13
Vađenje metalnog umetka: pritisnite
tipku A, sl. 10 i izvucite metalni umetak
B. Nakon toga ubacite metalni umetak
u bravu vrata vozača i okrenite ga kako
bi ih otključali.
Zaključavanje vrata: provjerite imate
li elektronski ključ uz sebe i jeste li
unutar 1,5 metra od kvake vrata vozača
ili suvozača. Pritisnite tipku A, sl. 11
na kvaki: to će otključati sva vrata i
stražnja vrata. VAŽNO Nakon pritiska na tipku za
”zaključavanje vrata”, pričekajte dvije
sekunde prije nego što pokušate
ponovo otključati vrata koristeći
kvaku vrata. Na ovaj način je moguće
provjeriti jesu li vrata pravilno zaključana
povlačenjem kvake vrata unutar 2
sekunde. Vrata se neće otključati.
Zaključavanje brave stražnjih vrata:
sa zatvorenim stražnjim vratima,
pritisnite tipku A, sl. 12.
DEAD LOCK BRAVA
(ako je ugrađeno)
9)
Ovaj sustav onemogućuje uporabu
unutrašnjih kvaka vrata i tipki za
zaključavanje/otključavanje.
Aktiviranje uređaja: uređaj je
omogućen na svim vratima brzim
dvostrukim pritiskom na tipku
na
ključu. Deaktiviranje uređaja: pritisnite tipku
na ključu s daljinskim upravljačem
ili prebacite kontaktnu bravu u položaj
MAR.
BRAVA ZA ZAŠTITU
DJECE
10)
Ovaj sustav sprečava otvaranje
stražnjih vrata iznutra. Uređaj A, sl. 13
može se aktivirati samo s otvorenim
vratima:
❒ položaj
: uređaj aktiviran (vrata su
zaključana);
❒ položaj
: uređaj nije aktiviran
(vrata se mogu otvoriti iznutra).
Uređaj ostaje aktiviran čak iako se vrata
otključaju elektronskim putem.
VAŽNO Kada je aktiviran uređaj za
zaštitu djece, stražnja vrata se ne mogu
otvoriti iznutra.
Upozorenje
8) NIKADA u vozilu ne ostavljajte djecu
bez nadzora, a pogotovo nemojte izaći iz
vozila s otključanim vratima na mjestu gdje
djeca mogu lako izaći. Djeca bi mogla biti
ozbiljno ili čak smrtno stradati. Također
osigurajte da djeca nehotično ne aktiviraju
električku parkirnu kočnicu, papučicu koč -
nice ili ručicu automatskog mjenjača.
14
Upozorenje
2) Kada zaključate vrata ili stražnja vrata
obavezno uzmite ključ sa sobom, kako bi
spriječili zaključavanje ključa u vozilu. Ako
ključ ostane u zaključanom vozilu, može se
izvaditi samo s drugim ključem koji dolazi
uz vozilo.
3) Rad sustava prepoznavanja ovisi o
raznim faktorima, kao što su na primjer,
bilo kakva elektromagnetska smetnja od
vanjskog izvora (npr. mobilni telefoni),
napunjenost baterije elektronskog ključa
i prisutnost metalnih predmeta u blizini
ključa ili vozila. U ovim slučajevima još
uvijek je moguće otključati vrata uporabom
metalnog umetka u elektronskom ključu
(pogledajte opis na slijedećim stranicama).
9) Uvijek prilikom prijevoza djece koristite
ovaj uređaj. Nakon aktiviranja uređaja
na obim stražnjim vratima, provjerite je
li uređaj pravilno aktiviran povlačenjem
unutrašnje kvake vrata.
10) Kada se Dead Lock sustav aktivira,
vrata se ne mogu otvoriti iznutra; zbog toga
pazite da nitko ne ostane unutar vozila.
SJEDAL A
PREDNJA SJEDAL A
S RUČNIM
NAMJEŠTANJEM
11 4)
Pomicanje sjedala naprijed ili
nazad: Podignite ručicu A, sl. 14 i
gurnite sjedalo natrag ili naprijed.
