Conduite et utilisation197
Sur l'affichage intermédiaire, la
vitesse enregistrée est indiquée entre
parenthèses sur le centre d'informa‐
tions du conducteur lorsque le
système est désactivé mais n'est pas coupé.
Sur l'affichage de niveau supérieur, le
symbole du régulateur de vitesse adaptatif C passe du vert au blanc
lorsque le système est désactivé mais pas coupé.
9 Attention
Lorsque le régulateur de vitesse
adaptatif est désactivé, le conduc‐
teur doit immédiatement prendre
le contrôle du moteur et du frei‐
nage.
Désactivation du système
Appuyer sur v pour désactiver le
régulateur de vitesse adaptatif. Le
témoin C s'éteint dans le centre d'in‐
formations du conducteur. La vitesse
sauvegardée est effacée.
Couper le contact coupe également
le régulateur de vitesse adaptatif et
annule la vitesse mémorisée.
Attention du conducteur ● Utiliser le régulateur de vitesse adaptatif avec précaution sur les
routes de montagne ou les routes
sinueuses, car il peut perdre le
véhicule à l'avant et a besoin de
temps pour le détecter à
nouveau.
● Ne pas utiliser le système sur des
routes glissantes, car il peut créer
des changements rapides d'ad‐
hérence de pneu (patinage) et le
conducteur peut alors perdre le
contrôle du véhicule.
● Ne pas utiliser le régulateur de vitesse adaptatif lorsqu'il pleut,
neige ou dans des conditions
extrêmement poussiéreuses, carle capteur de radar peut être
recouvert par un film d'eau, de
poussières, gel ou neige. Ceci
réduit ou interromps complète‐ ment la visibilité. En cas de
blocage de capteur, nettoyer le
couvercle du capteur.
Limites du système9 Attention
La force de freinage automatique
du système peut ne pas permettre un freinage assez fort et une
manœuvre suffisante pour éviter
une collision.
● Après un changement de file inattendu, le système a besoin
d'un certain temps pour détecter
le véhicule suivant en avant.
Donc si un nouveau véhicule à
l'avant est détecté, le système
peut accélérer au lieu de ralentir.
● Le régulateur de vitesse adaptatif
ignore la circulation roulant en
sens inverse.
Conduite et utilisation199Changements de file de véhicule
Si un autre véhicule entre dans la
même voie de circulation, le régula‐
teur de vitesse adaptatif considérera
le véhicule lorsqu'il est complètement
sur votre voie. Être prêt à agir et
enfoncer la pédale de frein, si un frei‐ nage plus rapide est nécessaire.
Considérations à prendre en compte
en pente et lors du remorquage
9 Attention
Ne pas utiliser de régulateur de
vitesse adaptatif sur les routes de
montagne escarpées.
La performance du système en
pentes est fonction de la vitesse du
véhicule, de la charge du véhicule,
des conditions de circulation et de la
pente de la route. Il peut ne pas détec‐
ter un véhicule dans la même voie
lors de la conduite sur des pentes. Le régulateur de vitesse adaptatif àplage de vitesse intégrale est auto‐
matiquement désactivé lorsque le
véhicule s'arrête en côte ou sur une
pente supérieure à 10 %. Dans ce
cas, se préparer à reprendre le
contrôle du véhicule.
Il est à noter que serrer les freins
désactive le système.
Radar
Le radar est monté derrière la calan‐
dre du radiateur derrière ou sous
l'emblème de la marque.
Montage de la plaque minéralogique
3 240
9 Attention
L'unité de radar a été aligné avec
précision en usine. Par consé‐
quent, en cas de choc avant, ne
pas utiliser le système. Le pare-
chocs avant peut sembler intact,
mais le capteur derrière le pare-
chocs peut avoir bougé et ne pas
Conduite et utilisation201Alerter le conducteurLe témoin de véhicule à l'avant A
s'allume en vert sur le combiné d'ins‐ truments lorsque le système a
détecté un véhicule sur la voie de
circulation.
