MULTIMEDIA
320
Android™-pariliitoksen viimeisteleminen:Pariliitospyyntö
Vahvista, että matkapuhelimessa näytettävä
tunnus vastaa Uconnect-järjestelmän
tunnusta, ja hyväksy sitten Bluetooth®-pari -
liitospyyntö.
HUOMAUTUS:
Joissakin matkapuhelimissa PIN-koodi on
syötettävä manuaalisesti. Syötä Ucon -
nect-näytössä näkyvä PIN-koodi.
Android™-matkapuhelimen prioriteettitason
valitseminen
Kun pariliitos on tehty, järjestelmä pyytää
valitsemaan, onko kyseessä suosikkipuhelin.
Jos valitset Yes (Kyllä), kyseinen matkapu -
helin on ensisijainen. Matkapuhelin on etusi -
jalla muihin alueen pariliitettyihin puhelimiin nähden ja se muodostaa
yhteyden Uconnect-järjestelmään automaat
-
tisesti, kun se tuodaan autoon. Ucon -
nect-järjestelmään voi olla yhdistettynä vain
yksi matkapuhelin ja/tai yksi Blue -
tooth®-äänilaite kerrallaan. Jos valitset No
(Ei), valitse Uconnect matkapuhelimen/ääni -
laitteen Bluetooth®-näytössä, jolloin Ucon -
nect-järjestelmä muodostaa yhteyden
Bluetooth®-laitteeseen uudelleen.
HUOMAUTUS:
Muista, että ohjelmistopäivitykset – joko
puhelimessa tai Uconnect-järjestelmässä –
voivat häiritä Bluetooth®-yhteyttä. Jos näin
käy, toista pariliitoksen muodostustoimet.
Muista kuitenkin ensin poistaa laite puhe -
linten luettelosta Uconnect-järjestelmässä.
Poista tämän jälkeen Uconnect puhelimen
Bluetooth®-asetusten laiteluettelosta.
Voit nyt soittaa handsfree-puheluita. Aloita
painamalla ohjauspyörän Uconnect Phone
-painiketta .
HUOMAUTUS:
Katso lisätietoja matkapuhelimen pariliitok -
sesta ja yhteensopivista puhelimista osoit -
teesta www.DriveUconnect.eu tai ottamalla
yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään.Yleiset puhelinkomennot (esimerkkejä)
Call John Smith (Soita Ville Virtanen)
Call John Smith mobile (Soita Ville
Virtainen, matkapuhelin)
Dial 1 248 555 1212 (Soita 1 248 555 1212)
Redial (Valitse uudelleen)
Mikrofonin vaimennus (tai vaimennuksen
poisto) puhelun aikana
Puhelun aikana voit vaimentaa äänen tai
poistaa vaimennuksen painamalla Mute
(Vaimennus) -painiketta Phone (Puhelin)
-päänäytössä, joka on näkyvissä vain
puhelun aikana.
Meneillään olevan puhelun siirtäminen
puhelinlaitteen ja ajoneuvon välillä
Voit puhelun aikana painaa puhelinnäytön
Transfer (Siirrä) -painiketta ja siirtää meneil -
lään olevan puhelun puhelinlaitteen ja
ajoneuvon välillä.
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 320
321
Yhteystiedot
Uconnect-järjestelmä synkronoi automaatti-
sesti yhteystietoluettelon pariliitetystä puhe -
limesta, jos puhelin tukee tätä toimintoa.
Yhteystiedot päivitetään joka kerta, kun
puhelin liitetään. Yhteystiedot näkyvät
Contacts (Yhteystiedot) -valikossa. Jos yhte -
ystietoja ei tule näkyviin, tarkista puhelimen
asetukset. Joissakin puhelimissa toiminto
pitää ottaa käyttöön manuaalisesti.
Voit selata yhteystietoluetteloa Ucon -
nect-järjestelmän kosketusnäytössä,
mutta sitä voi muokata vain puhelimella.
Selaa yhteystietoja painamalla ensin
kosketusnäytön Phone (Puhelin) -paini -
ketta ja sitten Phonebook (Yhteystietoluet -
telo) -painiketta.
Suosikkiyhteystiedot voi tallentaa suosi -
keiksi, jolloin niiden käyttö on nopeampaa.
Suosikit näkyvät Favorites (Suosikit) -vali -
kossa.
Äänikomentovinkkejä
Kun käytät kokonaisia nimiä (esim. Call
John Doe [Soita Ville Virtanen] eikä Call
John [Soita Ville]), järjestelmän tarkkuus
on parempi.
Voit linkittää komentoja yhteen, mikä
tuottaa nopeampi tuloksia. Sano esimer -
kiksi Call John Doe, mobile (Soita Ville
Virtanen, matkapuhelin).