12)
VAŽNO Namještanje sjedala provedite
sjedeći u dotičnom sjedalu (sjedalo
vozača ili suvozača).
Podešavanje sjedala po visini:
Pomičite ručicu B, sl. 14 prema gore
ili dolje da bi dosegli željenu visinu
sjedala.
Podešavanje nagiba naslona sjedala:
Podešavanje se izvodi pomicanjem
ručice C, sl. 14, uz pomicanje tijela
(koristite ručicu dok ne dosegnete željeni
nagib naslona i onda je pustite).
Upozn $ 9 $nje 9 $
41
One vozaču omogućuju da odabere
stavke u Glavnom izborniku zaslona
(pogledajte odlomak ”Glavni izbornik”).
❒
/ : kratko pritisnite ove tipke
za prolazak kroz glavni izbornik i
podizbornike.
❒
/ : kratko pritisnite ove tipke
za pristup informacijskim prikazima
ili podizbornicima stavke glavnog
izbornika. Tipka
vam omogućuje
izlazak iz Glavnog izbornika.
❒ OK: pritisnite ovu tipku za pristup/
odabir informacijskih prikaza ili
podizbornika stavke glavnog izbornika.
Držite tipku pritisnutu jednu sekundu
za poništavanje prikazanih/odabranih
funkcija.
GL AVNI IZBORNIK
Stavke izbornika
Izbornik uključuje slijedeće stavke:
❒ SPEEDOMETER – brzinomjer
❒ VEHICLE INFO – informacije o vozilu
❒ DRIVER ASSIST – pomoć vozaču
❒ FUEL ECO – ekološka vožnja
❒ TRIP – putne informacije
❒ STOP/START sustav
❒ AUDIO
❒ ALERTS – upozorenja
❒ DISPLAY SET-UP – postavke zaslona
❒ VEHICLE SETUP – postavke vozila Način prikaza stavki Izbornika (velika
ili mala slova) mijenja se ovisno o vrsti
prikaza.
Neke opcije imaju podizbornik.
NAPOMENA U slučaju ugrađenog
Uconnect™
sustava, neke stavke
Izbornika su prikazane i upravljaju
se preko zaslona ovog sustava,
a ne preko zaslona na ploči sa
instrumentima (pogledajte odlomke o
Uconnect™ sustavu).
Vehicle setup (promjena
postavki vozila)
Ova funkcija vam omogućuje promjenu
postavki za:
❒ “Display” - zaslon;
❒ “Units” – mjerene jedinice;
❒ “Clock & Date” – sati i datum;
❒ “Security” – zaštita;
❒ “Safety & Assistance” – sigurnost i
pomoć;
❒ “Lights” - svjetla;
❒ “Doors & Locks” – vrata i brave. ”Display” - Zaslon
Odabirom stavke “Display” možete
pristupiti postavkama/informacijama u
svezi: “Language” - jezik, “See phone”
- telefon, “See navigation” - navigacija.
“Units” – Mjerne jedinice
Odaberite stavku “Units” za odabir
mjerne jedinice između: “US” (postavka
je dostupna na nekim tržištima),
“Metric”, “Custom”.
“Clock & Date” – Sat i datum
Odaberite stavku “Clock & Date” za
namještanje: “Set time” - sat, “Time
format”- format prikaza, ”Set date”- datum.
“Security” - Zaštita
Odaberite stavku “Security” za
namještanje: “Passenger AIRBAG” –
zračni jastuk suvozača, “Speed beep” –
upozorenje na brzinu, “Seat belt buzzer”
– upozorenja na pojas, “Hill Start Assist”.
Funkcija “Passenger AIRBAG” koristi
se za aktiviranje/deaktiviranje prednjeg
zračnog jastuka suvozača.
Zaštita
suvozača je aktivna: za stalno se
upali lampica
ON na armaturnoj
ploči. Zaštita suvozača nije aktivna:
za stalno se upali lampica
OFF na
armaturnoj ploči.
