CONTROLO AUTOMÁTICO
DAS LUZES (AUTOLIGHT)
(Sensor crepuscular)
(para versões/mercados, onde previsto)
É um sensor de LED infravermelhos,
ligado ao sensor de chuva, e instalado
no pára-brisas, capaz de detectar as
variações da intensidade luminosa
exterior ao veículo, com base na
sensibilidade da luz seleccionada
através do Menu de Setup: quanto
maior for a sensibilidade, menor será a
quantidade de luz externa necessária
para comandar o acendimento das
luzes externas.
Activação
O sensor crepuscular activa-se
rodando o aro A fig. 17 para a posição
. Deste modo, acendem-se de
forma automática e simultânea as luzes
de mínimos e as luzes de médios em
função da luminosidade externa.
Durante o acendimento das luzes por
parte do sensor, podem acender-se as
luzes de nevoeiro (para versões/
mercados, onde previsto) e a luz de
nevoeiro posterior. Com a desligação
automática das luzes, são igualmente
apagadas as luzes de nevoeiro e de
nevoeiro posteriores (se activadas). Na
ligação sucessiva automática devem
ser reactivadas, se necessário, tais
luzes.Com o sensor activo, é possível
efectuar apenas o sinal de luzes, não
sendo possível ligar as luzes dos
máximos. Para acender estas luzes,
rodar o selector A para a posição
e
activar as luzes de médios fixas.
Com luzes activadas automaticamente
e na presença de comando da
desactivação por parte do sensor, são
desactivadas primeiro as luzes de
médios e, alguns segundos depois, as
luzes de presença.
Em caso de activação e mau
funcionamento do sensor, acendem-se
as luzes de presença e de médios
independentemente da luminosidade
externa, enquanto que no display é
assinalada a avaria do sensor. É,
contudo, possível desactivar o sensor e
acender, se necessário, essas luzes.
ATENÇÃO O sensor não é capaz
de detectar a presença de nevoeiro.
Portanto, nessas condições, as luzes
devem ser acendidas manualmente.LUZES DIURNAS (D.R.L.)
"Daytime Running Lights"
(para versões/mercados, onde previsto)
16) 17)
Com a chave na posição MAReoaro
A fig. 17 rodado para a posiçãoO
acendem-se automaticamente as luzes
diurnas; as restantes luzes e a
iluminação interna permanecem
desligadas.
LUZES DE PRESENÇA/
LUZES DOS MÉDIOS
Com a chave de ignição na posição
MAR, rodar o aro A fig. 17 para a
posição
. Em caso de activação
dos médios, as luzes diurnas
apagam-se e acendem-se as luzes de
presença e os médios. No quadro
de instrumentos acende-se a luz
avisadora
.
Se a chave de ignição estiver na
posição STOP ou for retirada, rodando
o aro A da posiçãoOpara a posição
, acendem-se todas as luzes de
presença e as luzes da placa de
matrícula.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
18
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
LUZES DE
ESTACIONAMENTO
Acendem-se só com a chave de
ignição na posição STOP ou extraída,
colocando o selector A fig. 17 primeiro
na posiçãoOe depois na posição
. No quadro de instrumentos
acende-se a luz avisadora
.
Accionando a alavanca para o
indicador de direcção, é possível
seleccionar o lado (direito ou esquerdo)
das luzes.
MÁXIMOS
Para ligar as luzes dos máximos, com o
aro A fig. 17 na posição
, puxar a
alavanca em direcção ao volante para
além do estalido de fim de curso.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Puxando novamente a alavanca em
direcção ao volante para além do
estalido de fim de curso, os máximos
apagam-se, os médios voltam a
acender-se e a luz avisadora
apaga-se.
Não é possível acender as luzes de
máximos de modo fixo se estiver activo
o controlo automático das luzes.SINAIS DE LUZES
Obtêm-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante (posição instável)
independentemente da posição do aro
A.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
INDICADORES DE
DIRECÇÃO
Colocar a alavanca fig. 17 na posição
(estável):
para cima:activação do indicador de
direcção direito;
para baixo:activação do indicador de
direcção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência a luz avisadora
ou
.
