Page 23 of 93

Recunoaşterea vorbirii232. După ce recunoaşterea vorbiriieste pregătită pentru comenzile
vocale, se va auzi un bip. Simbolul de recunoaştere a vorbirii se
schimbă în verde.
3. Rostiţi acum o comandă vocală pentru a iniţia o funcţie de sistem
(de ex., redarea unui post de
radio).
Reglarea volumului sonor al
mesajelor vocale
Răsuciţi ) de pe panoul de comandă
sau apăsaţi Y sau Z de pe volan
în sus sau în jos în timpul unei
comenzi vocale.
Întreruperea unui mesaj vocal
O comandă vocală poate fi întreruptă
prin apăsarea scurtă a Y de pe volan.
Se va auzi un bip imediat, iar simbolul
pentru recunoaşterea vorbirii se
modifică în verde şi o comandă poate fi rostită fără a mai aştepta.Anularea unei secvenţe de dialog
Există mai multe posibilităţi de a
anula o succesiune de dialog şi de a
dezactiva recunoaşterea vocală:
● Rostiţi " Anulare".
● Apăsaţi 7 de pe volan.
● Apăsaţi ! în panoul de
comandă.
● Selectaţi & sau P din meniul
ajutor.
În următoarele situaţii, secvenţa de dialog este automat anulată:
● Dacă nu se rosteşte nicio comandă pentru un anumit
interval de timp.
● Dacă se rostesc comenzi care nu
sunt recunoscute de sistem.
Funcţionarea prin intermediul
comenzilor vocale
Recunoaşterea vorbirii poate înţelege comenzile directe care precizează
aplicaţia şi acţiunea.Pentru cele mai bune rezultate:
● Ascultaţi comanda vocală şi aşteptaţi să auziţi bipul sau
simbolul verde de recunoaştere a vorbirii, înainte de a rosti o
comandă sau a răspunde.
● Rostiţi „ Info/Ajutor” sau citiţi
comenzile exemplificate pe ecran.
● Comanda vocală poate fi întreruptă prin apăsarea din nou
a w.
● Aşteptaţi emiterea bipului şi apariţia simbolului verde de
recunoaştere a vorbirii şi apoi
rostiţi comanda în mod natural,
nici prea repede, nici prea lent.
Utilizaţi comenzi scurte şi directe.
Notă
Dacă sistemul prezintă mai multe
sugestii, simbolul de recunoaştere a
vorbirii clipeşte în roşu şi în verde la
derularea listei. Selectarea se poate face manual sau prin comandă
vocală, rostind „numărul” sau „linia” corespunzătoare, de ex. „numărulunu”.
Page 24 of 93

24Recunoaşterea vorbiriiÎn cazul comenzilor complexe sau
dacă lipsesc informaţii, sistemul
începe o secvenţă de dialog.
După ce aţi căutat "Punct de interes", numai lanţurile principale pot fi
selectate după nume. Lanţurile sunt
companii care au cel puţin
20 de locaţii. Pentru alte POI, rostiţi
numele unei categorii, de ex.
"Restaurante", "Centre comerciale"
sau "Spitale".
Comanda Info/Ajutor După ce aţi rostit „ Info/Ajutor”, este
enunţat mesajul de ajutor pentru
ecranul curent. În plus, mesajul se
afişează pe ecran.
Pentru a întrerupe un mesaj de ajutor, apăsaţi Y. Se aude un bip. O
comandă poate fi rostită din nou.
Aplicaţia vocală de trecere
Activarea comenzii vocale
Menţineţi apăsat Y pe volan până
când se afişează o pictogramă pentru recunoaşterea vorbirii.Reglarea volumului sonor al
mesajelor vocale
Răsuciţi ) de pe panoul de comandă
sau apăsaţi Y sau Z de pe volan
în sus sau în jos în timpul unei
comenzi vocale.
Dezactivarea recunoaşterii vorbirii
Apăsaţi 7 de pe volan. Sesiunea de
recunoaştere a vorbirii s-a încheiat.
Page 26 of 93