“Safety & Assistance” – sigurnost i pomoć
Za moguća namještanja pogledajte
odlomak Uconnect™ u poglavlju
”Multimedija”.
42
“Lights” - svjetla
Odaberite stavku “Lights” za
namještanje slijedećega: “Ambient
lighting” – ambijentalno osvjetljenje,
“Follow me” funkcija, “Headlights while
opening” – prednja svjetla prilikom
otvaranja, “Headlight sensor” – senzor
prednjih svjetala, “High Beams Auto
Dim”- automatska duga svjetla,
“Daytime Lights” – dnevna svjetla,
“Cornering lights” – zakretna svjetla.
“Doors & Locks” – vrata i brave
Odaberite stavku “Doors & Locks” za
namještanje slijedećega: “Autoclose” –
automatsko zaključavanje, “Auto unlock
on exit” – automatsko otključavanje
prilikom izlaska, “Flash Lights w/
Lock” – bljeskanje svjetlima prilikom
zaključavanja, “Horn with Lock” –
truba sa zaključavanjem, “Horn w/
Remote Start” – truba kod daljinskog
paljenja, “Remote Unlock” – daljinsko
otključavanje (izvedbe bez pasivnog
sustava ulaska), “Door Unlock” –
otključavanje vrata (izvedbe s pasivnim
sustavom ulaska), “Passive Entry” –
pasivni sustav ulaska.Izvedbe s podesivim
multifunkcijskim zaslonom
U izvedbama s podesivim
multifunkcijskim zaslonom dostupne su
samo slijedeće stavke: “Display” (mogu
se odabrati samo stavke “See phone”
i “See navigation”), “Security” i “Safety
& Assistance” (može se odabrati samo
stavka “Buzzer volume”). Sve druge
stavke biti će prikazane i njima će se
upravljati preko zaslona Uconnect™
sustava.
PUTNO RAČUNALO
Putno računalo se koristi za prikaz
informacija o radu vozila kada je
kontaktna brava u položaju MAR.
Ova funkcija uključuje dvije odvojene
memorije, koje se nazivaju ”Trip A” i
”Trip B”, gdje se kompletna putovanja
vozila spremaju na neovisan način.
”Trip A” omogućuje prikaz slijedećih
vrijednosti: “Distance travelled A”
– prijeđena udaljenost na putu A,
“Average consumption A” – prosječna
potrošnja A, “Journey time (driving time)
A” – vrijeme vožnje A.
“Trip B” omogućuje prikaz slijedećih
vrijednosti: “Distance travelled B”
– prijeđena udaljenost na putu B,
“Average consumption B” – prosječna
potrošnja B, “Journey time (driving time)
B” – vrijeme vožnje B. Funkcija “Trip B”
se može izuzeti.
Obje memorije mogu se poništiti:
(poništavanje – početak novog
putovanja).
Za poništavanje vrijednosti funkcije
”Trip A” i ”Trip B” pritisnite i držite tipku
OK na upravljaču.
NAPOMENA Parametri ”Range” –
doseg s preostalom količinom goriva
i ”Instantaneous fuel consumption” –
trenutna potrošnja goriva ne mogu se
poništiti.
UPOZNAVANJE PLOČE SA INSTRUMENTIMA
108
DEAKTIVIRANJE
UREĐAJA
uređaj se deaktivira pritiskom na tipku
ili prebacivanjem kontaktne brave u
položaj STOP.
Upozorenje
123) Tijekom vožnje s aktivnim uređajem
nemojte mjenjač prebaciti u neutralni
položaj.
124) U slučaju kvara uređaja, posjetite
Jeepov servis.
125) Elektronski regulator brzine može b
iti opasan ako sustav ne može održavati
konstantnu brzinu. U specifičnim uvjetima
brzina može biti previsoka, što povećava
rizik od gubitka kontrole nad vozilo i nasta -
janje nesreća. Nemojte koristiti ovaj uređaj
u slučaju gustog prometa, te na zavojitim,
zaleđenim, snježnim ili skliskim cestama.
