DESCRIZIONE DELLA VETTURA
24
NOTA:
La funzione Passive Entry può essere
programmata su On/Off (Attiva/Disattiva).
Se si indossano guanti o se è piovuto/nevi-
cato e la maniglia della porta dotata di
funzione Passive Entry è bagnata, è possi -
bile che la sensibilità di sblocco sia ridotta
e il tempo di reazione sia più lungo.
Se la vettura viene sbloccata tramite la
funzione Passive Entry e non viene aperta
alcuna porta entro 60 secondi, la vettura
si blocca nuovamente e l'allarme antifurto,
se in dotazione, viene inserito.
Se la chiave si trova accanto a un telefono
cellulare, laptop o altro dispositivo elettro-
nico, il sistema Passive Entry potrebbe
non essere in grado di rilevarla. I disposi -
tivi menzionati potrebbero bloccare il
segnale wireless della chiave e impedire al
sistema Passive Entry di bloccare e sbloc-
care la vettura.
Apertura porta dal lato guida
Con una chiave Passive Entry abilitata entro
un raggio di 1,5 metri (5 piedi) dalla mani -
glia della porta lato guida, afferrare la mani -
glia della porta anteriore lato guida per
sbloccarla automaticamente. Afferrare la maniglia della porta per sbloccarla
NOTA:
Se l'opzione "Unlock All Doors 1st Press"
(Sblocco di tutte le porte alla prima pres
-
sione) è programmata, quando si afferra
saldamente la maniglia della porta lato guida
anteriore, tutte le porte si sbloccano. Per
informazioni sulla selezione di "Unlock
Driver Door 1st Press" (Sblocco della porta
lato guida alla prima pressione), fare riferi -
mento a "Impostazioni Uconnect" in
"Supporti multimediali" nel Libretto di Uso e
Manutenzione.
Apertura porta dal lato passeggero
Con una chiave Passive Entry valida entro
1,5 metri (5 piedi) dalla maniglia della porta
lato passeggero, afferrare la maniglia della
porta lato passeggero anteriore per sbloccare automaticamente tutte e quattro le porte e il
portellone.
NOTA:
Quando si afferra la maniglia della porta lato
passeggero anteriore, tutte le porte si sbloc
-
cano indipendentemente dall'impostazione
delle preferenze di sblocco della porta lato
guida ("Unlock Driver Door 1st Press"
(Sblocco della porta lato guida alla prima
pressione) o "Unlock All Doors 1st Press"
(Sblocco di tutte le porte alla prima pres -
sione)).
Come evitare di lasciare involontariamente la
chiave Passive Entry all'interno della vettura
(sistema di sicurezza FOBIK)
Per ridurre al minimo la possibilità di
lasciare involontariamente una chiave
Passive Entry all'interno della vettura, il
sistema Passive Entry è dotato di una
funzione automatica di sblocco delle porte
che funziona se il dispositivo di accensione è
in posizione OFF (Spento).
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 24
27
Per utilizzare il dispositivo, aprire ciascuna
porta posteriore e con un cacciavite a lama
piatta (o con la chiave di emergenza) ruotare
il pomello nella posizione Lock (Blocco) o
Unlock (Sblocco). Una volta inserito il dispo-
sitivo, la porta può essere aperta solo
dall'esterno tramite la maniglia anche se il
blocco porte interno è in posizione sbloccata.
Dispositivo sicurezza bambini
NOTA:
Una volta inserito il dispositivo "sicurezza
bambini", la porta può essere aperta
soltanto dall'esterno con la maniglia
anche se il pomello di blocco porta interno
è in posizione di sblocco.
Dopo avere disinserito il dispositivo "sicu -
rezza bambini", effettuare sempre una
prova della porta dall'interno per accer -tarsi che il dispositivo di blocco si trovi
nella posizione desiderata.
Dopo aver inserito il dispositivo "sicurezza
bambini", effettuare sempre una prova
della porta dall'interno per assicurarsi che
il dispositivo di blocco si trovi nella posi
-
zione desiderata.