26Telefonul5. Selectaţi sistemul Infotainmentdin lista dispozitivelor Bluetooth
de pe telefonul mobil.
6. Comparaţi şi confirmaţi codul prezentat pe telefonul mobil cu cel
de pe afişajul pentru informaţii.
Atingeţi Asociere de pe afişajul
pentru informaţii
Unele telefoane mobile necesită acces la anumite funcţii ale
telefonului, respectaţi
instrucţiunile.
După asocierea cu succes a
telefonului mobil, acesta va fi
conectat automat şi prezentat ca fiind
conectat.Conectare
Dacă mai multe telefoane mobile intră
în raza de acţiune a sistemului
simultan:
● doar telefonul detectat primul de către sistem va fi conectat
automat sau
● telefon mobil atribuit ca Primul la
conectare este conectat automat
sau
● Telefon secundar este activat şi
se permite conectarea simultană a două telefoane
Primul la conectare
Atribuiţi un telefon ca telefon
principal:
1. În meniul telefonului de pe afişajul
pentru informaţii, selectaţi
Telefoane .
2. Atingeţi / de lână telefonul mobil
asociat pentru a deschide meniul
setărilor.
3. Activaţi Primul la conectare .Notă
La un moment dat poate fi atribuit ca
telefon principal doar un singur
telefon.
Telefon secundar
Este posibilă conectarea unui al
doilea telefon mobil împreună cu
telefonul principal la sistem.
Permiteţi conectarea a două
telefoane simultan prin intermediul
Bluetooth:
1. În meniul telefonului de pe afişajul
pentru informaţii, selectaţi
Telefoane .
2. Atingeţi / de lână telefonul mobil
asociat pentru a deschide meniul
setărilor.
3. Activaţi Telefon secundar .
Telefonul care a fost conectat primul
va fi atribuit automat ca telefon
principal. Telefonul principal poate
realiza apeluri şi recepţiona apeluri.
De asemenea, asigură accesul la
lista sa de contacte.
Telefonul secundar poate doar primi
apeluri prin intermediul sistemului Infotainment. Cu toate acestea, esteposibilă realizarea unui ape prin
Page 27 of 93

Telefonul27intermediul celui de-al doilea telefon
mobil, dar folosind microfonul
autovehiculului.
Schimbarea atribuirii telefonului
mobil
Este posibilă schimbarea atribuirii
telefonului mobil fie de la primar la
secundar sau invers.
Precondiţia este ca Telefon
secundar să fie activat pentru ambele
telefoane mobile.
Pentru schimbarea atribuirii
telefonului mobil:
1. În meniul telefonului de pe afişajul
pentru informaţii, selectaţi
Telefoane .
2. Atingeţi pe telefonul care în prezent este secundar pentru a îl
defini ca telefon primar.
3. Atribuirea telefonului mobil se schimbă fie de la primar la
secundar sau invers.
Când Primul la conectare este activat
pentru un telefon mobil, acest telefon
va fi conectat automat ca telefon
primar.Deconectarea unui telefon mobil
conectat
1. În meniul telefonului de pe afişajul
pentru informaţii, selectaţi
Telefoane .
2. Atingeţi / de lână telefonul mobil
asociat pentru a deschide meniul
setărilor.
3. Atingeţi Deconectare .
Ştergerea unui telefon mobil
asociat
1. În meniul telefonului de pe afişajul
pentru informaţii, selectaţi
Telefoane .
2. Atingeţi / de lână telefonul mobil
asociat pentru a deschide meniul
setărilor.
3. Atingeţi Eliminare telefon .
Utilizarea aplicaţiilor smartphone
Aplicaţiile de proiecţie a telefonului
Apple CarPlay şi Android Auto
afişează aplicaţiile selectate pesmartphone-ul dvs. pe Afişajul pentru informaţii şi permit utilizarea acestoradirect de la comenzile Infotainment.
Verificaţi la producătorul
dispozitivului dacă această funcţie
este compatibilă cu smartphone-ul şi
dacă această aplicaţie este
disponibilă în ţara dvs.
Pregătirea smartphone-ului
Telefon Android: Descărcaţi aplicaţia
Android Auto pe smartphone-ul dvs.,
din Google Play Store.
iPhone ®
: Asiguraţi-vă că
smartphone-ul are activată funcţia
Siri ®
.
Activarea proiecţiei telefonului
Pentru activarea sau dezactivare
proiecţiei telefonului, mergeţi la
ecranul de domiciliu şi selectaţi Setări
I Aplicaţii .
Defilaţi prin listă şi selectaţi Apple
CarPlay sau Android Auto .
Verificaţi să fie activată aplicaţia
respectivă.
Page 31 of 93
31RRecunoaşterea vocală ..................21
Redare audio ................................ 15
S Setarea tonalităţii ..........................15
Setările sistemului ........................10
Sincronizarea unui telefon cu sistemul autovehiculului ............25
Sistemul de comandă vocală .......21
Sistemul de navigaţie ..................17
Smartphone Proiecţia telefonului ...................27
T
Telefonul Conexiunea Bluetooth ...............25
Trafic în direct ............................... 18
U Utilizarea....................................... 22Utilizarea aplicaţiilor smartphone.. 27
V
Vedere extinsă a stării ....................6
Page 33 of 93
Introducere................................... 34
Operarea de bază ........................42
Aparatul radio .............................. 49
Dispozitivele externe ....................56
Sistemul de navigaţie ...................64
Recunoaşterea vorbirii .................79
Telefonul ...................................... 80
Index alfabetic .............................. 90Multimedia Navi
Page 37 of 93

