INTERIÉRY..................... 318Sedadlá a látkové diely............. 318
Plastové a poťahované diely.......... 319
Kožené diely................... 319
Sklené povrchy................. 320
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE............. 321Identifikačné číslo vozidla........... 321
ŠPECIFIKÁCIE UŤAHOVACÍCH MOMENTOV
KOLIES A PNEUMATÍK............. 322
Špecifikácie krútiaceho momentu....... 322
ROZMERY...................... 323
KOLESÁ....................... 324
HMOTNOSTI..................... 325
POŽIADAVKY NA PALIVO – BENZÍNOVÉ
MOTORY ....................... 327
Motor 3,6 l..................... 327
5,7 l motor..................... 327
6,2 l/6,4 l motor.................. 328
Metanol...................... 328
Etanol....................... 329
Reformulovaný benzín............. 329
Vo vozidlách bez palivového systému na
variabilné palivo nepoužívajte palivo E-85 . 329
Úpravy palivového systému CNG a LP . . . 329
Látky pridávané do paliva........... 330
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942..................... 330
Varovania týkajúce sa oxidu uhoľnatého . . 331
POŽIADAVKY NA PALIVO – NAFTOVÝ
MOTOR ........................ 332
Identifikácia ikony paliva podľa normy
EN16942..................... 332
PLNIACE MNOŽSTVÁ PRE VOZIDLÁ BEZ
TECHNOLÓGIE SRT................ 334
PLNIACE MNOŽSTVÁ – SRT.......... 335
KVAPALINY A MAZIVÁ PRE VOZIDLÁ BEZ
TECHNOLÓGIE SRT................ 336
Motor........................ 336
Podvozok..................... 338
KVAPALINY A MAZIVÁ – SRT.......... 339Motor........................ 339
Podvozok..................... 340
SPOTREBA PALIVA A EMISIE CO2...... 341
PRÍSLUŠENSTVO MOPAR............ 341
Originálne príslušenstvo Mopar........ 341
MULTIMÉDIÁ
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOSŤ........ 343
UCONNECT 4 SO 7-PALCOVÝM
DISPLEJOM..................... 344
Zoznámenie s rádiom Uconnect 4...... 344
Panel ponuky s funkciou uchopenia
a umiestnenia................... 346
Rádio....................... 347
Android Auto – ak je súčasťou výbavy.... 348
Integrácia aplikácie Apple CarPlay – ak je
súčasťou výbavy................. 350
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy..... 351
UCONNECT 4C/4C NAV S 8,4–PALCOVÝM
DISPLEJOM..................... 352
Zoznámenie so systémom
Uconnect 4C/4C NAV............. 352
Panel ponuky s funkciou uchopenia
a umiestnenia................... 353
Rádio....................... 355Android Auto – ak je súčasťou výbavy.... 356
Integrácia aplikácie Apple CarPlay – ak je
súčasťou výbavy................. 360
Aplikácie — ak sú súčasťou výbavy..... 363
NASTAVENIA SYSTÉMU UCONNECT..... 363
OFF ROAD PAGES – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 364
Stavový riadok aplikácie Off Road Pages . . 365
Vehicle Dynamics (Dynamika vozidla).... 366
Suspension (Odpruženie)........... 366
Pitch and Roll (Stúpanie a nakláňanie) . . . 367
Accessory Gauges (Ukazovatele
príslušenstva)................... 367
Systém Selec-Terrain – ak je súčasťou
výbavy....................... 367
TIPY, OVLÁDACIE PRVKY A VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE.................... 368
Ovládacie prvky zvuku na volante...... 368
Podmienky príjmu signálu........... 368
Starostlivosť a údržba.............. 369
Ochrana proti krádeži.............. 369
OVLÁDANIE ZARIADENIA IPOD/ROZHRANIA
USB/PREHRÁVAČA MÉDIÍ............ 369
Zvukový konektor (AUX)............ 369
Port USB..................... 370
Prenos zvuku cez Bluetooth.......... 370
ZÁBAVNÝ SYSTÉM UCONNECT PRE ZADNÉ
SEDADLÁ – AK JE SÚČASŤOU VÝBAVY . . 370
Začíname..................... 371
Duálna obrazovka videa............ 372
Prehrávač diskov Blu-ray............ 372
Hranie videohier................. 376
OBSAH
12
