Music (Música)
A aplicação Android Auto permite-lhe aceder
a e transmitir a sua música favorita, através
de aplicações como Google Play Music,
iHeartRadio e Spotify. Com o pacote de dados
do seu smartphone, pode transmitir uma
quantidade infinita de música quando estiver
na estrada.
NOTA:
Para que as aplicações de música, listas de
reprodução e estações funcionem com
Android Auto, estas devem ser configuradas
no seu smartphone antes da utilização com
Android Auto.NOTA:
Para ver os metadados da música a ser repro-
duzida através da aplicação Android Auto,
selecione o ecrã de multimédia do sistema
Uconnect.
Para obter mais informações, consulte
https://support.google.com/androidauto.
Comunicação
Com a aplicação Android Auto ligada, prima
continuamente o botão VR no volante para
ativar o reconhecimento de voz específico
para Android Auto. Isto permite-lhe enviar e
responder a mensagens de texto, possibilita a
leitura em voz alta de mensagens de texto
recebidas e a realização de chamadas mãos-
-livres.
Música em Android Auto
Contacto em Android Auto
Telemóvel com Android Auto
359
Apps (Aplicações)
Sempre que é iniciada, a aplicação Android
Auto apresenta todas as aplicações compatí-
veis disponíveis para utilização com Android
Auto. A aplicação compatível tem de ser
transferida, e deve iniciar sessão na mesma
para esta funcionar com Android Auto. Con-
sulte g.co/androidauto para ver a lista mais
recente de aplicações disponíveis para
Android Auto.
Integração de Apple CarPlay — Se
equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade de-
pende da operadora e do fabricante do tele-
móvel. Algumas funcionalidades da Apple
CarPlay podem ou não estar disponíveis em
algumas regiões e/ou idioma.
O Uconnect funciona na perfeição com Apple
CarPlay, a forma mais inteligente e mais
segura de usar o iPhone no automóvel e
manter-se focado na estrada. Use o ecrã tátil
do Uconnect, os botões e comandos do veí-culo e a sua voz com a Siri para obter acesso
a funções da Apple para música, mapas,
mensagens e muito mais.
Para utilizar CarPlay, certifique-se de que usa
um iPhone 5 ou posterior, de que a Siri está
ativada em "Settings" (Definições), de que o
iPhone está desbloqueado apenas para a pri-
meira ligação e, em seguida, utilize este
procedimento:
1. Ligue o seu iPhone a uma das portas
multimédia USB do veículo.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo Light-
ning que foi fornecido de fábrica com o
telemóvel, pois os cabos não originais
poderão não funcionar.
2. Quando o dispositivo estiver ligado, o sis-
tema apresenta o ecrã inicial do CarPlay.
O Apple CarPlay é automaticamente ini-
ciado, mas caso não seja, consulte o su-
plemento do Manual do proprietário do
Uconnect para ver qual o procedimento
para ativar a função "AutoShow". Também
o pode iniciar se premir o ícone "CarPlay"
no menu "Apps" (Aplicações). Se utilizar oApple CarPlay com frequência pode des-
locar a aplicação para a barra do menu na
parte inferior do ecrã tátil. Prima o botão
"Apps" (Aplicações) e localize a aplicação
CarPlay; em seguida, arraste e largue a
aplicação selecionada para substituir um
atalho existente na barra do menu
principal.
Quando a aplicação CarPlay estiver a funcio-
nar no sistema Uconnect, é possível utilizar
as seguintes funções com o pacote de dados
do seu iPhone:
• Phone (Telefone)
• Music (Música)
• Messages (Mensagens)
CarPlay
MULTIMÉDIA
360
• Maps (Mapas)
NOTA:
Para utilizar a aplicação CarPlay,
certifique-se de que os dados móveis estão
ligados e de que se encontra numa área com
cobertura de rede. Os seus dados e a cober-
tura de rede são exibidos no lado esquerdo do
ecrã do rádio.
NOTA:
Requer um iPhone compatível. Consulte o
concessionário para obter informações sobre
a compatibilidade de telemóveis. Aplicam-se
taxas do plano de dados. A interface do
utilizador do veículo é um produto da Apple.
Apple CarPlay é uma marca comercial daApple Inc. iPhone é uma marca comercial da
Apple Inc., registada nos EUA e noutros paí-
ses. Aplicam-se os termos de utilização e
declarações de privacidade da Apple.
Phone (Telefone)
Com CarPlay, prima continuamente o botão
VR no volante para ativar a sessão de reco-
nhecimento de voz da Siri. Também pode
premir continuamente o botão "Home" (Pá-
gina inicial) em CarPlay para começar a falar
com a Siri. Isto permite-lhe fazer chamadas
ou ouvir uma mensagem de correio de voz, tal
como faria normalmente com a Siri no seu
iPhone.
NOTA:
A pressão breve do botão VR no volante inicia
uma sessão integrada de VR, não uma sessão
da Siri, e não funciona com CarPlay.
Music (Música)
A aplicação CarPlay permite-lhe aceder a
todos os seus artistas, listas de reprodução e
música do iTunes. Com o pacote de dados do
iPhone, também pode selecionar aplicações
de áudio de terceiros, incluindo música, no-
tícias, desporto, podcasts e muito mais.