Le témoin A passe au jaune lorsque
la distance avec un véhicule en
mouvement à l'avant est trop petite ou que vous approchez trop rapidement
d'un autre véhicule.Avertissement
L'éclairage en couleur de ce
témoin de commande ne corres‐ pond pas au code de la route local
sur la distance de suivi. Le
conducteur assume à tout
moment l'entière responsabilité du maintien d'une distance de suivi
en toute sécurité, conforme aux
règles de circulation en vigueur, aux conditions météorologiques et
routières, etc.
Lorsque la distance par rapport à un
véhicule qui précède devient tempo‐
rellement trop courte et qu'une colli‐
sion est imminente, le symbole
d'alerte de collision s'affiche dans le centre d'informations du conducteur
et le conducteur est averti par un
signal sonore d'avertissement.
Enfoncer la pédale de frein et tourner le volant, si la situation l'exige.
Sélection de la sensibilité de
l'alerte
Appuyer sur V ou E pour régler la
sensibilité de l'alerte à proche, moyen ou loin.
La première pression sur le boutonaffiche le réglage en cours sur lecentre d'informations du conducteur.
Une pression supplémentaire sur le
bouton permet de changer ce
réglage. Le réglage choisi reste
jusqu'à ce qu'il soit changé. Le
déclenchement de l'alerte varie en
fonction de la vitesse du véhicule.
Plus la vitesse du véhicule est élevée, plus la vitesse de déclenchement de
l'alerte augmente. Tenir compte des
conditions de circulation et de la
météo en sélectionnant le temps de
déclenchement de l'alerte.
204Conduite et utilisationLa fonction utilise diverses entrées
(par ex. capteur de caméra, capteur
radar, pression de freinage, vitesse
du véhicule) pour calculer la probabi‐
lité d'une collision frontale.9 Attention
Ce système n'est pas destiné à
remplacer la responsabilité du
conducteur pour la conduite du véhicule et l'observation de la
route. Sa fonction est limitée à une utilisation complémentaire afin de
réduire la vitesse du véhicule
avant une collision.
Le système peut ne pas réagir à
des animaux. Après un change‐
ment de file inattendu, le système
a besoin d'un certain temps pour
détecter le véhicule suivant en
avant.
Le conducteur devra toujours
s'être prêt à agir et à freiner et à
braquer afin d'éviter les collisions.
Fonctionnement
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le freinage d'ur‐
gence actif fonctionne en marche
avant au-dessus de la vitesse de
marche, jusqu'à 80 km/h.
Avec un capteur radar, le freinage
d'urgence actif fonctionne en marche
avant au-delà de la vitesse de marche
à toutes les vitesses.
Montage de la plaque minéralogique
3 240
Une condition préalable est que
l'alerte de collision frontale ne soit pas
désactivée dans le menu de person‐
nalisation du véhicule 3 131.
Le système se compose de : ● système de préparation au frei‐ nage
● freinage automatique d'urgence
● assistance au freinage avec vision vers l'avant
● assistance au freinage intelligent
(uniquement avec un capteur
radar)Système de préparation au
freinage
Lorsque l'approche d'un véhicule se
trouvant devant est tellement rapide
qu'une collision est presque inévita‐
ble, le système de préparation de
frein pressurisée légèrement les
freins. Ceci permet de réduire le
temps de réponse, lorsqu'un freinage
manuel ou automatique est exigé.
Le système de freinage est préparé de manière à ce que le freinage
puisse se produire plus rapidement.
Si le véhicule est équipé uniquement
d'une caméra avant, le système fonc‐ tionne jusqu'à une vitesse de
80 km/h.
Freinage automatique d'urgence Après l'activation du système depréparation des freins et juste avant
la collision imminente, cette fonction
applique automatiquement un frei‐
nage limité pour réduire la vitesse de
l'impact de la collision ou empêcher
une collision. Selon la situation, le
Conduite et utilisation207annuler le freinage automatique lors‐
que la situation et l'environnement le
permettent.
Dans les cas suivants, les performan‐
ces du freinage d'urgence actif sont
limitées :
● La conduite se fait sur route venteuse ou sur route vallonnée.
● Détecter tous les véhicules, notamment ceux avec une
remorque, les tracteurs, les véhi‐ cules boueux, etc.
● Détecter un véhicule lorsque le temps limite la visibilité, par
exemple en cas de brouillard, de
pluie ou de neige.
● Lors de la conduite de nuit.
● Les conditions météorologiques, telles que le brouillard, la pluie oula neige, limitent la visibilité.