Os indicadores de direcção
desactivam-se automaticamente ao
repor o veículo na posição de marcha
rectilínea.
Função "Lane Change" (mudança
de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar uma
mudança de faixa, colocar a alavanca
esquerda na posição instável por
menos de meio segundo.
O indicador de direcção do lado
seleccionado piscará 5 vezes para
depois se apagar automaticamente.DISPOSITIVO "FOLLOW
ME HOME"
Permite, durante um certo período de
tempo, a iluminação do espaço à frente
do veículo.
Activação
O dispositivo "Follow Me Home"
activa-se puxando a alavanca fig. 17
para o volante, para além do ressalto
de fim de curso.
É possível activar a funcionalidade
dentro de 2 minutos após a
desactivação do motor. Esta função
permite acender as luzes de presença
e os médios.
É possível definir o tempo de
acendimento dos faróis puxando a
alavanca esquerda para o volante
(posição instável) uma ou várias vezes.
Neste caso, é possível escolher entre 0,
30, 60, 90 até um máximo de 210
segundos.
A cada accionamento da alavanca
corresponde o acendimento da luz
avisadora
no painel de
instrumentos. Ao contrário, no display
visualiza-se uma mensagem e a
duração programada para a função. A
luz avisadora
acende-se com o
primeiro accionamento da alavanca
e permanece acesa até à desactivação
automática da função.
19
Actuando no Menu de Setup, é
possível regular a sensibilidade do
sensor de chuva (consultar parágrafo
“Display” no capítulo "Conhecimento
do quadro de instrumentos").
LIMPA-ÓCULO
POSTERIOR /
LAVA-ÓCULO POSTERIOR
10)
Ao rodar o selector B fig. 20 da
posição
para a posição
acciona-se o limpa-óculo posterior
da seguinte forma:
no modo intermitente quando o
limpa pára-brisas não está em
funcionamento;
no modo síncrono (com a metade
da frequência do limpa pára-brisas)
quando o limpa pára-brisas está em
funcionamento;
na modalidade contínua com
marcha-atrás engatada e comando
activo.
Com o limpa pára-brisas em
funcionamento e a marcha-atrás
engatada obtém-se igualmente a
activação do limpa-óculo posterior no
modo contínuo.
Empurrando a alavanca para o tablier
(posição instável) acciona-se o jacto do
lava-óculo posterior. Mantendo a
alavanca empurrada por mais de meio
segundo, activa-se também o
limpa-óculo posterior. Ao soltar a
alavanca, activa-se a lavagem
inteligente, como para o limpa
pára-brisas.
A função termina ao soltar a alavanca.
AVISO
18)Quando for necessário limpar o
pára-brisas, certificar-se da desactivação
efectiva do dispositivo.
AVISO
6)Não utilizar o limpa pára-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa-pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
activa-se a proteção do motor, que inibe o
seu funcionamento durante alguns
segundos. Se a funcionalidade não for
posteriormente recuperada (mesmo após
um novo arranque com a chave do
veículo), contactar a Rede de Assistência
Lancia.
7)Não accionar o limpa-pára-brisas com
as escovas levantadas do pára-brisas.
8)Não activar o sensor de chuva durante a
lavagem automática numa estação de
serviço.
9)Em caso de presença de gelo no
pára-brisas, certificar-se da desactivação
efectiva do dispositivo.
10)Não utilizar o limpa vidro-traseiro para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa pára-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
activa-se a proteção do motor, que inibe o
funcionamento durante alguns segundos.
Se após este período o funcionamento não
for recuperado, dirigir-se a um
concessionário da Rede de Assistência
Lancia.
21L0F0188C
22
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Quando se activa a função, em
algumas versões acende-se a
mensagem ECO no display.
A função permanece memorizada, pelo
que, no arranque seguinte, o sistema
mantém a configuração anterior à
última desligação do motor. Para
desligar a função e restabelecer a
selecção de condução normal, carregar
novamente no botão ECO.