SYSTÉM NAVIGATION – AK JE SÚČASŤOU
VÝBAVY....................... 376
Zmena hlasitosti hlasovej výzvy pre navigačné
príkazy....................... 376
Vyhľadávanie zaujímavých miest....... 378
Vyhľadávanie miesta formou zadania
názvu........................ 378
Zadávanie cieľa jedným hlasovým
príkazom...................... 378
Nastavenie domovskej polohy......... 379
Home (Domov).................. 379
Pridanie zastávky................ 381
Nastavenie obchádzky............. 381
Aktualizácia máp................. 381
SYSTÉM UCONNECT PHONE.......... 382Systém Uconnect Phone (volanie
prostredníctvom súpravy hands-free
Bluetooth)..................... 382
Párovanie (bezdrôtové pripojenie) mobilného
telefónu so systémom Uconnect....... 384
Bežné telefonické príkazy (príklady)..... 387
Vypnutie (alebo zrušenie vypnutia) mikrofónu
počas hovoru................... 388
Prenos aktuálneho hovoru medzi mobilným
telefónom a systémom vo vozidle....... 388
Phonebook (Telefónny zoznam)....... 388
Tipy pre hlasové príkazy............ 388
Zmena hlasitosti................. 388
Používanie funkcie Do Not Disturb
(Nevyrušovať).................. 389
Prichádzajúce textové správy......... 389
Užitočné tipy a časté otázky na zlepšenie výkonu
rozhrania Bluetooth pri použití so systémom
Uconnect..................... 391
STRUČNÉ POMÔCKY NA ROZPOZNÁVANIE
HLASU SYSTÉMOM UCONNECT........ 392
Predstavujeme systém Uconnect....... 392
Začíname..................... 392
Základné hlasové príkazy........... 393
Rádio........................ 394
Media (Médiá).................. 394
Phone (Telefón)................. 395
Voice Text Reply (Hlasové odpovedanie cez
SMS) – ak je súčasťou výbavy........ 396
Climate (Klimatizácia).............. 397
Navigácia (4C NAV) – ak je súčasťou
výbavy....................... 398
Systém Siri Eyes Free – ak je súčasťou
výbavy....................... 398
Do Not Disturb (Nevyrušovať)......... 399
Android Auto – ak je súčasťou výbavy.... 399
Apple CarPlay – ak je súčasťou výbavy . . . 400
Ďalšie informácie................. 401
PODPORA PRE ZÁKAZNÍKOV
AK POTREBUJETE POMOC........... 402ARGENTÍNA................... 403
AUSTRÁLIA.................... 403
RAKÚSKO.................... 403
OSTATNÉ KARIBSKÉ OSTROVY...... 403
BELGICKO.................... 404
BOLÍVIA...................... 404
BRAZÍLIA..................... 404
BULHARSKO................... 404
ČILE........................ 404
ČÍNA........................ 405
KOLUMBIA.................... 405
KOSTARIKA................... 405CHORVÁTSKO.................. 405
ČESKÁ REPUBLIKA.............. 405
DÁNSKO..................... 406
DOMINIKÁNSKA REPUBLIKA........ 406
EKVÁDOR.................... 406
EL SALVADOR.................. 406
ESTÓNSKO.................... 406
FÍNSKO...................... 407
FRANCÚZSKO.................. 407
NEMECKO.................... 407
GRÉCKO..................... 408
GUATEMALA................... 408
HONDURAS................... 408
MAĎARSKO................... 408
INDIA........................ 408
ÍRSKO....................... 409
TALIANSKO.................... 409
LOTYŠSKO.................... 409
LITVA....................... 410
LUXEMBURSKO................. 410
HOLANDSKO.................. 410
NOVÝ ZÉLAND.................. 411
NÓRSKO..................... 411
PANAMA...................... 411
PARAGUAJ.................... 411
PERU........................ 411
POĽSKO...................... 412
PORTUGALSKO................. 412
PORTORIKO A AMERICKÉ PANENSKÉ
OSTROVY.................... 412
RÉUNION..................... 412
RUMUNSKO................... 412
RUSKO...................... 413
SRBSKO..................... 413
13
POZNÁMKA:
• Funkcia detekcie dažďa nebude fungovať,
keď je rýchlosť stieračov nastavená na
nízku alebo vysokú rýchlosť.