● Le capteur du pare-brise est bloqué par de la neige, de la
glace, de l'eau sale, de la boue,
de la saleté, un pare-brise
endommagé ou portant des auto-
collants.Pour éviter tout dysfonctionnement,
maintenir les zones du capteur de la
caméra du pare-brise et le capteur
radar dans la grille de calandre
toujours propres, sans saleté, pous‐
sière, glace ou neige.
Une grande vigilance est toujours
nécessaire en conduisant, et vous
devez vous ternir prêt à intervenir et
appuyer sur le frein et / ou éviter une
collision.
Défaillance
Si le système doit être réparé, un message est affiché sur le centre d'in‐ formations du conducteur.
Si le système ne fonctionne pas
comme il le devrait, les messages du
véhicule sont affichés sur le centre
d'informations du conducteur.
Messages du véhicule 3 129.Protection des piétons à
l'avant
La protection des piétons à l'avant
peut éviter ou réduire les blessures
causées aux piétons proches par une collision frontale lorsque le véhicule
roule en marche avant.
Le système utilise la caméra avant du
pare-brise pour détecter un piéton
vous précédant directement dans votre voie.
La protection des piétons à l'avant peut détecter et prévenir de la
présence de piétons lorsque le
véhicule avance à une vitesse
comprise entre 8 km/h et 80 km/h. De plus, cette protection des piétons à
l'avant peut accroître la puissance de
freinage ou freiner automatiquement
le véhicule.
Pendant la journée, le système
détecte les piétons jusqu'à une
distance d'environ 40 m. La nuit, le
rendement du système est limité.
La protection des piétons à l'avant
peut être réglée dans le menu de
personnalisation du véhicule arrêt,
alerte ou alerte et frein 3 131.
Conduite et utilisation209Freinage d'urgence actif 3 203.
Le freinage automatique peut être
désactivé dans le menu de person‐
nalisation du véhicule 3 131.
Remarques générales9 Attention
Le conducteur doit toujours être
prêt à agir et à freiner et braquer
afin d'éviter les collisions.
9 Attention
Le freinage en cas de piéton à
l'avant peut vous avertir ou freiner automatiquement le véhicule de
manière soudaine dans les cas où
cela est non désiré ou inattendu.
Les fausses alertes et les freina‐
ges sont possibles pour les objets dont la forme et la taille sont simi‐
laires à celles des piétons, y
compris pour des ombres. Il s'agit
d'un fonctionnement normal et le
véhicule n'a pas besoin d'être
réparé. Pour ignorer le freinage
automatique, appuyer fermement
sur la pédale d'accélérateur, à
condition que cela soit sûr.9 Attention
Avec le système de freinage en
cas de piéton à l'avant et une
remorque, il peut y avoir perte de
contrôle du véhicule et accident.
Placer le système sur Alerte ou
Désactivé dans la personnalisa‐
tion du véhicule si vous tractez
une remorque.
Personnalisation du véhicule
3 131.
Limitations du système
Dans les cas suivants, la protection
des piétons à l'avant peut ne pas
détecter un piéton à l'avant ou la
performance du capteur est limitée :
● La vitesse du véhicule n'est pas comprise entre 8 km/h et
80 km/h en marche avant.
● La distance entre le véhicule et le
piéton est supérieure à 40 m.
● La conduite se fait sur route venteuse ou sur route vallonnée.
● Lors de la conduite de nuit.
● Les conditions météorologiques, telles que le brouillard, la pluie ou
la neige, limitent la visibilité.
● Le capteur du pare-brise est obstrué par de la neige, de la
glace, de l'eau sale, de la boue,
de la saleté, un dommage sur le
pare-brise ou des éléments
étrangers, par exemple des auto‐ collants.
Aide au stationnement
Remarques générales
Lorsque l'attelage de remorque est
fixé, modifier les paramètres de confi‐ guration dans la rubrique
Affichage d'informations du menu de
personnalisation.
Personnalisation du véhicule 3 131.
Lorsqu'une remorque ou un porte- vélos est fixé à l'attelage de remor‐
que, l'aide au stationnement est
désactivée.