LOW (4WD LOW)
POGON NA SVE KOTAČE
Pogon na četiri kotača (4WD) je u
standardnom načinu rada potpuno
automatski.
VAŽNO Promjena načina rada nije
moguća ako je brzina vozila iznad 120
km/h.
Aktiviranje pogona na četiri
kotača
40) 41)
Tipke za aktiviranje pogona na četiri
kotača nalaze se na Selec-Terrain™
uređaju i s njima se može odabrati:
❒ 4WD LOCK (sl. 94 izvedbe s
ručnim mjenjačem i automatskim
prebacivanjem): deaktivira funkciju
odspajanja pogonske osovine, čime
se jamči trenutna dostupnost okretnog
momenta na stražnjoj osovini. Ova
funkcija može se odabrati u AUTO
načinu rada i drugim načinima vožnje.
❒ 4WD LOW (sl. 95 izvedbe s
automatskim mjenjačem): unaprjeđuje
terenske performanse vozila u svim
načinima vožnje.
Funkcija 4WD LOCK može se aktivirati
pritiskom na odgovarajuću tipku ili ako
se gumb okrene iz AUTO u položaj
SNOW/SAND/MUD ili ROCK (Trailhawk
izvedbe) i prije nije odabran 4WD LOW
položaj.
Uključivanje neke funkcije (npr. 4WD
LOW) automatski deaktivira drugu
funkciju.
PALJENJE I VOŽNJA
109
VAŽNO U nekim izvedbama, pritiskom
na tipku 4WD LOW, automatski će se
aktivirati i funkcija 4WD LOCK. Ako
se ponovo pritisne tipka 4WD LOW,
aktivirati će se funkcija 4WD LOCK. Ako
se međutim ponovo pritisne tipka 4WD
LOCK, obje funkcije biti će deaktivirane.
VAŽNO Funkcija 4WD LOW preporuča
se samo za nepravilne i skliske terene.AKTIVIRANJE/
DEAKTIVIRANJE 4WD
LOW NAČINA RADA
Aktiviranje 4WD LOW načina
rada
S vozilom u mirovanju, kontaktnom
bravom u položaju AVV ili s upaljenim
motorom, prebacite ručicu mjenjača
u položaj D (Drive), R (Reverse) ili N
(Neutral) i pritisnite tipku 4WD LOW.
U nekim izvedbama, s aktivnim ovim
načinom rada, na zaslonu se prikazuje
”4WD LOW”. Lampica na
Selec-
Terrain™ uređaju može treptati tijekom
aktiviranje ovog načina rada.
Deaktiviranje 4WD LOW
načina rada
Deaktiviranje se može provesti pri bilo
kojoj brzini od 0 do 120 km/h.
U nekim izvedbama, na kraju postupka
deaktiviranja na zaslonu se prikazuje
”4WD LOW”.
U ovom slučaju, lampica na 4WD LOW
tipki je ugašena.
Upozorenje
40) pravilan rad 4WD funkcije ovisi o gu -
mama: sve moraju imati jednake dimenzije,
biti jednake vrste i imati jednaki promjer.
Uporaba guma pogrešnih dimenzija moglo
bi ometati promjenu stupnjeva i oštetiti
komponente prijenosnog sklopa.
41) Nemojte se voziti brzinama višim nego
što to dopuštaju uvjeti na cesti.