Per l'uscita di emergenza con sistema
inserito, ruotare il pulsante Door Lock
(Blocco porte) fino a quando il relativo
indicatore non è nascosto (posizione di
sblocco), abbassare il cristallo e aprire la
porta con la maniglia esterna della porta.
NOTA:
Utilizzare sempre questo dispositivo quando
si trasportano dei bambini. Dopo aver inse -
rito il dispositivo "sicurezza bambini" su
entrambe le porte posteriori, verificarne il
corretto inserimento provando ad aprire una porta con la maniglia interna. Una volta inse
-
rito il dispositivo "sicurezza bambini", è
impossibile aprire le porte dall'interno della
vettura. Prima di uscire dalla vettura, verifi -
care che non vi sia nessuno all'interno.
SEDILI
I sedili sono considerati componenti del
sistema di protezione per gli occupanti della
vettura.
AVVERTENZA!
Evitare che i passeggeri rimangano intrap -
polati nella vettura in caso di incidente.
Non dimenticare che se sono stati inseriti i
dispositivi "sicurezza bambini" (con rela -
tivo blocco), le porte posteriori possono
essere aperte solo dall'esterno.
AVVERTENZA!
È pericoloso viaggiare nel vano di carico
della vettura. In caso di incidente le
persone che vi si dovessero trovare
sarebbero molto più esposte al rischio di
subire lesioni gravi o addirittura letali.
Non consentire mai la sistemazione dei
passeggeri in una zona della vettura non
attrezzata con sedili e cinture di sicu -
rezza. In caso di incidente le persone
che vi si dovessero trovare sarebbero
molto più esposte al rischio di subire
lesioni gravi o addirittura letali.
Accertarsi sempre che tutte le persone a
bordo della vettura siano sedute e indos-
sino correttamente le cinture di sicu -
rezza.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 27
SUPPORTI MULTIMEDIALI
312
Impostazione dell'ora
1. Sui modelli Uconnect 4, accenderel'unità, quindi premere il display dell'ora
sulla parte superiore dello schermo.
Premere "Yes" (Sì).
2. Se l'ora non viene visualizzata nella parte superiore della schermata, premere il
pulsante Settings (Impostazioni) sul
touch screen. Nella schermata Settings
(Impostazioni), premere il pulsante
"Clock & Date" (Data e ora) sul touch
screen, quindi selezionare o deselezio -
nare questa opzione.
3. Premere + o – accanto a Set Time Hours (Imposta ora) e Set Time Minutes
(Imposta minuti) per regolare l'orario.
4. Se queste funzioni non sono disponibili, deselezionare la casella Sync Time
(Sincronizza ora).
5. Premere X per salvare le impostazioni e uscire dalla schermata delle imposta -
zioni dell'orologio. Impostazioni audio
Premere il pulsante Audio (Impianto
audio) sul touch screen per attivare la
schermata delle impostazioni audio per
regolare Balance/Fade (Bilanciamento/
Dissolvenza), Equalizer (Equalizzatore),
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità), Surround
Sound (Audio surround), Loudness (Toni),
AUX Volume Offset (Offset volume AUX),
Auto Play (Riproduzione automatica) e
Radio Off With Door (Autoradio spenta con
porta aperta).
Per tornare alla schermata dell'autoradio,
premere la X situata in alto a destra.
Balance/Fade (Bilanciamento/Dissolvenza)
Premere il pulsante Balance/Fade (Bilan -
ciamento/dissolvenza) sul touch screen
per bilanciare l'audio tra gli altoparlanti
anteriori o per regolare la dissolvenza tra
gli altoparlanti posteriori e anteriori.
Premere i pulsanti Front (Anteriore), Rear
(Posteriore), Left (Sinistra) o Right
(Destra) sul touch screen oppure premere
e trascinare l'icona dell'altoparlante per
regolare il bilanciamento/la dissolvenza. Equalizer (Equalizzatore)
Premere il pulsante Equalizer (Equalizza-
tore) sul touch screen per attivare la rela-
tiva funzione.
