MULTIMÉDIA
312
3. Assim que a aplicação Android Auto™tiver estabelecido uma ligação através de
USB, também estabelecerá uma ligação
por Bluetooth®. O sistema exibe o ecrã
inicial do Android Auto™. A aplicação
Android Auto™ é iniciada automatica-
mente, mas caso não seja, consulte o
suplemento do manual do proprietário de
Uconnect para ver qual o procedimento
para ativar a função "AutoShow".
Também a pode iniciar ao premir Android
Auto™ no menu "Apps" (Aplicações). Se
utiliza a Android Auto™ com frequência,
pode deslocar a aplicação para a barra de
menu na parte inferior do ecrã tátil.
Prima o botão "Apps" (Aplicações) e loca-
lize a aplicação Android Auto™; em
seguida, arraste a aplicação selecionada
para substituir um atalho existente na
barra do menu principal. Quando a aplicação Android Auto™ estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu smartphone:
Google Maps™ para navegação
Google Play Music, Spotify, iHeart Radio,
etc. para música
Chamadas mãos-livres e mensagens
escritas para comunicação
Centenas de aplicações compatíveis e
muito mais!
NOTA:
Para utilizar a Android Auto™, certi-
fique-se de que se encontra numa área
com cobertura de rede. A Android Auto™
pode utilizar dados móveis, e a sua cober-
tura de rede é exibida no ângulo superior
direito do ecrã do rádio. Dados de Google Maps™ e cobertura de rede
NOTA:
Requer um smartphone compatível com
Android™ 5.0 Lollipop ou superior e a trans-
ferência da aplicação da Google Play.
Android™, Android Auto™ e Google Play são
marcas comerciais da Google Inc.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 312
MULTIMÉDIA
318
DEFINIÇÕES DO
UCONNECT
O sistema Uconnect permite-lhe aceder às
definições de funções programáveis pelo
cliente, tais como Language (Idioma),
Display (Visor), Units (Unidades), Voice
(Voz), Clock (Relógio), Camera (Câmara),
Safety & Driving Assistance (Segurança e
assistência à condução), Mirrors & Wipers
(Espelhos e limpa-para-brisas), Lights
(Luzes), Doors & Locks (Portas e bloqueios),
Auto-On Comfort (Conforto automático
ligado), AUX Switches (Interruptores AUX).
Engine Off Options (Opções de motor desli-
gado), Audio (Áudio), Phone/Bluetooth®
(Telefone/Bluetooth®), Radio Setup (Confi-
guração do rádio), Restore Settings
(Restaurar definições) e System Information
(Informações do sistema) através dos botões
no ecrã tátil.
Prima o botão SETTINGS (Definições)
(Uconnect 3) ou prima o botão Apps (Aplica-
ções) (Uconnect 4 ou 4C/4C NAV), locali-
zado junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão Settings (Definições)
no ecrã tátil para aceder ao ecrã de defini-
ções. Quando efetuar uma seleção, percorra
para cima ou para baixo até a definiçãopretendida estar realçada e prima a defi-
nição pretendida até uma marca de verifi-
cação aparecer junto à definição, a indicar
que essa definição foi selecionada.
NOTA:
As definições das funções podem variar
consoante as opções do veículo.
Para obter mais informações, consulte "Defi-
nições do Uconnect" em "Multimédia" no
manual do proprietário.
OFF-ROAD PAGES
(PÁGINAS FORA DA
ESTRADA) — SE EQUIPADO
O veículo está equipado com a aplicação "Off
Road Pages" (Páginas fora da estrada), a
qual disponibiliza o estado do veículo
enquanto este funciona em condições fora
da estrada. Fornece informações relacio-
nadas com a altura de condução do veículo,
o estado da caixa de transferência, a incli-
nação e rotação do veículo (se equipado).
Para aceder à aplicação "Off Road Pages"
(Páginas fora da estrada), prima o botão
"Apps" (Aplicações) no ecrã tátil e, em
seguida, selecione "Off Road Pages"
(Páginas fora da estrada).
Menu principal
A aplicação Off Road Pages (Páginas fora da
estrada) tem as seguintes páginas selecioná-
veis:
Drivetrain (Eixo de transmissão)
Pitch & Roll (Inclinação e rotação)
Accessory Gauge (Indicador de acessórios)
1 — Aplicação "Off Road Pages" (Páginas
fora da estrada)
2 — Botão Apps (Aplicações) do Uconnect
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 318
321
O controlo da mão esquerda é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro. A função do controlo da mão
esquerda é diferente, consoante o modo em
que estiver.
Segue-se uma descrição do funcionamento
do controlo da mão esquerda em cada modo.
Funcionamento do rádio
Se premir a parte superior do interruptor, o
sistema Procura a estação sintonizável
seguinte e, se premir a parte inferior do inter-
ruptor, o sistema Procura a estação sintoni-
zável anterior.
O botão localizado no centro do controlo do
lado esquerdo alterna o rádio entre os vários
modos disponíveis (AM/FM/DAB, etc.).