Conduite et utilisation219système, ce qui est indiqué par les
symboles d'avertissement à faible
luminosité B sur les deux rétroviseurs
extérieurs. Ralentir à nouveau étein‐
dra les symboles d'avertissement. Si un véhicule est alors détecté dans la
zone d'angle mort, les symboles
d'avertissement B s'allumeront
normalement du côté approprié.
Lorsque le véhicule est démarré, les
deux rétroviseurs extérieurs s'allu‐
ment brièvement pour indiquer que le système est en fonctionnement.
Le système peut être activé ou désac‐
tivé dans l'affichage d'informations.
Personnalisation du véhicule 3 131.
La désactivation est signalée par un message sur le centre d'informations
du conducteur.
Zones de détection
Les zones de détection démarrent au niveau du pare-chocs arrière et
s'étendent jusqu'à environ 3 m vers
l'arrière et sur les côtés. La hauteur de la zone est comprise entre environ
0,5 m et 2 m du sol.Le système est désactivé si le
véhicule tracte une remorque ou si un
porte-vélos est fixé.
L'alerte d'angle mort latéral est
conçue pour ignorer les objets
stationnaires, par exemple les glissiè‐
res de sécurité, les poteaux, les
bordures de trottoir, les murs et les
poutres. Les véhicules garés ou les
véhicules dans le sens inverse ne sont pas détectés.
Défaillance
Occasionnellement, des alertes
peuvent ne pas être détectées sous
des circonstances normales et ceci
se produira plus fréquemment avec
des conditions humides.
L'alerte d'angle mort latéral n'opère
pas lorsque les coins gauche ou droit
du pare-chocs arrière sont recouverts de boue, saletés, neige, gel ou en casde fortes tempêtes de pluie.
Instructions de nettoyage 3 287.
En cas de défaillance du système ou
si le système ne fonctionne plus en
raison de conditions temporaires, les
symboles dans les rétroviseurs sont
allumés en permanence et unmessage est affiché sur le centre d'in‐
formations du conducteur. Prendre
contact avec un atelier.
Caméra arrière
La caméra arrière aide le conducteur
à reculer en affichant une vue de la
zone derrière le véhicule.
La vue de la caméra s'affiche dans
l'affichage d'informations.9 Attention
La caméra arrière ne remplace
pas la vision conducteur. Il est à noter que les objets se trouvant àl'extérieur du champ de vision de
la caméra et des capteurs du
système d'assistance au station‐
nement, par ex. sous le pare-
chocs ou sous le véhicule ne sont
pas affichés.
Ne pas reculer ou stationner le
véhicule en s'aidant uniquement
de la caméra arrière.
Vérifier toujours la zone aux alen‐
tours du véhicule avant de
conduire.
222Conduite et utilisation
Les panneaux routiers qui seront
détectés sont :
Panneaux de limitation et d'interdic‐ tion de dépasser ● limitation de vitesse ;
● interdiction de dépasser ;
● fin de limitation de vitesse ;
● fin d'interdiction de dépasser.Panneaux routiers
Début et fin :
● de zones urbaines (spécifiques au pays)
● d'autoroutes
● de routes
● de ruesAjout de panneaux ● conseils supplémentaires sur les panneaux de circulation
● restriction quant à l'emploi d'une remorque
● contraintes causées par des trac‐
teurs
● avertissement chaussée humide
● avertissement gel
● contraintes de temps
● contraintes de distances
● flèches de direction
Les panneaux de limitation de vitesse
ou d'interdiction de doubler sont affi‐
chés sur le centre d'informations du
conducteur jusqu'à ce que le
panneau de limitation de vitesse
suivant soit détecté ou jusqu'à la fin
de la période définie d'affichage de
panneau.La présence de plusieurs panneaux
sur l'affichage est possible.
Un point d'exclamation dans un cadre
indique qu'il y a un panneau supplé‐
mentaire qui ne peut pas être claire‐
ment identifié par le système.
Le système fonctionne sans perte de
performances jusqu'à une vitesse de
200 km/h en fonction des conditions
d'éclairage. La nuit, le système est
actif jusqu'à une vitesse de
160 km/h.
Indication sur l'affichage Des informations sur les panneaux
routiers actuels sont disponibles sur
la page de l'assistant de détection des panneaux routiers déterminés dans le
centre d'informations du conducteur.