AVISO
22)É taxativamente proibida qualquer
intervenção em pós-venda, com
consequentes violações da direcção ou da
coluna da direcção (por ex. montagem
de antifurto), que podem causar, além da
redução das prestações do sistema e
da cessação da garantia, graves
problemas de segurança, e também a não
conformidade de homologação do veículo.23)Antes de efectuar qualquer intervenção
de manutenção, desligue sempre o motor
e remova a chave do dispositivo de
arranque, activando o respectivo bloqueio,
particularmente quando o veículo se
encontra com as rodas elevadas do solo.
Caso não seja possível (necessidade de
manter a chave na posição MAR ou o
motor ligado), retire o fusível principal de
protecção da direcção assistida eléctrica.
CAPOT DO MOTOR
24) 25)13)
ABERTURA
Proceder do seguinte modo:
puxar a alavanca A fig. 29 no
sentido indicado pela seta;
deslocar para a esquerda a
alavanca B fig. 30 como indicado na
figura;
28L0F0039C
29L0F0096C
30L0F0097C
31
Certificação do depósito de GPL
O depósito para o GPL é certificado
segundo a norma vigente.
Na Itália o depósito tem uma duração
de 10 anos a partir da data de
matrícula do veículo. Se o veículo for
matriculado num país que não seja
a Itália, a duração e os procedimentos
de controlo/inspecção do depósito
de GPL podem variar consoante as
normas legislativas nacionais do país
em questão. Em qualquer caso,
decorrido o tempo prescrito pelas
disposições legais específicas de cada
um dos países, dirigir-se à Rede de
Assistência I Lancia para a sua
substituição.SELECÇÃO DO TIPO DE
ALIMENTAÇÃO DE
GASOLINA / GPL
30)17) 18) 19) 19) 20) 21)
O comutador gasolina / GPL A fig. 38
permite seleccionar, à discrição do
utilizador, o funcionamento a gasolina
ou a GPL.
Para garantir a comutação em absoluta
segurança, a efectiva passagem para
a alimentação escolhida acontecerá em
função das condições de utilização do
veículo, por isso pode não ser imediata.
A efectiva comutação será confirmada
pelo acendimento/apagamento do
ícone
no display.Em caso de esgotamento do GPL, a
comutação para gasolina ocorre
automaticamente. Neste caso,
o display visualiza o ícone
imediatamente por cima da
indicação GPL e todas as barras dos
bordos das marcas vazias se acendem
com luz fixa.
ABASTECIMENTOS
22)
Capacidade máxima reabastecível
(incluindo a reserva): 30.5 litros. O valor
tem já em conta o limite de 80% de
enchimento do depósito e do residual
de líquido necessário para a regular
sucção e o abastecimento máximo
admitido. Para além disso, este valor
pode apresentar, em diferentes
abastecimentos, ligeiras variações
causadas por: diferenças entre
as pressões de fornecimento das
bombas em rede, bombas com
características diferentes de
fornecimento/bloqueio, depósito não
totalmente em reserva.
37L0F0243C
38L0F0411C
35
AVISO
29)Lembramos que nalguns países (Itália
incluída) existem restrições, impostas
pelas normas em vigor, ao
estacionamento/recolha de veículos
alimentados com gases que tenham
densidade superior à do ar; o GPL está
dentro desta última categoria.
30)Não efectuar a comutação entre os
dois modos de funcionamento durante o
arranque do motor.