• Funkcia detekcie dažďa nemusí fungovať
správne, keď je na čelnom skle ľad alebo
vysušená slaná voda.
• Používanie produktov obsahujúcich vosk
alebo silikón môže znížiť výkon funkcie de-
tekcie dažďa.
• Funkcia detekcie dažďa sa dá zapnúť a vy-
pnúť pomocou systému Uconnect. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Nastavenia
systému Uconnect“ v časti „Multimédiá“
v používateľskej príručke.
Systém detekcie dažďa má ochranné fun-
kcie pre lamely a ramená stierača a nebude
fungovať pri nasledujúcich podmienkach:
•Nízka vonkajšia teplota— Keď sa zapa-
ľovanie prvýkrát zapne, systém detekcie
dažďa nebude fungovať, pokým nepouži-
jete spínač stieračov, rýchlosť vozidla ne-
bude vyššia než 3 km/h (5 mph) alebo
vonkajšia teplota nebude vyššia než 0 °C
(32 °F).•Prevodovka je v polohe NEUTRÁL (N)—
Keď sa zapaľovanie zapne a automatická
prevodovka je v polohe NEUTRÁL (N),
systém detekcie dažďa nebude fungovať,
pokým nepoužijete spínač stieračov, rých-
losť vozidla nebude vyššia než 5 km/h
(3 mph) alebo sa volič prevodového stupňa
nepresunie z polohy NEUTRÁL (N).
Stierač/ostrekovač zadného okna
Ovládač zadného stierača a ostrekovača sa
nachádza na multifunkčnej páčke na ľavej
strane stĺpika riadenia. Zadný stierač/
ostrekovač sa ovláda otočením spínača
v strednej časti páčky.
Otočte strednú časť páčky nahor do prvej
aretovanej polohy, ktorí znamená prerušo-
vanú činnosť, alebo do druhej aretovanej
polohy, ktorá znamená trvalú činnosť zad-
ného stierača.
Ďalším otočením strednej časti smerom na-
hor sa aktivuje čerpadlo ostrekovača, ktoré
bude v činnosti dovtedy, kým budete držať
spínač v tejto polohe. Po uvoľnení spínača
sa obnoví trvalá činnosť zadného stierača.
Keď je tento otočný ovládač v polohe OFF(Vyp.), otočením smerom nadol sa aktivuje
čerpadlo zadného ostrekovača, ktoré bude
v činnosti dovtedy, kým budete držať spínač
v tejto polohe. Po uvoľnení sa spínač vráti do
polohy OFF (Vyp.) a stierače pred návratom
do základnej polohy vykonajú niekoľko cyk-
lov.
POZNÁMKA:
V rámci ochrany sa čerpadlo vypne, ak spí-
nač držíte viac ako 20 sekúnd. Po uvoľnení
spínača sa obnoví normálna činnosť čer-
padla.
Ak je spustený zadný stierač a prepnete
zapaľovanie do polohy OFF (Vypnuté), stie-
rač sa automaticky vráti do základnej polohy.
OVLÁDANIE KLIMATIZÁCIE
Pomocou systému ovládania klimatizácie
môžete regulovať teplotu, prúdenie vzduchu
a smer cirkulácie vzduchu vo vozidle. Ovlá-
dacie prvky sa nachádzajú na dotykovej ob-
razovke (ak je súčasťou výbavy) a na prí-
strojovej doske pod rádiom.