Messages (Mensagens)
Tal como o seu iPhone, a aplicação CarPlay
permite-lhe utilizar a Siri para enviar ou res-
ponder a mensagens de texto. Uma vez que
tudo é feito por voz, a Siri também pode ler
mensagens recebidas, para que não o faça
você.
Maps (Mapas)
Para utilizar a aplicação Apple Maps para
navegação no seu sistema Uconnect, execute
CarPlay e prima continuamente o botão VR,
no volante, para utilizar a Siri para definir o
destino pretendido. Em alternativa, selecione
um destino nas proximidades ao premir "Des-
Dados de CarPlay e cobertura de rede
Apple Music
361
tinations" (Destinos) e selecionando uma ca-
tegoria, executando a Siri na página de des-
tinos ou escrevendo um destino.
NOTA:
• Se premir apenas o botão VR sem o manter
premido, o VR incorporado do Uconnect
avisa-o e qualquer comando de navegação
proferido inicia o sistema de navegação
incorporado do Uconnect.
• Se estiver a utilizar o sistema de navegação
incorporado do Uconnect e tentar iniciar
um novo percurso utilizando CarPlay, atra-
vés de comando de voz ou de qualquer
outro método, é exibida uma janela de
contexto a perguntar se pretende mudar danavegação do Uconnect para a navegação
do iPhone. Também é exibida uma janela
de contexto, a perguntar se pretende efe-
tuar a mudança, se estiver a usar a navega-
ção CarPlay e tentar iniciar um percurso
integrado do Uconnect. Se selecionar "Yes"
(Sim), o tipo de navegação é alterado para o
novo método de navegação utilizado e um
percurso será planeado para o novo des-
tino. Se selecionar "No" (Não), o tipo de
navegação permanece inalterado.
Apps (Aplicações)
Para utilizar uma aplicação compatível com
CarPlay, necessita da aplicação compatível já
transferida e com sessão iniciada no seuiPhone. Consulte http://www.apple.com/ios/
carplay/ para ver a lista mais recente de
aplicações disponíveis para CarPlay.
Apps — Se equipado
Para aceder às Apps, prima o botão
"Uconnect Apps" no ecrã tátil para navegar
pela lista de aplicações:
• EcoDrive
• MyCar
• TuneIn
• Deezer
• Reuters
• Twitter
• Facebook Check-In
• Apple CarPlay
• Android Auto
• Serviços TomTom Live, e muito mais.
DEFINIÇÕES UCONNECT
O sistema Uconnect permite o acesso a fun-
ções programáveis pelo cliente, tais como
Display (Visor), Voice (Voz), Clock (Relógio),
Maps (Mapas)
Janela de contexto de navegação
MULTIMÉDIA
362
Safety & Driving Assistance (Segurança e
assistência à condução), Lights (Luzes),
Doors & Locks (Portas e bloqueios), Auto-On
Comfort (Conforto automático ligado), Engine
Off Options (Opções de motor desligado),
Compass Settings (Definições da bússola),
Audio (Áudio), Phone/Bluetooth (Telefone/
Bluetooth), Radio Setup (Configuração do
rádio), Restore Settings (Restaurar defini-
ções), Clear Personal Data (Apagar dados
pessoais) e System Information (Informação
do sistema) através de botões no ecrã tátil.
Prima o botão SETTINGS (Definições)
(Uconnect 4) ou prima o botão "Apps" (Apli-
cações) (Uconnect 4C/4C NAV), situado
junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão "Settings" (Defini-
ções) no ecrã tátil para aceder ao ecrã de
definições. Quando efetuar uma seleção, per-
corra para cima ou para baixo até a definição
pretendida estar realçada e prima a definição
pretendida até uma marca de verificação
aparecer junto à definição, a indicar que essa
definição foi selecionada. As seguintes defi-
nições de funções estão disponíveis:• Display (Ecrã) • Engine Off Options
(Opções de motor
desligado)
• Units (Unidades) • Camera (Câmara)
• Voice (Voz) • Suspension (Sus-
pensão)
• Clock (Relógio) • Áudio
• Safety & Driving
Assistance (Segu-
rança e assistência
à condução)• Phone/Bluetooth
(Telefone/
Bluetooth)
• Mirrors & Wipers
(Espelhos e limpa-
-para-brisas)• Accessibility (Aces-
sibilidade)
• Luzes • Radio Setup (Confi-
guração do rádio)
• Doors & Locks (Por-
tas e bloqueios)• Restore Settings
(Restaurar defini-
ções)
• Auto-On Comfort &
Remote Start (Con-
forto automático
ligado e arranque
remoto)• Clear Personal Data
(Apagar dados pes-
soais)
• Compass (Bússola)
– (Se equipado)• System Information
(Informação do sis-
tema)NOTA:
As definições das funções podem variar con-
soante as opções do veículo.
Para obter mais informações, consulte "Defi-
nições do Uconnect" em "Multimédia" no
manual do proprietário.