AVISO
14)O veículo está equipado com um
sistema de injecção gasosa de GPL
estudado especificamente para o veículo:
por isso, é absolutamente proibido
modificar a configuração do sistema ou
dos respectivos componentes. A utilização
de outros componentes ou materiais
pode provocar mau funcionamento
e reduzir a segurança, portanto em caso
de avaria, contactar a Rede de Assistência
Lancia. Ao rebocar ou levantar o veículo,
para evitar danificar as partes do sistema a
gás, é necessário ter em consideração
quanto indicado no parágrafo “Reboque
do veículo”.15)No caso de pintura em forno, o
depósito de GPL deve ser removido do
veículo e reinstalado posteriormente pela
Rede de Assistência Lancia. Apesar do
sistema GPL estar equipado com
numerosos sistemas de segurança,
sempre que o veículo for mantido inactivo
durante um longo período de tempo ou
movimentado em circunstâncias de
emergência devido a avarias ou acidentes,
é aconselhável respeitar o seguinte
procedimento: desapertar os dispositivos
de fixação A fig. 35 e, de seguida, remover
a tampa B. Fechar a torneira do GPL
rodando, no sentido dos ponteiros do
relógio, o aro C fig. 36; De seguida, voltar a
montar a tampa e apertar novamente os
dispositivos de fixação.
16)Periodicamente (pelo menos uma vez a
cada seis meses), é aconselhável deixar
esgotar o GPL contido no depósito e,
no primeiro abastecimento, certificar-se de
que não ultrapassa a capacidade máxima
prevista de 30,5 litros (incluindo a reserva)
(com a tolerância de 2 litros em excesso).
Caso seja detectado um valor superior
a 30,5 litros (incluindo a reserva), é
necessário dirigir-se imediatamente à Rede
de Assistência Lancia.
17)As temperaturas extremas de
funcionamento do sistema estão
compreendidas entre –20°C e 100°C.
18)Se, durante o funcionamento a GPL,
este se esgotar, obtém-se a comutação
automática para gasolina indicada pelo
acendimento da luz avisadora
no
display.19)Independentemente do tipo de
alimentação em uso na última utilização do
veículo, no arranque seguinte, após a
fase inicial a gasolina, obter-se-á a
comutação automática a GPL.
20)No momento do pedido de comutação
ouve-se um ruído metálico proveniente
das válvulas para a colocação sob pressão
do circuito. Para as lógicas de comutação
supracitadas, é de todo normal que haja
um atraso entre o tiquetaquear da válvula e
o apagamento da indicação no quadro de
instrumentos.
21)Em condições de utilização
específicas, como arranque e
funcionamento a baixa temperatura
ambiente ou fornecimento de GPL com
baixo conteúdo de Propano, o sistema
pode comutar temporariamente para
o funcionamento a gasolina, sem assinalar
visualmente no quadro de instrumentos
a comutação efectiva. Em caso de níveis
reduzidos de GPL no depósito ou pedido
de prestações elevadas (por ex.: em fase
de ultrapassagem, veículo com plena
carga, superação de inclinações
importantes) o sistema pode comutar
automaticamente para o funcionamento a
gasolina para garantir a distribuição de
potência do motor pedida; nesse caso, a
efectiva comutação é assinalada pelo
acendimento do ícone
no display.
Quando cessam as condições acima
descritas, o sistema regressa
automaticamente à modalidade de
funcionamento a GPL e o ícone
apaga-
se. Para satisfazer a comutação
automática acima descrita, certificar-se de
que no depósito da gasolina está sempre
presente uma quantidade suficiente de
combustível.
36
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
As botijas devem ser inspeccionadas,
segundo o Procedimento do
Regulamento ECE n. 110, a cada 4
anos a partir da data de matricula do
veículo, ou segundo disposições
especificas de cada país.
As etiquetas entregues pelo
Concessionário com a documentação
de bordo indicam a data prevista para a
primeira experiência/inspecção das
botijas. Os responsáveis pelo
abastecimento do Metano não estão
autorizados a reabastecer botijas com
a data de teste caducada.
ATENÇÃO Se o veículo for matriculado
em países diferentes de Itália, os dados
de certificação, identificação e os
procedimentos de controlo / inspecção
das botijas de metano estão em
conformidade com as normas
legislativas nacionais daquele país. Em
todo o caso, recorda-se que, a vida
das botijas é de 20 anos a partir da
data de produção de acordo com
o Regulamento ECE n.º 110.SELECÇÃO DO TIPO DE
ALIMENTAÇÃO DE
GASOLINA / METANO
33)23) 24) 25) 26)
O normal funcionamento do motor é a
Metano excepto no arranque, em que o
funcionamento é a gasolina.