OBOZNÁMENIE SA SO SVOJÍM VOZIDLOM
50
BEZPEČNOSTNÉ FUNKCIE
Protiblokovací brzdný systém
(Anti-Lock Brake System, ABS)
Antiblokovací brzdový systém (Anti-Lock
Brake System, ABS) poskytuje zvýšenú stabi-
litu vozidla a brzdný výkon pri väčšine situácií,
kedy dochádza k brzdeniu. Systém automa-
ticky zabraňuje zablokovaniu kolies a zlepšuje
ovládanie vozidla počas brzdenia.
Systém ABS vykonáva samočinnú kontrolu,
aby zaistil správne fungovanie systému
vždy, keď sa vozidlo naštartuje a jazdí sa
s ním. Počas samočinnej kontroly môžete
počuť mierne klikanie a iné zvuky motora
súvisiace s prevádzkou systému.
Systém ABS sa aktivuje počas brzdenia, keď
zistí, že sa jedno alebo viac kolies začína
blokovať. Pravdepodobnosť aktivácie sys-
tému ABS zvyšuje stav vozovky napríklad
ľad, sneh, štrk, nerovnosti, železničné trate,
voľná sutina alebo prudké brzdenie.Pri aktivácii systému ABS môžete tiež spo-
zorovať nasledovné javy:
• Hluk motora systému ABS (prevádzka
môže pokračovať aj krátko po zastavení).
• Klikanie elektromagnetických ventilov.
• Pulzovanie brzdového pedála.
• Mierny pokles brzdového pedála na konci
brzdenia.
Tieto javy predstavujú normálne charakteris-
tiky systému ABS.
VAROVANIE!
• Systém ABS obsahuje sofistikované
elektronické vybavenie, ktoré môže byť
náchylné na rušenie vybavením, ktoré
je nesprávne namontované alebo ktoré
vysiela silné rádiové vlny. Takéto ruše-
nie môže spôsobiť deaktiváciu systému
ABS. Montáž takéhoto vybavenia mu-
sia vykonávať kvalifikovaní odborníci.
• Pumpovanie bŕzd v protiblokovacom re-
žime môže znížiť ich efektívnosť a viesť
k havárii. Pumpovaním bŕzd sa zvyšuje
brzdná dráha vozidla. Ak potrebujete
VAROVANIE!
spomaliť alebo zastaviť, jednoducho
silno stlačte brzdový pedál.
• Systém ABS nezabráni vplyvu prirodze-
ných fyzikálnych zákonov na vozidlo ani
nezvyšuje efektivitu brzdenia alebo ria-
denia za úroveň efektívnosti, ktorú
umožňuje stav bŕzd a pneumatík vo-
zidla, alebo efektívnosti trakcie samot-
ného vozidla.
• Systém ABS nedokáže zabrániť kolí-
ziám spôsobeným napríklad nadmer-
nou rýchlosťou v zákrutách, jazdou prí-
liš blízko k inému vozidlu alebo
akvaplaningom.
• Schopnosti vozidla vybaveného systé-
mom ABS sa nesmú využívať neohľa-
duplným alebo nebezpečným spôso-
bom, ktorý môže ohroziť bezpečnosť
používateľa alebo iných osôb.
Systém ABS je určený na fungovanie
s pneumatikami OEM. Úprava môže znížiť
výkon systému ABS.
BEZPEČNOSŤ
102
Keďže senzory airbagov merajú časové
spomalenie vozidla, rýchlosť vozidla a po-
škodenie nie sú vhodnými indikátormi po-
treby nafúknutia (alebo nenafúknutia) airba-
gov.
Bezpečnostné pásy sú základom ochrany
cestujúcich pri každom type kolízie a sú-
časne sú potrebné na zachovanie polohy
cestujúceho v bezpečnej vzdialenosti od na-
fukujúceho sa airbagu.