Modo Multimédia
Se premir a parte superior do interruptor
uma vez, avança para a faixa seguinte da
ligação multimédia selecionada (AUX/USB/
Bluetooth®). Se premir a parte inferior do
interruptor uma vez, o sistema vai para o
início da faixa atual ou para o início da faixa
anterior se estiver a oito segundos após o
início da faixa atual.
CONTROLO DE AUX/USB/
MP3
O hub multimédia está localizado no painel
de instrumentos, por baixo dos controlos da
climatização. Por trás da porta de acesso do
hub multimédia, o hub multimédia inclui
uma porta AUX, uma porta USB tipo C e uma
porta USB padrão. Ambas as portas USB
permitem-lhe reproduzir música de leitores
MP3/smartphones ou dispositivos USB
através do sistema de som do veículo.
As portas USB de carregamento inteligente
alimentam o seu dispositivo durante até uma
hora após o veículo ter sido desligado.
NOTA:
É possível ligar dois dispositivos ao
mesmo tempo e ambas as portas têm
capacidades de carregamento. Apenas é
possível transferir dados de uma porta de
cada vez. É apresentada uma janela de
pop-up que lhe permite selecionar o
dispositivo que transfere dados.
Ambas as portas partilham uma única
ligação de dados. O utilizador não pode
alternar entre o tipo A ou o tipo C.
Por exemplo, se um dispositivo estiver ligado
à porta USB tipo A e outro dispositivo estiver
à USB tipo C, é apresentada uma mensagem
que lhe permite selecionar o dispositivo a
utilizar.
Ligação USB
1 — Tipo A ligado
2 — Tipo C ligado
3 — Tipo A e tipo C ligados
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 321
MULTIMÉDIA
326
O seu percurso é assinalado com uma linha
azul no mapa. Se sair da rota original, a rota
é recalculada. Pode surgir um ícone de limi-
tação de velocidade quando circular pelas
principais estradas.
Adicionar uma paragem
Para adicionar uma paragem, deve estar a
navegar pela rota.
Prima o botão Menu do ecrã tátil para
voltar ao menu de navegação principal.
Premir o botão Where To? (Para onde?) no
ecrã tátil e, em seguida, procure a
paragem adicional. Quando for selecio-
nada outra localização, pode optar por
cancelar o seu destino anterior,
adicioná-lo como primeiro destino ou
adicioná-lo como último destino.
Prima a seleção pretendida e prima o
botão GO! (Ir) no ecrã tátil.
Fazer um desvio
Para fazer um desvio, deve estar a navegar
pela rota.
Prima o botão Detour (Desvio) no ecrã
tátil.
NOTA:
Se a rota que estiver a seguir no momento for
a única opção razoável, o dispositivo pode
não calcular um desvio. Para obter mais
informações, consulte o suplemento do
manual do proprietário do Uconnect.
Atualização do Mapa
Para atualizar o mapa, consulte
www.maps.mopar.eu ou contacte um
concessionário autorizado.
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres
com Bluetooth®)
Menu do telemóvel do Uconnect 3 com ecrã de rádio de 5 polegadas
1 — Ligar/Remarcar/Espera
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Bateria do telemóvel
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Menu de definições do Uconnect Phone
8 — Mensagens de texto
9 — Teclado de marcação direta
10 — Registo de chamadas recentes
11 — Procurar na lista telefónica
12 — Terminar chamada
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 326
327
Menu do telemóvel do Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Siri
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*
8 — Definições do telefone
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Ligar/Remarcar/Espera
15 — Do Not Disturb (Não incomodar)
16 — Responder com mensagem de texto* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis do sistema global de comunicações
móveis (GSM)
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
[requer perfil de acesso a mensagens (MAP)
Bluetooth®]
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 327
MULTIMÉDIA
328
Menu do telemóvel do Uconnect 4C/4C NAV com visor do rádio de 8,4 polegadas
A funcionalidade Uconnect Phone permite
efetuar e receber chamadas de telemóvel em
modo mãos-livres. Os condutores também
podem fazer chamadas de telemóvel usando
a voz ou os botões no ecrã tátil (consulte a
secção Comandos de voz para obter mais
informações). A funcionalidade de chamadas em
mãos-livres é possível através da tecnologia
Bluetooth® — o padrão global que permite
que diferentes dispositivos eletrónicos se
conectem entre si sem fios.
Se tiver o botão Uconnect Phone no seu
volante, dispõe das funções do Uconnect
Phone.
NOTA:
O Uconnect Phone requer um telemóvel
equipado com o perfil mãos-livres Blue-
tooth®, versão 1.0 ou superior.
A maioria dos telemóveis/dispositivos são
compatíveis com o sistema Uconnect; no
entanto, alguns telemóveis/dispositivos
podem não estar equipados com todas as
funcionalidades necessárias para utilizar
todas as funcionalidades do sistema
Uconnect.