Premere i pulsanti + o - sul touch screen,
oppure premere e trascinare la barra di
livello di ciascuna delle bande dell'equa-
lizzatore. Il valore del livello, che varia tra
più e meno nove, viene visualizzato nella
parte inferiore di ciascuna delle bande.
Speed Adjusted Volume (Regolazione del
volume in base alla velocità)
Premere il pulsante Speed Adjusted
Volume (Regolazione volume in base alla
velocità) sul touch screen per visualizzare
la schermata di regolazione del volume in
base alla velocità. La regolazione del
volume in base alla velocità viene effet -
tuata premendo l'indicatore di livello del
volume. Ciò consente di regolare automa-
ticamente il volume dell'autoradio in base
alla velocità della vettura.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 312
329
Registrazione e trasferimento dei dati di
viaggio
I dati di viaggio possono essere archiviati nella
memoria del sistema e condivisi all'esterno
della vettura con l'app Uconnect LIVE. In
questo modo gli utenti possono visualizzare i
dati raccolti in un secondo momento, insieme
all'analisi generale dei dati di viaggio. Per ulte-
riori informazioni, visitare il sito Web
www.driveuconnect.eu.
Per accedere a tutte le funzionalità del servizio,
è necessario consentire la registrazione dei dati
sulla vettura.
L'icona è l'indicatore di geo-localizzazione
dell'utente.
Poiché i servizi Uconnect LIVE specifici si
basano sulla posizione della vettura, una volta
consentita la geo-localizzazione, viene visualiz -
zata un'icona sulla barra di stato dell'autoradio
per confermare che è in corso il trasferimento
dei dati geo-referenziati al server.
Il trasferimento dati si basa sull'app Uconnect
LIVE e sul piano dati del proprio smartphone.
L'icona viene visualizzata non appena inizia la
comunicazione con il server e si spegne non
appena la comunicazione termina. Utilizzando l'app Uconnect LIVE si può
scegliere di attivare il rilevamento della propria
posizione e condividere i dati con gli altri utenti
della community.
IMPOSTAZIONI UCON-
NECT
Il sistema Uconnect consente di accedere
alle impostazioni delle funzioni Customer
Programmable (Programmabili dall'utente),
quali Display, Units (Unità di misura), Voice
(Comandi vocali), Clock (Orologio), Safety &
Driving Assistance (Assistenza alla guida e
sicurezza), Lights (Luci), Doors & Locks
(Porte e serrature), Auto-On Comfort
(Comfort automatico), Engine Off Options
(Opzioni utilizzatori a motore spento), Audio
(Impianto audio), Phone/Bluetooth® (Tele
-
fono/Bluetooth®), Restore Settings (Ripri -
stina impostazioni), Clear Personal Data
(Cancella impostazioni dati personali) e
System Information (Informazioni di
sistema), tramite i pulsanti sul touch screen. Premere il pulsante Settings (Impostazioni)
(Uconnect 3 con display da 5" e Uconnect 4
con display da 7") oppure premere il pulsante
Apps (Applicazioni) (Uconnect 4C/4C NAV
con display da 8,4") situato sulla parte infe
-
riore del touch screen, quindi premere il
pulsante Settings (Impostazioni) sul touch
screen per accedere alla relativa schermata.
Per effettuare una selezione, scorrere verso
l'alto o verso il basso finché l'impostazione
preferita non viene evidenziata, quindi
premere l'impostazione preferita finché un
segno di spunta non compare vicino all'impo -
stazione, a indicare che è stata selezionata.
NOTA:
A seconda delle opzioni della vettura, le
impostazioni delle funzioni possono variare.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a
"Impostazioni Uconnect" in "Supporti multi -
mediali" nel Libretto di Uso e Manutenzione.
2020_JEEP_MP_UG_EE.book Page 329