibles .
En raison de l'option de création de
profils, l'Infotainment System peut
être adapté à plusieurs conducteurs.
Des réglages différents ainsi que les
stations radio et destinations favorites
seront connectés à un profil précis.
Ainsi, il n'est pas utile d'ajuster les
réglages et les favoris à chaque fois
qu'une personne conduit le véhicule.
Un profil peut être connecté à une clé de véhicule spécifique. Pendant le
démarrage du véhicule, le profil
correspondant sera activé.
Création d'un profil 1. Sélectionner Utilisateurs sur
l'écran d'accueil.
2. Le cas échéant, sélectionner Ajouter un profil utilisateur .
3. Sélectionnez Créer un profil.4. Saisir un nom de profil et sélec‐
tionner Suivant .
5. Si vous le souhaitez, choisir une image de profil et sélectionner
Suivant . Dans le cas contraire,
sélectionner Ignorer.
6. Si vous le souhaitez, choisir une clé de véhicule que vous
prévoyez de connecter au profil, puis sélectionner Suivant. Dans le
cas contraire, sélectionner Ignorer .
7. Sélectionnez Terminé.
Un nouveau profil est créé. Les régla‐ ges du profil peuvent être modifiés à
tout instant.
Remarque
Dès qu'un nouveau profil est créé ou que le profil actif est sélectionné,
l'application audio est mise en pause
et redémarrée.
Création d'un code PIN pour un
profil
Chaque profil créé peut être sécurisé
à l'aide d'un code PIN. Après la mise
en marche du véhicule, le code PIN
doit être saisi.Pour créer un code PIN, ouvrir l'écran d'accueil et sélectionner Paramètres
I Personnel I Security .
Le profil Invité ne peut pas être sécu‐
risé à l'aide d'un code PIN.
Activation du profil
Il existe deux manières d'activer le profil :
● Sélectionner Utilisateurs sur
l'écran d'accueil, puis choisir le
profil souhaité.
● Si le profil Invité n'est pas actif :
Depuis l'écran d'accueil, sélec‐
tionner Paramètres I Personnel I
Changer d'util. . Sélectionner le
profil souhaité.
Modification d'un profil Seul le profil actuellement actif peut
être modifié. Il existe deux manières
de modifier un profil :
● Depuis l'écran d'accueil, sélec‐ tionner Utilisateurs I / .
● Depuis l'écran d'accueil, sélec‐ tionner Paramètres I Personnel .
20NavigationTrafic en direct
La fonction de navigation connectée
indique les informations de circulation en temps réel comme les embouteil‐
lages et les travaux. Pour afficher la
liste des informations de trafic,
toucher v sur l'écran de navigation.
Les informations de trafic sur le trajet
et aux alentours sont affichées sous
forme de liste. Sur l'écran de naviga‐
tion, les travaux sont indiqués par des panneaux routiers et la densité du
trafic est matérialisée par des routes
en orange et en rouge. La densité du trafic est indiquée même si la liste des informations de trafic est vide en l'ab‐
sence de tout incident de type travaux
ou accident.
Remarque
L'utilisation de la fonction de naviga‐ tion connectée consomme des
données mobiles. Des coûts supplé‐
mentaires peuvent s'appliquer.Connexion réseau
Pour utiliser la fonction de navigation
connectée, une connexion réseau est
obligatoire. Un point d'accès mobile,
comme un téléphone portable ou une
clé Wi-Fi, peut être utilisé.
Une fois connecté à un point d'accès, y apparaît dans la barre inférieure.
Si un téléphone portable est connecté
via Bluetooth, y n'apparaît que
pendant quelques secondes, mais
y apparaît dans la vue de statut
étendue.
La navigation connectée est indiquée par la mention LIVE sur le symbole de
trafic v de l'écran de navigation.
Remarque
Si aucune information de trafic n'est
disponible alors que la mention
LIVE apparaît sur le symbole de
trafic v, il se peut que la connexion
réseau soit interrompue. Patienter
quelques minutes jusqu'au rétablis‐
sement de la connexion réseau.Dans certains pays, les informations
de circulation peuvent également être
reçues via FM TMC et DAB+ TPEG si
aucune connexion réseau n'est
disponible.
Navigation prédictive La navigation prédictive est une fonc‐
tion personnalisée de plus en plus
utile qui détecte les destinations
courantes comme le domicile et le
lieu de travail. De plus, la fonction de
navigation prédictive comprend les
habitudes du conducteur et utilise
l'historique de conduite ainsi que les
données de trafic pour prévoir les
conditions de trafic habituelles.
Pour activer ou désactiver la fonction de navigation prédictive, ouvrir
l'écran d'accueil et sélectionner
Navigation I Options % I
Paramètres .
Informations sur le stationnement et le prix du carburant
Selon le pays, la fonction de naviga‐
tion connectée indique le stationne‐
ment et le prix du carburant. Lorsque
le véhicule atteint une destination
34IntroductionIntroductionRemarques générales.................34
Fonction antivol ............................ 35
Présentation des éléments de
commande ................................... 36
Fonctionnement ........................... 39Remarques générales
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à ce
véhicule en raison de la variante du modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des
accessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger. En cas de doute, arrêtez
le véhicule et manipulez l'Infotain‐
ment System tant que le véhicule
se trouve à l'arrêt.