Keď ovládač ORC zistí kolíziu vyžadujúcu
aktiváciu predných airbagov, odošle signál
do nafukovacích jednotiek. Vytvorí sa veľké
množstvo nejedovatého plynu, ktorý na-
fúkne predné airbagy.
Kryt špičky náboja volantu a horná časť prí-
strojovej dosky na strane spolujazdca sa
oddelia a roztiahnu smerom von počas na-
fukovania airbagov na ich plnú veľkosť.
Predné airbagy sa úplne nafúknu za kratší
čas, ako trvá žmurknutie okom. Predné air-
bagy sa po nafúknutí rýchlo vyfúknu a sú-
časne stále chránia vodiča a spolujazdca na
prednom sedadle.chrániče kolien pri náraze,
Chrániče kolien pri náraze pomáhajú chrániť
kolená vodiča spolujazdca na prednom se-
dadle a upravujú polohu osôb na predných
sedadlách s cieľom zlepšiť prípadnú interak-
ciu s prednými airbagmi.
VAROVANIE!
• Do chráničov kolien pri náraze nevŕtajte
a nerežte ani ich žiadnym spôsobom
neupravujte.
• Na chránič kolien pri náraze neupev-
ňujte žiadne príslušenstvo, napríklad
indikátory alarmu, stereofónne súpravy,
občianske rádiostanice atď.
Doplnkový kolenný airbag vodiča
Toto vozidlo je vybavené doplnkovým kolen-
ným airbagom vodiča, ktorý je namontovaný
v prístrojovej doske pod stĺpikom riadenia.
Doplnkový kolenný airbag vodiča zlepšuje
ochranu počas čelného nárazu v spolupráci
s bezpečnostnými pásmi, predpínačmi
a prednými airbagmi.
Doplnkové bočné airbagy
Doplnkové sedadlové bočné airbagy
(SAB) (ak sú súčasťou výbavy)
Vaše vozidlo môže byť vybavené doplnko-
vými sedadlovými bočnými airbagmi (SAB).
Ak je vozidlo vybavené doplnkovými sedad-
lovými bočnými airbagmi (SAB), venujte po-
zornosť nižšie uvedeným informáciám.
Doplnkové sedadlové bočné airbagy (SAB)
sa nachádzajú na vonkajšej krajnej časti
predných sedadiel. Airbagy SAB sú ozna-
čené štítkom „SRS AIRBAG“ alebo „AIR-
BAG“ na štítku alebo na čalúnení vonkajšej
strany sedadiel.
BEZPEČNOSŤ
140
bom pomocou tlačidiel vzduchového odpru-
ženia. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Systém Selec-Terrain“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“.
Systém pri vykonávaní všetkých zmien vy-
žaduje, aby bol spustený motor. Pri znižo-
vaní výšky vozidla musia byť zatvorené
všetky dvere vrátane dverí batožinového
priestoru. Ak sa kedykoľvek počas prebieha-
júceho znižovania výšky vozidla otvoria nie-
ktoré dvere, zmena sa nedokončí, až kým sa
otvorené dvere nezatvoria.
Systém vzduchového odpruženia Quadra-
Lift využíva pri zvyšovaní a znižovaní vozidla
postupnosť, ktorá zabezpečí, aby svetlo-
mety neoslňovali protiidúce vozidlá. Pri zdví-
haní vozidla sa najskôr zdvihne zadná a po-
tom predná časť vozidla. Pri znižovaní
vozidla sa najskôr zníži predná a potom
zadná časť vozidla.
Po vypnutí motora si môžete všimnúť, že sa
systém vzduchového odpruženia nakrátko
uvedie do činnosti – je to normálny jav. Sys-
tém upravuje polohu vozidla na zabezpeče-
nie vhodného vzhľadu.Na zjednodušenie výmeny rezervnej
pneumatiky má systém vzduchového odpru-
ženia Quadra-Lift funkciu, ktorá umožňuje
vypnutie automatického vyrovnávania
výšky. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Tipy pre
jazdu“ v časti „Štartovanie a prevádzka“
v používateľskej príručke.
