
URUCHOMIENIE I OBSŁUGA
178
Active Drive Control — zależnie od wypo-
sażenia
Przełącznik systemu Selec-Terrain
Skrzynia rozdzielcza jest zablokowana, aby
zapewnić natychmiastową dostępność
momentu obrotowego na tylnej osi napę -
dowej. Ta funkcja działa po włączeniu w
trybie AUTO i automatycznie w pozostałych
trybach jazdy. Tryb 4WD LOCK można
włączyć w następujący sposób:
Przez naciśnięcie przycisku 4WD LOCK.
Przez przestawieniu pokrętła
Selec-Terrain z położenia AUTO do
dowolnego innego położenia do jazdy
terenowej. Active Drive With Low Control — (tylko
modele Trailhawk)
Przełącznik systemu Selec-Terrain (Trail
-
hawk)
Tryb napędu 4WD LOW zwiększa zdolności
terenowe pojazdu we wszystkich trybach
jazdy. Aby włączyć tryb napędu 4WD LOW,
należy wykonać następujące polecenia:
Włączanie trybu 4WD LOW
Gdy pojazd nie porusza się, wyłącznik
zapłonu jest w położeniu ON/RUN
(Włączony) i silnik pracuje, przestawić dźwi -
gnię zmiany biegów w położenie N
(neutralne) i nacisnąć jednokrotnie przycisk
4WD LOW. Po zmianie trybu na zestawie
wskaźników ukaże się komunikat „4WD
LOW”. UWAGA:
Obie kontrolki LED LOCK i LOW na prze
-
łączniku Selec-Terrain zamigają i będą
świecić, dopóki przełączanie nie zostanie
ukończone.
Na wyświetlaczu zestawu wskaźników
zostanie podświetlona ikona „4WD LOW”.
Wyłączanie trybu 4WD LOW
W celu wyłączenia trybu 4WD LOW pojazd
musi być zatrzymany, a dźwignia zmiany
biegów musi być w położeniu N. Nacisnąć
jeden raz przycisk 4WD LOW.
UKŁAD SELEC-TERRAIN —
ZALEŻNIE OD WYPOSA -
ŻENIA
System Selec-Terrain łączy możliwości
układów sterujących pojazdu z ingerencją
ze strony kierowcy w celu zapewnienia
najlepszych osiągów we wszystkich warun -
kach terenowych.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 178

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
234
(Ciąg dalszy)
Przygotowanie do podnoszenia pojazdu
1. Należy zaparkować pojazd na utwar-
dzonym i płaskim podłożu, możliwie jak
najdalej od krawędzi drogi. Unikać
miejsc oblodzonych i śliskich.
2. Włączyć światła awaryjne.
3. Zaciągnąć hamulec postojowy. 4. Ustawić dźwignię zmiany biegów w poło
-
żeniu P (automatyczna skrzynia biegów)
lub na biegu wstecznym (ręczna
skrzynia biegów).
5. Ustawić włącznik zapłonu w położeniu OFF (Wyłączony).
6. Podstawić klocki z przodu i z tyłu koła znajdującego się po przekątnej od
miejsca mocowania podnośnika. Na
przykład, jeśli wymieniane jest prawe
przednie koło, należy zablokować koło
lewe tylne.
Koło zablokowane UWAGA:
Podczas podnoszenia pojazdu nikt nie
może przebywać w jego wnętrzu.
Instrukcje dotyczące użycia podnośnika
OSTRZEŻENIE!
Niezamocowana opona lub podnośnik
wyrzucony do przodu podczas kolizji lub
gwałtownego hamowania może narazić
osoby znajdujące się w pojeździe na
niebezpieczeństwo. Części podnośnika
oraz koło zapasowe należy zawsze
przechowywać w miejscach do tego
przeznaczonych. Niezwłocznie naprawić
lub wymienić uszkodzoną oponę.
OSTRZEŻENIE!
Nie wolno zmieniać koła po stronie
pojazdu, która znajduje się blisko ruchu
ulicznego. Należy zjechać w bezpieczne
miejsce, aby uniknąć potrącenia przez
inne pojazdy podczas obsługiwania
podnośnika lub zmieniania koła.
OSTRZEŻENIE!
Należy dokładnie przestrzegać podanych
ostrzeżeń dotyczących zmiany opon, aby
nie doprowadzić do obrażeń ciała lub
uszkodzenia pojazdu:
Przed podniesieniem pojazdu należy
zawsze zaparkować na twardej i równej
powierzchni, jak najdalej od krawędzi
jezdni.
Włączyć światła awaryjne.
Zablokować klockami koło znajdujące
się po przekątnej w stosunku do podno
-
szonego koła.
Zaciągnąć mocno hamulec postojowy i
ustawić dźwignię zmiany biegów w poło -
żeniu P.
W podniesionym samochodzie nie
wolno włączać silnika.
Kiedy podjazd jest na podnośniku, nie
mogą w nim przebywać żadne osoby.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 234