9 Attention
Dans certaines régions, les rues à
sens unique ou autres routes et
accès (par ex. les zones piéton‐
nes) qu'il n'est pas permis d'em‐
prunter ne sont pas mentionnés
sur la carte. Dans de telles
régions, l'Infotainment System
peut émettre un avertissement qui
devra être confirmé. Une attention
particulière doit ici être accordée
aux rues à sens unique, aux
routes et aux entrées qu'il n'est
pas permis d'emprunter.
Réception radio
La réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐
sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie due aux réflexions
● des effets d'écran
Introduction35Fonction antivolL'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement
dans ce véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Radio49RadioFonctionnement........................... 49
Recherche de stations .................49
Listes de favoris ........................... 51
Radio Data System ......................52
Digital Audio Broadcasting ..........53Fonctionnement
Activation de la radio Appuyer sur !, puis sélectionner
Audio . Le menu principal Audio sélec‐
tionné en dernier lieu est affiché.
Sélectionner Source dans le menu
principal de la radio pour ouvrir la
barre de sélection interactive.
Sélectionner la gamme d'ondes
souhaitée.
La station reçue est la dernière
station écoutée dans la bande de
fréquence sélectionnée.
Recherche de stations
Recherche automatique de
stations
Appuyez brièvement sur d ou
e pour écouter la station précé‐
dente ou suivante dans la mémoire
de stations.
Recherche manuelle d'émetteurs Appuyer et maintenir d ou e
sur le panneau de commande. Relâ‐
cher quand la fréquence requise est
presque atteinte.
Radio51Mise à jour des listes de stationsSi les stations enregistrées dans la
liste des stations spécifiques de la
bande de fréquences ne peuvent plus
être reçues, les listes de stations
doivent être mises à jour.
Remarque
La liste des stations FM est mise à
jour automatiquement.
Sélectionner Menu dans le menu
principal de la radio, puis sélectionner
Mise à jour liste de stations .
Remarque
Si une liste de stations spécifique à
une gamme d'ondes est mise à jour, la liste de catégories correspon‐
dante est également mise à jour.
Une recherche de stations est lancée et le message correspondant s'affi‐
che. Lorsque la recherche est termi‐
née, la liste des stations s'affiche.
Remarque
La station radio en cours de récep‐
tion est indiquée par le symbole l
figurant à côté du nom de la station.Listes de favoris
Des stations de toutes les bandes de fréquences peuvent être enregistrées
manuellement dans les listes de favo‐
ris.
Cinq listes de favoris comportant
chacune cinq favoris sont disponi‐
bles.
Remarque
La station actuellement reçue est
mise en surbrillance.
Enregistrer une station
Si nécessaire, toucher P ou Q pour
faire défiler jusqu'à la liste de favoris
désirée.
Pour mémoriser la station de radio
actuellement active comme favori,
effleurer et maintenir le bouton favori
désiré pendant quelques secondes.
Le bouton de favori est intitulé avec la fréquence correspondante ou le nom
de la station.
Récupérer une station Si nécessaire, toucher P ou Q pour
faire défiler jusqu'à la liste de favoris
désirée.
Sélectionner le favori souhaité.
Définir le nombre de listes de
favoris disponibles
Pour définir le nombre de listes de favoris affichées pour la sélection,
appuyer sur !, puis sélectionner
Paramètres sur l'écran.
Sélectionnez Radio, puis Gestion
des favoris pour afficher le sous-
menu correspondant.
Activer ou désactiver les listes de
favoris à afficher.
52RadioRadio Data System
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Avantages du RDS ● Sur l'écran, le nom du programme de la station apparaît
à la place de sa fréquence.
● Durant une recherche de stations, l'Infotainment System
ne syntonise que des stations
RDS.
● L'Infotainment System ne se cale
que sur les meilleures fréquen‐
ces de réception de la station
désirée grâce à AF (alternative
frequency).
● Selon la station reçue, l'Infotain‐ ment System affiche du texte
pouvant contenir, par exemple,
des informations sur le
programme en cours.Configuration du RDS
Effleurer Menu dans le menu princi‐
pal de radio FM pour ouvrir le sous-
menu correspondant spécifique à la
bande de fréquence.
Faire défiler jusqu'à RDS.
Activer ou désactiver RDS.
Informations routières
Les stations de service d'annonces
relatives à la circulation sont des
stations RDS diffusant des informa‐
tions sur la circulation. Si le service
d'informations routières est activé, la
source de lecture audio en cours est
interrompue pendant la durée de l'an‐ nonce.
Activation de la fonction
d'informations routières
Sélectionner Menu dans le menu
principal de radio FM pour ouvrir le
sous-menu correspondant spécifique
à la bande de fréquence.
Toucher le bouton d'écran à côté de
Informations circulation pour activer
ou désactiver la fonction.Remarque
Dans la liste des stations, TP s'affi‐
che près des stations fournissant le
programme de circulation.
Si le service d'annonces relatives à la
circulation est activé, [TP] s'affiche
sur la ligne supérieure de tous les menus principaux. Si la station
actuelle n'est pas une station de
service d'annonces relatives à la
circulation, TP est grisé et une recher‐
che de la station de service d'annon‐
ces relatives à la circulation suivante
débute automatiquement. Dès
qu'une station de service d'annonces relatives à la circulation est décou‐
verte, TP est illuminé. Si aucune
station de service d'annonces relati‐
ves à la circulation n'est découverte,
TP reste grisé.
Si une annonce relative à la circula‐
tion est émise par la station corres‐
pondante, un message s'affiche.
Pour interrompre l'annonce et revenir
à la fonction précédemment activée,
toucher l'écran ou appuyer sur m.