PÁGINAS FORA DA
ESTRADA — SE INSTALADAS
O veículo está equipado com a função "Pági-
nas fora da estrada", a qual disponibiliza o
estado do veículo enquanto este funciona em
condições fora da estrada. Fornece informa-
ções relacionadas com a altura de condução
do veículo, o estado da caixa de transferên-
cia, a inclinação e rotação do veículo (se
instaladas) e o modo Selec-Terrain ativo.
Para aceder à função "Páginas fora da es-
trada", prima o botão "Apps" (Aplicações), no
ecrã tátil, e, em seguida, selecione "Off Road
Pages" (Páginas fora da estrada).
363
Porta USB
• Ligue o seu dispositivo compatível à porta
USB com um cabo USB. Também podem
ser utilizados memory sticks USB com fi-
cheiros de áudio. O áudio do dispositivo
pode ser reproduzido no sistema de som do
veículo, proporcionando a apresentação de
metadados (artista, nome da faixa, álbum,
etc.) no visor do rádio.
• Uma vez ligado, o dispositivo USB compa-
tível pode ser controlado utilizando o rádio
ou os comandos de áudio no volante para
reproduzir, saltar para a faixa seguinte ou
anterior, pesquisar e listar o conteúdo.
• A bateria carrega quando ligada à porta
USB (se suportado por esse dispositivo es-
pecífico).
• Para passar o cabo USB para fora da con-
sola central, utilize o corte de acesso.NOTA:
Quando ligar o dispositivo pele primeira vez,
o sistema poderá demorar alguns minutos até
ler os ficheiros de música, dependendo da
quantidade destes. Por exemplo, o sistema
demorará cerca de cinco minutos por cada
1000 músicas carregadas no dispositivo. Du-
rante o processo de leitura, as funções "shu-
ffle" e de pesquisa estarão desativadas. Este
processo é necessário para garantir a total
utilização das funcionalidades e só acontece
da primeira vez que for ligado. Depois da
primeira utilização, o processo de leitura do
dispositivo demorará consideravelmente me-
nos tempo, a não ser que tenham sido efetu-
adas alterações ou que novas faixas tenham
sido adicionadas à lista de reprodução.
Reprodução em tempo real Bluetooth
Caso utilize um dispositivo equipado com
Bluetooth, também poderá transmitir música
para o sistema de som do veículo. O seu
dispositivo ligado deve ser compatível com
Bluetooth e estar emparelhado com o sistema
(consulte as instruções de emparelhamento
em Uconnect Phone). O utilizador pode ace-
der à música do seu dispositivo Bluetooth
ligado, premindo o botão "Bluetooth" no ecrã
tátil no modo Media (Suportes).
SISTEMA DE
ENTRETENIMENTO NOS
BANCOS TRASEIROS (RSE)
UCONNECT — SE
EQUIPADO
O seu sistema de entretenimento nos bancos
traseiros foi concebido para dar anos de di-
versão à sua família. Pode reproduzir os seus
CDs, DVDs ou discos Blu-ray favoritos, ouvir
áudio através dos auscultadores sem fios, ou
ligar e reproduzir uma variedade de jogos de
vídeo ou dispositivos de áudio padrão.
369
UCONNECT PHONE
Uconnect Phone (chamadas mãos-livres com Bluetooth)
Menu do telemóvel do Uconnect 4 com ecrã de rádio de 7 polegadas
1 — Contactos favoritos
2 — Bateria do telemóvel
3 — Telemóvel atualmente emparelhado
4 — Siri
5 — Silenciar microfone
6 — Transferir para/de sistema Uconnect
7 — Chamada de conferência*8 — Definições do telefone
9 — Mensagens de texto**
10 — Teclado de marcação direta
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Procurar entradas na lista telefónica
13 — Terminar chamada
14 — Ligar/Remarcar/Espera15 — Não incomodar
16 — Responder com mensagem de texto
* — Funcionalidade de chamada de conferência dis-
ponível apenas em dispositivos móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de texto não dis-
ponível em todos os telemóveis (necessário perfil
MAP para Bluetooth)
MULTIMÉDIA
380
Menu do telemóvel Uconnect 4C/4C NAV
1 — Telemóvel atualmente emparelhado
2 — Intensidade do sinal do telemóvel
3 — Do Not Disturb (Não incomodar)
4 — Reply with Text Message (Responder com men-
sagem de texto)
5 — Current Phone Contact’s Name (Nome do con-
tacto do telemóvel atual)
6 — Chamada de conferência*7 — Phone Pairing (Emparelhamento do telemóvel)
8 — Menu de mensagens de texto**
9 — Teclado de marcação direta
10 — Menu de contactos
11 — Registo de chamadas recentes
12 — Contactos favoritos
13 — Silenciar microfone
14 — Recusar chamada recebida15 — Answer/Redial/Hold (Ligar/Remarcar/Espera)
16 — Bateria do telemóvel
17 — Transferir para/de sistema Uconnect
* — Funcionalidade de chamada de conferência dis-
ponível apenas em dispositivos móveis GSM
** — Funcionalidade de mensagens de texto não dis-
ponível em todos os telemóveis (necessário perfil
MAP para Bluetooth)
381