Introducere371Afişajul pentru informaţii/
ecranul de domiciliu ..............42
2 Meniul Acasă ........................ 42
Butoane tactile pentru
accesul la:
Audio : funcţiile audio
Galerie : funcţiile pentru
fotografii şi filme
Telefon : funcţiile
telefonului mobil
Proiecţie : proiecţie telefon
sau Nav: Aplicaţia BringGo ®
Navigation : navigaţie înglobată.
Setări : setările sistemului
3 Indicatori de oră, dată şi
temperatură ........................... 46
4 w
Apăsare scurtă:
deschidere meniu telefon ......83sau deschideţi funcţia de
proiecţie a telefonului
(dacă este activată) ............... 62
Apăsare lungă: activare
recunoaştere a vorbirii ..........79
5 e
Apăsare scurtă: salt la
următorul post de radio
când radioul este activ ..........49
sau salt la următoarea
piesă când dispozitivele
externe sunt active ................58
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în sus când
radioul este activ ...................49
sau derulare rapidă înainte
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 58
6 )
Apăsare scurtă: pornire a
sistemului Infotainment
dacă acesta este oprit ...........39
sau dezactivare a
sunetului sistemului dacă
acesta este pornit ................39Apăsare lungă: oprire a
sistemului Infotainment .........39
Rotire: reglare volum ............. 39
7 d
Apăsare scurtă: salt la
postul anterior de radio
când radioul este activ ..........49
sau salt la piesa anterioară
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 58
Apăsare lungă: căutare
frecvenţe în jos când
radioul este activ ...................49
sau derulare rapidă înapoi
când dispozitivele externe
sunt active ............................. 58
8 !
Apăsare scurtă: afişează
ecranul de domiciliu ..............39
Apăsare lungă: deschideţi
funcţia de proiecţie a
telefonului (dacă este
activată) ................................ 62
Page 38 of 93
38IntroducereComenzile de pe volan
YApăsare scurtă: preluarea
unui apel telefonic
sau activare comandă vocală sau întreruperea unui
mesaj şi vorbirea directă
7 Apăsare: încheierea /
respingerea apelului
sau dezactivarea
recunoaşterii vorbirii
sau activarea /
dezactivarea funcţiei de
anulare a sonorului
aplicaţiei audio
L
M Radio: apăsare pentru a
selecta favoritul sau postul
următor/anterior
Media: apăsare pentru a
selecta piesa următoare/
anterioară
Y În sus: creştere a
volumului sonor
Z În jos: reducere a
volumului sonor