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
250
(Ciąg dalszy)
Biegun dodatni akumulatoraUWAGA:
Nigdy nie należy używać prostownika szyb
-
koładującego do uruchamiania silnika,
ponieważ może to spowodować uszko -
dzenie układów elektronicznych pojazdu, a
zwłaszcza modułów sterujących zapłonu i
zasilania paliwem.
1. Włączyć hamulec postojowy, ustawić automatyczną skrzynię biegów w poło -
żeniu P (postojowym) (ręczną skrzynię
biegów w położeniu neutralnym) i
ustawić wyłącznik zapłonu w położenie
OFF/LOCK (Wyłączony/Blokada).
2. Wyłączyć ogrzewanie, radioodtwarzacz i wszystkie niepotrzebne akcesoria elek -
tryczne.
3. W przypadku uruchamiania awaryjnego z wykorzystaniem akumulatora innego
pojazdu, zaparkować pojazd w odle -głości umożliwiającej podłączenie kabli
rozruchowych, załączyć hamulec posto
-
jowy i przestawić wyłącznik zapłonu w
położenie OFF/LOCK (Wyłączony/
Blokada).
Uruchamianie z wykorzystaniem prze -
wodów rozruchowych
OSTRZEŻENIE!
Po podniesieniu pokrywy komory silnika
uważać na wentylator chłodzący chłod -
nicy. Może on zostać uruchomiony w
każdym momencie po włączeniu
zapłonu. Obracające się łopatki wenty-
latora mogą spowodować obrażenia
ciała.
Zdjąć metalową biżuterię — pierścionki,
pasek od zegarka czy bransoleta mogą
spowodować nieumyślne zwarcie elek-
tryczne. Może to doprowadzić do
poważnych obrażeń.
Akumulatory zawierają kwas siarkowy
powodujący poparzenia skóry, oczu
oraz wydzielają wodór, który jest palny i
wybuchowy. Nie zbliżać się do akumula -
tora ze źródłem ognia wywołującym
płomienie lub iskry.
OSTRZEŻENIE! (Ciąg dalszy)
OSTRZEŻENIE!
Pojazdy nie mogą stykać się ze sobą,
gdyż może to spowodować powstanie
połączenia uziomowego powodującego
obrażenia ciała.
OSTRZEŻENIE!
Nieprzestrzeganie tej procedury rozruchu
może spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie mienia z powodu eksplozji
akumulatora.
PRZESTROGA!
Nieprzestrzeganie tych procedur może
spowodować uszkodzenie układu
ładowania w pojeździe z akumulatorem
wspomagającym lub w pojeździe z
akumulatorem rozładowanym.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 250