Para atendimento ao cliente relacionado
com o Uconnect:
Visite:
DriveUconnect.eu
Ou visite um concessionário autori-
zado
1 — Telemóvel atualmente emparelhado
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Do Not Disturb (Não incomodar)
4 — Reply with Text Message (Responder
com mensagem de texto)**
5 — Current Phone Contact’s Name (Nome
do contacto do telemóvel atual)
6 — Chamada de conferência*
7 — Phone Pairing (Emparelhamento do te-
lemóvel)
8 — Menu de mensagens de texto**
9 — Teclado de marcação direta
10 — Menu de contactos
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Contactos favoritos
13 — Silenciar microfone
14 — Recusar chamada recebida
15 — Answer/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/
Espera)
16 — Bateria do telemóvel
17 — Transferir para/de sistema Uconnect
* — Funcionalidade de chamada de confe-
rência disponível apenas em dispositivos
móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de tex-
to não disponível em todos os telemóveis
(necessário perfil MAP para Bluetooth®)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 328
MULTIMÉDIA
330
Uconnect 4 com ecrã de 7 polegadas:Uconnect 4
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Prima o botão Phone (Telemóvel) na barra de menus do ecrã tátil. É apresen-
tada a mensagem "No phone connected.
Do you want to pair a phone?" (Nenhum
telemóvel ligado. Pretende emparelhar
um telemóvel?). Selecione Yes (Sim).
3. Depois de selecionar "Yes" (Sim), siga os passos para emparelhar o telemóvel utili-
zando a conectividade Bluetooth®. 4. Assim que o emparelhamento é
efetuado, a mensagem "Make this your
Favorite?" (Guardar este telemóvel como
Favorito?) é apresentada. Selecione Yes
(Sim) ou No (Não).
Uconnect 4C/4C NAV com ecrã de 8,4 pole-
gadas:
Uconnect 4C/4C NAV
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Toque no botão Phone (Telemóvel) na barra de menus do ecrã tátil.
Se não estiver nenhum telemóvel
ligado ao veículo, é apresentada uma
mensagem a solicitar que emparelhe um telemóvel. Selecione Yes (Sim)
nesta mensagem. Depois de premir em
Yes (Sim), o rádio fornece comandos
para ligar o telemóvel através de Blue-
tooth®.
O Uconnect Phone apresenta um ecrã
"In progress" (Em curso) enquanto o
sistema estiver a estabelecer a ligação.
Se o emparelhamento for bem-suce-
dido, é apresentada uma mensagem.
Clique em "OK" nesta mensagem.
Também é possível aceder ao emparelha-
mento de telemóveis seguindo os passos
abaixo:
1. Coloque a ignição na posição ACC (Aces- sórios) ou ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
2. Prima o botão Apps (Aplicações) na barra de menus do ecrã tátil.
3. Prima "Settings" (Definições).
4. Prima "Phone/Bluetooth®" (Telefone/ Bluetooth®).
5. Prima "Paired Phones and Audio Devices" (Telemóveis e dispositivos de
áudio emparelhados)
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 330
331
6. Prima "Add Devices" (Adicionar disposi-tivos)
Em seguida, siga as instruções no ecrã para
emparelhar o telemóvel com o veículo.
NOTA:
O Uconnect Phone apresenta um ecrã "In
progress" (Em curso) enquanto o sistema
estiver a estabelecer a ligação.
Emparelhar o seu iPhone®:
Bluetooth® ligado/dispositivo Uconnect Para procurar os dispositivos disponíveis no
seu iPhone® com Bluetooth®:
1. Prima o botão Settings (Definições).
2. Selecione "Bluetooth®".
Certifique-se de que a funcionalidade
Bluetooth® está ativada. Uma vez
ativada, o telemóvel poderá começar a
procurar ligações Bluetooth®.
3. Quando o telemóvel localizar o sistema Uconnect, selecione "Uconnect".
Concluir o procedimento de emparelhamento
para iPhone®:
Pedido de emparelhamento
Quando tal for solicitado no telemóvel, aceite
o pedido de ligação do Uconnect Phone. NOTA:
Alguns telemóveis requerem a introdução do
PIN.
Selecionar o nível de prioridade do iPhone®
Quando o processo de emparelhamento
estiver corretamente concluído, o sistema
solicita-lhe que escolha se quer que ele seja
ou não o telemóvel favorito. Selecionar "Yes"
(Sim) atribui a esse telemóvel a prioridade
máxima. Esse telemóvel terá precedência
sobre os outros telemóveis emparelhados
dentro do alcance e vai ligar ao sistema
Uconnect automaticamente aquando da
entrada no veículo. Só é possível ligar um
telemóvel e/ou dispositivo de áudio via Blue-
tooth® de cada vez ao sistema Uconnect. Se
a opção "No" (Não) estiver selecionada, basta
selecionar "Uconnect" no ecrã do telemóvel/
dispositivo de áudio com Bluetooth® e o
sistema Uconnect reativa a ligação ao dispo-
sitivo Bluetooth®.
2020_JEEP_JL_WRANGLER_UG_LHD_PT.book Page 331