Jos kuuntelet käytettävissä olevia ääniko-
mentoja, sinun ei tarvitse kuunnella koko
luetteloa. Kun kuulet tarvitsemasi
komennon, paina ohjauspyörän -paini -
ketta, odota piippausta ja sano komento.
Äänenvoimakkuuden muuttaminen
Aloita vuoropuhelu painamalla VR-paini -
ketta ja sanomalla jokin komento. Sano
esimerkiksi Help (Ohje).
Säädä äänenvoimakkuus sopivalle tasolle
kiertämällä VOLUME/MUTE (Äänenvoi -
makkuus/vaimennus) -kiertonuppia, kun
Uconnect-järjestelmästä kuuluu puhetta.
HUOMAUTUS:
Uconnectin äänenvoimakkuusasetus on eri
kuin äänentoistojärjestelmän.
HUOMAUTUS:
Pääset ohjeeseen painamalla ohjauspyörän
VR-painiketta ja sanomalla Help (Ohje).
Voit peruuttaa ohjeistunnon painamalla
VR-painiketta ja sanomalla Cancel
(Peruuta).
Do Not Disturb (Ei saa häiritä) -toiminnon
käyttö
Do Not Disturb (Ei saa häiritä) -toiminnolla
voit estää saapuvien puheluiden ja teksti -
viestien ilmoitukset, jolloin voit keskittyä
ajamiseen. Voit seurata vastaamattomien
puheluiden ja saapuneiden tekstiviestien
määrää laskurinäytöstä, kun Do Not Disturb
(Ei saa häiritä) on käytössä.
Voit ottaa Do Not Disturb (Ei saa häiritä)
-toiminnon käyttöön valitsemalla puhelimen
valikkopalkista vaihtoehdon Pairing (Pariliit -
täminen) ja sitten Settings (Asetukset) -vali -
kosta vaihtoehdon Do Not Disturb (Ei saa
häiritä). Voit ottaa sen käyttöön myös käyttä -
mällä jokaisen Phone (Puhelin) -näytön
yläosassa olevaa Do Not Disturb (Ei saa
häiritä) -painiketta.
Do Not Disturb (Ei saa häiritä) voi vastata
automaattisesti tekstiviestillä, puhelulla tai
molemmilla, kun saapuva puhelu hylätään ja
ohjataan vastaajaan.
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 321
MULTIMEDIA
322
Automaattinen vastausviesti voi olla esimer-
kiksi seuraavanlainen:
I am driving right now, I will get back to
you shortly. (Ajan autolla juuri nyt, palaan
pian asiaan.)
Voit luoda oman vastausviestisi, jonka
pituus on enintään 160 merkkiä.
Kun Do Not Disturb (Ei saa häiritä) -tila on
käytössä, voit valita Conference Call (Ryhmä -
puhelu) -tilan, jolloin voit soittaa toisen
puhelun ilman, että saapuvat puhelut
aiheuttavat keskeytyksiä.
HUOMAUTUS:
Vain viestin alku näkyy kosketusnäytössä.
Tekstiviestivastaus ei toimi
iPhone®-puhelimissa.
Automaattinen tekstiviestivastaus on
käytettävissä vain puhelimissa, jotka
tukevat Bluetooth® MAP -profiilia.
Saapuvat tekstiviestit
Kun olet pariliittänyt Uconnect-järjestelmän
Bluetooth®-yhteensopivaan mobiililaittee -
seen, jossa on MAP-profiili, Uconnect-järjes -
telmä voi ilmoittaa tulevasta tekstiviestistä ja lukea sen sinulle auton äänentoistojärjes
-
telmän kautta.
Voit kuunnella saapuvia tekstiviestejä tai
mitä tahansa puhelimessa tallennettuna
olevia viestejä valitsemalla Messages
(Viestit) -valikon ja painamalla Listen (Kuun -
tele) -painiketta haluamasi viestin vieressä.
HUOMAUTUS:
Vain nykyisen käynnistyskerran aikana
vastaanotetut tekstiviestit voidaan lukea.
Saapuvien tekstiviestien lukemisen käyt-
töönotto:
iPhone®
1. Valitse matkapuhelimessa Settings (Asetukset).
2. Valitse Bluetooth®.
Varmista, että Bluetooth® on käytössä
ja että matkapuhelin on pariliitetty
Uconnect-järjestelmään.
3. Valitse DEVICES (Laitteet) -kohdan alla Uconnectin vieressä. 4. Ota Show Notifications (Näytä ilmoi
-
tukset) -asetus käyttöön.
Ota käyttöön iPhone®-laitteen saapuvat tekstiviestit
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 322
323
Android™-laitteet
1. Paina matkapuhelimen Menu (Valikko) -painiketta.
2. Valitse Settings (Asetukset).
3. Valitse Connections (Yhteydet).
4. Ota Show Notifications (Näytä ilmoi -
tukset) -asetus käyttöön.