132
KUTIJA S OSIGURAČIMA U PROSTORU MOTORA
sl. 127
UREĐAJIOSIGURAČAMPERA
Truba F10 10
Električka utičnica u prtljažniku F18 20
Dostupno F30 –
Grijana vanjska osvrtna F88 7,5
Grijano stražnje staklo F89 30
KUTIJA OSIGURAČA ISPOD ARMATURNE PLOČE
sl. 129
UREĐAJI OSIGURAČIAMPERA
Prednji električki prozori (strana vozača) F33 25
Prednji električki prozori (strana suvozača) F34 25
Napajanje Uconnect™ sustava, klima uređaja, alarma, električkog
preklapanja zrcala, EOBD sustav, USB priključak F36
20
Safe Lock uređaj (otključavanje vrata vozača – ako je ugrađeno) /
otključavanje vrata / središnje zaključavanje / električko otključavanje vrata F38
20
Pumpa perača vjetrobrana/stražnjeg stakla F4320
Stražnji lijevi električki prozor F47 20
Stražnji desni električki prozor F48 20
U SLUČAJU NUŽDE
180
NAPUTCI,
KONTROLE I OPĆE
INFORMACIJE
SIGURNOST NA CESTAMA
Naučite koristiti razne funkcije sustava
prije kretanja.
Pažljivo pročitajte upute sustava prije
kretanja.
182) 183)
UVJETI PRIJEMA SIGNAL A
Uvjeti prijema se konstantno mijenjaju
tijekom vožnje. Prijem mogu ometati
planine, zgrade ili mostovi, pogotovo
ako ste jako udaljeni od odašiljača.
VAŽNO Glasnoća audio sustava
može se povećati u slučaju prijema
prometnih obavijesti i vijesti.
BRIGA I ODRŽAVANJE
Obratite pažnju na slijedeće mjere
opreza kako bi bili sigurni da sustav
pravilno radi:
❒ površina zaslona ne smije doći
u kontakt s istaknutim ili krutim
objektima koji bi mogli oštetiti njegovu
površinu; za čišćenje koristite mekanu,
antistatičku tkaninu i nemojte je snažno
pritiskati.
❒ za čišćenje površine zaslona nikada
nemojte koristiti alkohol, benzine ili
njihove derivate.
❒ spriječite da bilo kakva tekućina uđe
u sustav: to bi ga moglo nepovratno
oštetiti.
80) 81)
MULTIMEDIJSKI
UREĐAJI: PODRŽANE
AUDIO DATOTEKE I
FORMATI
Za popis podržanih datoteka posjetite
stranicu www.jeepofficial.com.
ZAŠTITA OD KRAĐE
Sustav je opremljen sa zaštitom od
krađe na osnovi razmjene informacija
s elektronskom kontrolnom jedinicom
(računalo vozila) u vozilu.
To jamči maksimalnu sigurnost i
sprečava da se tajni kod unese nakon
što je odspojen izvor napajanja.
Ako provjera rezultira pozitivnim
ishodom, sustav će početi raditi, dok
ako usporedni kodovi nisu jednaki
ili je elektronska kontrolna jedinica
zamijenjena, sustav će od korisnika
zatražiti da unese tajni kod prema
ispod navedenom postupku. Unos tajnog koda
(osim izvedbi koje su opremljene s
Uconnect 6.5” Radio Nav sustavom)
Kada se sustav uključi, ako je potrebno
unijeti kod, na zaslonu će biti prikazano
”Please enter Anti-Theft Code” nakon
čega slijedi prikaz tipkovnice za unos
koda.
Tajni kod se sastoji od četiri znamenke,
od 0 do 9: za unos prve znamenke
koda, okrenite desni gumb BROWSE/
ENTER i pritisnite ga za potvrdu.
Nakon unosa četvrte znamenke sustav
počne raditi.
Ako se unese pogrešan kod, sustav
prikazuje ”Incorrect Code” kako bi
korisnika obavijestio o potrebi unosa
pravilnog koda.
Nakon 3 bezuspješna pokušaja unosa
koda, sustav prikazuje ”Incorrect Code.
Radio locked. Wait for 30 minutes”.
Nakon 30 minuta, možete pokušati
ponovo unijeti kod.
Dokumenti za potvrdu
vlasništva
(osim izvedbi koje su opremljene s
Uconnect 6.5” Radio Nav sustavom)
Ovaj dokument potvrđuje vlasništvo
nad sustavom. Dokumenti za potvrdu
vlasništva prikazuju model sustava,
serijski broj i tajni kod.
MULTIMEDIJA