POZNÁMKA:
Ak je súčasťou výbavy rádio s dotykovou
obrazovkou, zapínanie/vypínanie všetkých
funkcií vzduchového odpruženia je potrebné
vykonávať prostredníctvom rádia. Ďalšie in-
formácie nájdete v odseku „Nastavenia sys-
tému Uconnect“ v časti „Multimédiá“.
VAROVANIE!
Systém vzduchového pruženia používa
na prevádzku systému vysokotlakový ob-
jem vzduchu. Aby ste predišli fyzickému
zraneniu alebo poškodeniu systému, po-
žiadajte o servis autorizovaného pre-
dajcu.
Režimy vzduchového odpruženia
Systém vzduchového odpruženia má via-
cero režimov na ochranu systému v špecific-
kých situáciách:
Tire/Jack Mode (Režim výmeny kolesa/
používania zdviháka)
Pre zjednodušenie výmeny náhradného ko-
lesa má vzduchový tlmiaci systém funkciu,
ktorá umožňuje vypnutie automatického vy-
rovnávania. Ďalšie informácie nájdete v od-
seku „Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“.
POZNÁMKA:
Tento režim má byť zapnutý pri spustenom
motore.
Auto Entry/Exit (Automatické odpruženie
pri nastupovaní/vystupovaní)
Systém vzduchového odpruženia pomáha
pri nastupovaní a vystupovaní z vozidla fun-
kciou, ktorá automaticky spustí vozidlo
a upraví svetlú výšku podvozku na nastupo-
vanie a vystupovanie. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Nastavenia systému
Uconnect“ v časti „Multimédiá“.
189
POZNÁMKA:
Tento režim má byť zapnutý pri spustenom
motore.
Transport Mode (Prepravný režim)
Na pomoc pri preprave vozidla na valníku
má systém vzduchového odpruženia fun-
kciu, ktorá nastaví výšku vozidla na
nastupovanie/vystupovanie a vypne auto-
matický systém nastavenia výšky podľa za-
ťaženia. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“.
POZNÁMKA:
Tento režim má byť zapnutý pri spustenom
motore.
Hlásenia na displeji týkajúce sa odpruže-
nia
Nastavenie „Suspension Display Messages“
(Hlásenia na displeji týkajúce sa odpruže-
nia) umožňuje zobraziť len varovania o od-
pružení. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Nastavenia systému Uconnect“ v časti
„Multimédiá“.POZNÁMKA:
Tento režim má byť zapnutý pri spustenom
motore.
Wheel Alignment Mode (Režim nastave-
nia geometrie kolies)
Tento režim sa musí aktivovať pred nastave-
ním geometrie kolies. Ďalšie informácie náj-
dete v odseku „Nastavenia systému
Uconnect“ v časti „Multimédiá“.
POZNÁMKA:
Tento režim má byť zapnutý pri spustenom
motore.
Ak je súčasťou výbavy rádio s dotykovou
obrazovkou, zapínanie/vypínanie všetkých
funkcií vzduchového odpruženia je potrebné
vykonávať prostredníctvom rádia. Ďalšie in-
formácie nájdete v odseku „Nastavenia sys-
tému Uconnect“ v časti „Multimédiá“.
Hlásenia displeja prístrojovej dosky
Ak sa vyskytnú zodpovedajúce podmienky,
na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí hlá-
senie. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Displej prístrojovej dosky“ v časti „Obozná-
menie sa s prístrojovou doskou“.
Ovládanie
Rozsvietenie svetelných indikáto-
rov 3 až 6 signalizuje aktuálnu polohu vo-
zidla. Blikajúce indikátory signalizujú polohu,
ktoré sa systém práve snaží dosiahnuť. Ak
pri zdvíhaní bliká na tlačidle „UP“ (Nahor)
viacero svetelných indikátorov, najvyšší bli-
kajúci svetelný indikátor signalizuje polohu,
ktorú sa systém snaží dosiahnuť. Ak pri zni-
žovaní bliká na tlačidle „DOWN“ (Nadol) via-
cero indikátorov, najnižší trvale svietiaci sve-
telný indikátor signalizuje polohu, ktorú sa
systém snaží dosiahnuť.