Näkyviin tulee viesti, joka pyytää sinua
hyväksymään yhdistämisoikeuden
viesteihin. Valitse Don’t ask again (Älä
kysy uudelleen) ja valitse OK.
Ota käyttöön Android™-laitteen saapuvattekstiviestit
HUOMAUTUS:
Kaikki nykyisen käynnistyskerran aikana
vastaanotetut tekstiviestit poistetaan Ucon -
nect-järjestelmästä, kun virtalukko käänne -
tään OFF (Sammutus) -asentoon.
Hyödyllisiä vinkkejä ja yleisiä kysymyksiä,
jotka auttavat parantamaan
Uconnect-järjestelmän
Bluetooth®-toimintoa
Matkapuhelin ei yhdistä järjestelmään parilii-
toksen jälkeen:
Aseta matkapuhelin yhdistämään automaatti -
sesti tai määritä se luotetuksi laitteeksi matka-
puhelimen Bluetooth®-asetuksissa
(Blackberry®-laitteet).
Monet matkapuhelimet eivät muodosta
yhteyttä automaattisesti uudelleenkäyn -
nistyksen jälkeen. Matkapuhelimen voi
yhä yhdistää manuaalisesti. Sulje kaikki
käynnissä olevat sovellukset (katso matka-
puhelinvalmistajan ohjeet), ja seuraa
kohtaa Pairing (Wirelessly Connecting)
Your Mobile Phone To The Uconnect
System (Matkapuhelimen langaton pari -
liitos Uconnect-järjestelmään).
Palauta matkapuhelimen tehdasase-
tukset. Pyydä ohjeita matkapuhelinvalmis-
tajalta tai operaattorilta. Tätä on syytä
käyttää vasta viimeisenä keinona.
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 323
325
Uconnect 4C NAV
Jos näet NAV-kuvakkeen 8,4 tuuman koske -
tusnäytön alapalkissa tai Apps (Sovellukset)
-valikoissa, autossa on Uconnect 4C NAV
-järjestelmä. Jos kuvaketta ei näy, autossa on
Uconnect 4C -järjestelmä, jossa on 8,4
tuuman näyttö.
Aloittaminen
Painikkeet, joita tarvitaan Uconnect-järjes -
telmän ohjaamiseen äänikomentojen avulla,
ovat ohjauspyörässä. Hyödyllisiä vinkkejä äänentunnistuksen käyt
-
töön:
Tarkista kannettavien laitteiden ja toimin -
tojen yhteensopivuus ja lue puhelimen
pariliitoksen muodostamista koskevat
ohjeet osoitteesta DriveUconnect.eu tai
ota yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään.
Vähennä taustamelua. Esimerkiksi tuuli ja
matkustajien keskustelu saattavat häiritä
tunnistusta.
Katso suoraan eteenpäin ja puhu selkeästi
normaalilla puhenopeudella ja äänenvoi -
makkuudella. Mikrofoni sijaitsee kattover -
hoilussa. Se on suunnattu kohti
kuljettajaa.
Kun haluat antaa äänikomennon, paina
ensin joko VR- tai Phone (Puhelin) -paini -
ketta. Odota piippausta ja anna ääniko-
mento vasta piippauksen jälkeen.
Voit keskeyttää ohjeviestin tai järjestelmän
kehotukset painamalla VR- tai Phone
(Puhelin) -painiketta ja sanomalla jonkin
äänikomennon. Uconnect-järjestelmän äänikomentopainikkeet
1 – Aloita puhelu, vastaa puheluun, lähetä
tai vastaanota tekstiviesti.
2 – Kaikki radiot: aloita radio-, media-, so
-
vellus-, navigointi (lisävaruste)- ja ilmas -
tointitoiminnot.
3 – Lopeta puhelu.
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 325
MULTIMEDIA
328
Puhelin
Handsfree-puheluiden soittaminen ja niihin
vastaaminen on helppoa Uconnect-järjes-
telmän avulla. Kun kosketusnäytön yhteys -
tietopainikkeen valo palaa, järjestelmä on
valmis. Tarkista matkapuhelinten yhteenso -
pivuus ja lue pariliitoksen muodostamisoh -
jeet sivustosta www.driveuconnect.eu tai ota
yhteys valtuutettuun jälleenmyyjään.
Paina VR-painiketta tai Phone (Puhelin)
-painiketta . Odota piippausta ja sano sen
jälkeen yksi seuraavista komennoista:
Call John Smith (Soita Ville Virtanen)
Dial 123-456-7890 (Valitse
123-456-7890) ja noudata sitten järjes-
telmän kehotuksia
Redial (Valitse uudelleen) eli soita edelli -
seen soitettuun numeroon
Call back (Soita takaisin) eli soita nume -
roon, josta edellinen puhelu on tullut VINKKI :
Kun an nat ään ikomennon , pai na
VR-pai nikett a t ai Phone ( Puhelin )
-pain ikett a j a sa no
Ca ll (Soita) . Sa no
sen jälk een nimi täsmäl leen samall a
taval la kui n se luke e yhtey stieto luette -
lossa si. Jos y hteyst ietoon lii ttyy useit a
puheli nnumeroi ta, vo it sanoa Call Jo hn
Smith work (S oita V ille Virta nen ty ö).