O botão A fig. 41 (comutação
gasolina/Metano) permite seleccionar o
funcionamento a gasolina ou a Metano.
Para garantir a comutação em
absoluta segurança, a efectiva
passagem para a alimentação
escolhida acontecerá em função das
condições de utilização do veículo, por
isso pode não ser imediata.
A efectiva comutação será confirmada
pelo acendimento/apagamento do
ícone
no display.Em caso de arranque com temperatura
exterior inferior a cerca de –10°C, os
tempos de comutação de gasolina para
Metano aumentam para permitir o
aquecimento suficiente do
redutor/regulador de pressão.
Em caso de esgotamento do Metano, a
comutação para gasolina acontece
automaticamente. Neste caso, o
display visualiza o ícone
imediatamente por cima da
indicação CNG e todas as barras dos
bordos das marcas vazias se acendem
com luz fixa.
ABASTECIMENTOS
Capacidade máxima reabastecível
(incluindo a reserva): 12 kg. O volume
global das botijas é de cerca de 72
litros.
41L0F0411C
38
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
AVISO
31)O veículo está equipado com um
sistema a Metano de alta pressão,
projectado para operar a 200 bar
nominais. É perigoso forçar o sistema com
pressões mais elevadas. Ao rebocar ou
levantar o veículo, para evitar danificar as
partes do sistema a Metano, é necessário
seguir as instruções indicadas no capítulo
"Em emergência" no parágrafo “Reboque
do veículo”. Em caso de avaria no sistema
a Metano, dirigir-se apenas à Rede de
Assistência Lancia. Não modificar a
configuração ou os componentes do
sistema a Metano; os mesmos foram
projectados exclusivamente para o veículo.
O uso de outros componentes ou
materiais pode provocar mau
funcionamentos e reduzir a segurança.
32)No caso de pintura no forno, as botijas
devem ser removidas do veículo e, em
seguida, remontadas a cargo da Rede de
Assistência Lancia. Apesar de o sistema
a Metano estar equipado com inúmeras
seguranças, é aconselhável fechar as
torneiras manuais das botijas sempre que
o veículo for mantido inactivo por um longo
período, transportado noutros meios ou
movimentado em circunstâncias de
emergência devido a avarias ou acidentes.
33)Não efectuar a comutação entre os
dois modos de funcionamento durante o
arranque do motor.
AVISO
23)Se, durante o funcionamento a
Metano, este se esgotar, obtém-se a
comutação automática para gasolina e no
display apagam-se todas as marcas.
Esta visualização permanece assim até
novo abastecimento de Metano.
24)Independentemente do tipo de
alimentação em uso na última utilização do
veículo, no arranque seguinte, após a
fase inicial a gasolina, obter-se-á a
comutação automática para Metano.
25)No momento do pedido de
comutação, ouve-se um ruído metálico
proveniente das válvulas para a colocação
sob pressão do circuito. Para as lógicas
de comutação supracitadas, é de todo
normal que haja um atraso entre o
tiquetaquear da válvula e o apagamento da
indicação no display.26)Em condições de utilização
específicas, como arranque e
funcionamento a baixa temperatura
ambiente, o sistema pode comutar
temporariamente para o funcionamento a
gasolina, sem assinalar a sua comutação
efectiva. Em caso de níveis reduzidos
de Metano no depósito ou pedido
de prestações elevadas (por ex.: em fase
de ultrapassagem, veículo com plena
carga, superação de inclinações
importantes) o sistema pode comutar
automaticamente para o funcionamento a
gasolina para garantir a distribuição de
potência do motor pedida; nesse caso, a
efectiva comutação é assinalada pelo
acendimento do ícone
no display.
Quando cessam as condições acima
descritas, o sistema regressa
automaticamente à modalidade de
funcionamento a Metano e o ícone
apaga-se. Para satisfazer a comutação
automática acima descrita, certificar-se
de que no depósito da gasolina está
sempre presente uma quantidade
suficiente de combustível.
39