Stlačením tlačidla „UP“ (Nahor) jedenkrát sa
odpruženie nastaví o jednu polohu vyššie od
aktuálnej polohy za predpokladu, že sú spl-
nené všetky podmienky (t. j. spustený motor,
rýchlosť pod stanoveným limitom atď.). Tla-
čidlo „UP“ je možné stlačiť viackrát, každým
stlačením sa požadovaná úroveň zvýši
o jednu pozíciu až po maximálnu pozíciu
v režime OR2 (Terén 2) alebo maximálnu
pozíciu povolenú na základe aktuálnych
podmienok (t. j. rýchlosť vozidla atď.).
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
190
VAROVANIE!
žete sa poraniť o pohybujúce sa lopatky
ventilátora.
• Odstráňte všetky prípadné kovové
šperky, napríklad prstene, remienky ho-
diniek alebo náhrdelníky, ktoré by mohli
spôsobiť neúmyselný elektrický kon-
takt. Mohli by ste sa vážne poraniť.
• Akumulátory obsahujú kyselinu sírovú,
ktorá môže popáliť pokožku alebo oči
a z ktorej sa vytvára vodíkový plyn,
ktorý je horľavý a výbušný. Otvorený
plameň alebo iskry sa musia nachádzať
v bezpečnej vzdialenosti od akumulá-
tora.
POZNÁMKA:
Odpojené koncovky káblov sa nesmú dot-
knúť vzájomne ani žiadneho z vozidiel, kým
sa správne nepripoja na štartovanie pomo-
cou káblov.
1. Aktivujte parkovaciu brzdu, preraďte ra-
diacu páku automatickej prevodovky do
polohy PARKOVANIE (P) a prepnite za-
paľovanie do polohy OFF (Vypnuté).2. Vypnite vykurovanie, rádio a všetky ne-
potrebné elektrické zariadenia
(príslušenstvo).
3. Odstráňte ochranný kryt z kladného(+)
kolíka pre externý akumulátor. Demon-
tujte kryt potiahnutím smerom nahor.
4. Ak na naštartovanie vozidla pomocou
káblov používate iné vozidlo, zaparkujte
vozidlo v dostatočnej blízkosti vzhľadom
na prepojovacie káble, aktivujte parkova-
ciu brzdu a overte, či sa zapaľovanie na-
chádza v polohe OFF (Vypnuté).
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby sa vozidlá vzájomne
nedotkli – v opačnom prípade hrozí riziko
vytvorenia uzemnenia a zranenia osôb.
Postup štartovania pomocou káblov
VAROVANIE!
Nedodržanie tohto postupu pri štartovaní
pomocou káblov môže viesť k zraneniu
osôb alebo poškodeniu majetku v dô-
sledku výbuchu akumulátora.
VÝSTRAHA!
Nedodržanie týchto pokynov môže viesť
k poškodeniu systému nabíjania vozidla
s nabitým akumulátorom alebo vozidla
s vybitým akumulátorom.
POZNÁMKA:
Pri pripájaní sa uistite, že voľné konce štar-
tovacích káblov sa nikdy nedotýkajú seba
navzájom ani niektorého z vozidiel.
Pripojenie štartovacích káblov
1. Pripojte kladný(+)štartovací kábel ku
kladnému(+)kolíku pre externý akumu-
látor vozidla s vybitým akumulátorom.
2. Opačný koniec kladného(+)štartova-
cieho kábla pripojte ku kladnému(+)ko-
líku dobíjacieho akumulátora.
3. Záporný(–)štartovací kábel pripojte k zá-
pornému(–)kolíku dobíjacieho
akumulátora.
4. Opačný koniec záporného(–)štartova-
cieho kábla pripojte k zápornému(–)ko-
líku pre externý akumulátor vozidla s vy-
bitým akumulátorom.
261