Uconnect 3 Phone Uconnect 4 Phone
Uconnect 4C / 4C NAV Phone
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 328
329
Tekstiviestiin vastaaminen puhumalla
Uconnect ilmoittaa saapuvista tekstivies -
teistä. Paina VR-painiketta tai Phone
(Puhelin) -painiketta (jos käytettävissä) ja
sano Listen (Kuuntele). (Yhteensopivan
matkapuhelimen on oltava pariliitettynä
Uconnect-järjestelmään.)
1. Kun saapunut tekstiviesti on luettu,
paina VR-painiketta tai Phone
(Puhelin) -painiketta (jos käytettä -
vissä). Odota piippausta ja sano sitten:
Reply (Vastaa).
2. Kuuntele Uconnect-järjestelmän keho -
tuksia. Odota piippausta, toista yksi esia -
setetuista viesteistä ja noudata
järjestelmän antamia kehotuksia. * Sano vain mainittuja numeroita. Muuten
Uconnect ei ymmärrä komentoa.
VINKKI:
Jotta voit käyttää tätä ominaisuutta, matka-
puhelimessasi on oltava viestien käyttöoike-
usprofiili (Message Access Profile, MAP).TEKSTIVIESTIEN ESIASETETUT PUHEVASTAUKSET
Yes. (Kyllä.) Stuck in
traffic.
(Jumissa
ruuhkassa.) See you
later. (Näh -
dään myö -
hemmin.)
No. (Ei.) Start without me. (Aloitta-
kaa ilman minua.) I’ll be late.
(Myöhästyn hiukan.)
Okay.
(Selvä.) Where are
you? (Missä olet?) I will be 5
(or 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60)* minutes
late. (Myö -
hästyn 5 [tai 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60]*
minuuttia.)
Call me.
(Soita
minulle.) Are you
there yet? (Oletko jo perillä?)
I’ll call you
later. (Soitan sinulle myö -
hemmin.) I need direc
-
tions. (Tar -
vitsen
ajo-ohjeet.) See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60)* minutes.
(Nähdään 5 [tai 10, 15,
20, 25, 30, 45, 60]*
minuutin
kuluttua.)
I’m on my
way. (Olen tulossa.) Can’t talk
right now. (En pysty
puhumaan juuri nyt.)
I’m lost.
(Olen eksy -
nyt.) Thanks. (Kii
-
tos.)
TEKSTIVIESTIEN ESIASETETUT PUHEVASTAUKSET
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 329
MULTIMEDIA
330
Apple® iPhone® iOS 6 ja myöhemmät
versiot tukevat ainoastaan saapuvien teksti-
viestien lukemista. Ota tämä toiminto käyt -
töön Apple® iPhone® -puhelimessasi
seuraavasti:
iPhone®:n ilmoitusasetukset
VINKKI:
Tekstiviestiin vastaaminen puhumalla ei
toimi iPhone®:n kanssa, mutta jos autossasi
on Siri® Eyes Free, voit lähettää tekstiviestin
puhumalla.Ilmastointi (Climate)
Liian kuuma? Liian kylmä? Tee kaikkien olo
mukavaksi säätämällä ajoneuvon lämpötilaa
handsfree-ohjauksella ajon aikana. (Jos
ajoneuvossa on ilmastoinnin säädin.)
Paina VR-painiketta . Odota piippausta ja
sano sen jälkeen yksi seuraavista komen -
noista:
Set driver temperature to 20 degrees (Aseta
kuljettajan lämpötilaksi 20 °C)
Set passenger temperature to 20 degrees
(Aseta matkustajien lämpötilaksi 20 °C)
VINKKI:
Ilmastoinnin äänikomentoa voidaan käyttää
vain ajoneuvon sisälämpötilan säätämiseen.
Äänikomennolla ei voi säätää istuimien tai
ohjauspyörän lämmitystä (lisävaruste). Uconnect 4, jossa 7 tuuman näyttö, ilmastointi
Uconnect 4 / 4C NAV, jossa on 8,4 tuuman näyttö, ilmastointi
1 – Valitse Settings (Asetukset)
2 – Valitse Bluetooth®
3 – Valitse (i) yhdistetyn ajoneuvon kohdalla
4 – Ota käyttöön Show Notifications (Näytä
ilmoitukset)
20_MP_UG_FI_EU_t.book Page 330