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
256
(Ciąg dalszy)
UWAGA:
Przed rozpoczęciem holowania, należy
upewnić się, że funkcja automatycznego
hamulca postojowego jest wyłączona,
aby zapobiec przypadkowemu urucho-
mieniu elektrycznego hamulca postojo -
wego. Automatyczny hamulec postojowy
można włączyć lub wyłączyć, korzystając
z programowalnych funkcji użytkownika w
menu ustawień systemu Uconnect.
Pojazdy z rozładowanym akumulatorem
lub całkowitą awarią układów elektrycz-
nych przy włączonym elektrycznym
hamulcu postojowym (EPB) wymagają
uniesienia tylnych kół za pomocą odpo -
wiedniego wózka lub podnośnika
podczas ustawiania pojazdu na plat -
formie holowniczej.
Jeśli podczas holowania zachodzi potrzeba
skorzystania z akcesoriów (wycieraczek,
odmrażania szyb itp.), należy ustawić
wyłącznik zapłonu w pozycji ON/RUN
(Zapłon).
UWAGA:
Funkcja bezpieczeństwa uruchomi elek -
tryczny hamulec postojowy przy każdora -
zowym otwarciu drzwi kierowcy (podłączony
akumulator, wyłącznik zapłonu w położeniu ON (Zapłon), skrzynia biegów nie znajduje
się w ustawieniu P (postojowe) i zwolniony
jest pedał hamulca). Jeśli pojazd jest holo
-
wany z wyłącznikiem zapłonu ustawionym w
trybie ON/RUN (Zapłon), za każdym razem,
gdy otwarte zostaną drzwi kierowcy, należy
ręcznie wyłączyć elektryczny hamulec
postojowy poprzez wciśnięcie pedału
hamulca, a następnie zwolnienie elektrycz -
nego hamulca postojowego.
Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
należy zapoznać się z częścią „Obejście
dźwigni zmiany biegów” w niniejszym
rozdziale, aby dowiedzieć się, jak ustawić
automatyczną skrzynię biegów poza poło -
żenie P w celu przeprowadzenia holowania.Wersja bez kluczyka zbliżeniowego
Podczas holowania pojazdu z zapłonem
ustawionym w położeniu LOCK/OFF
(Blokada/Wyłączony) należy zachować
szczególną ostrożność. Jedyną możliwo -
ścią holowania pojazdu bez kluczyka w
stacyjce jest przewóz na platformie. Aby
uniknąć uszkodzenia pojazdu, należy
stosować odpowiednie urządzenia holow -
nicze.
Modele z napędem na przednie koła (FWD) —
wersje wyposażone w kluczyk z nadajnikiem
Zgodnie z wymaganiami producenta żadne
z kół holowanego na platformie pojazdu nie
powinno dotykać drogi.
PRZESTROGA!
Podczas holowania nie wolno korzystać
z zawiesi. Istnieje ryzyko uszkodzenia
pojazdu.
Podczas zabezpieczania pojazdu na
platformie nie wolno mocować pasów
do elementów przedniego lub tylnego
zawieszenia. Nieprawidłowe holowanie
może doprowadzić do uszkodzenia
pojazdu.
Jeśli pojazd jest holowany, należy
upewnić się, że elektryczny hamulec
postojowy jest zwolniony i nie aktywuje
się samoczynnie.
Nie używać haka holowniczego moco -
wanego na zderzaku pojazdu. Spowo -
duje to uszkodzenie przedniej części
zderzaka.
PRZESTROGA! (Ciąg dalszy)
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 256

W SYTUACJACH AWARYJNYCH
258
Umiejscowienie przednich haków holow-
niczych
Pojazdy wyposażone w kluczyk z nadaj -
nikiem ze zintegrowanym kluczykiem
pojazdu
Ustawić wyłącznik zapłonu w pozycji ON/
RUN (Zapłon), a następnie w pozycji OFF/
LOCK (Wyłączony/blokada), bez wyjmo -
wania. Wyjęcie kluczyka automatycznie
włączy blokadę kierownicy. Ustawić dźwi -
gnię zmiany biegów w położeniu N.
Pojazdy wyposażone w funkcję Keyless
Enter-N-Go
Ustawić wyłącznik zapłonu w położeniu ON/
RUN (Zapłon), a następnie w położeniu
OFF/LOCK (Wyłączony/blokada), nie otwie -
rając drzwi. Podczas holowania należy
pamiętać, że brak wspomagania hamulców i elektromechanicznego wspomagania
układu kierowniczego powoduje, że do
hamowania i kierowania pojazdem trzeba
użyć większej siły.
Korzystanie z zaczepu holowniczego
Pojazd jest wyposażony w zaczep holow
-
niczy, który umożliwia holowanie niespraw -
nego pojazdu.
W przypadku korzystania z zaczepu holow -
niczego należy postępować zgodnie z
instrukcjami „Środki ostrożności dotyczące
korzystania z zaczepu holowniczego” oraz
„Holowanie niesprawnego pojazdu” z tej
sekcji.
Zaczep holowniczy
OSTRZEŻENIE!
Nie używać łańcucha do wyciągania
unieruchomionego pojazdu. Łańcuchy
mogą pęknąć, powodując poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
Nie podchodzić do pojazdów podczas
korzystania z haka holowniczego.
Wyczepienie pasów holowniczych
powoduje poważne obrażenia ciała.
PRZESTROGA!
Zaczepy holownicze są przeznaczone
wyłącznie do celów awaryjnych w
przypadku ugrzęźnięcia pojazdu poza
drogą. Nie wolno używać zaczepów
holowniczych do holowania za pomocą
pojazdu holowniczego lub po drogach
publicznych. Może to spowodować
uszkodzenie pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 258

SERWIS I KONSERWACJA
262
Przy każdej wymianie oleju
Wymienić olej i filtr.
Zamiana opon. Zamienić miejscami po
zauważeniu pierwszych śladów niere -
gularnego zużycia, nawet jeśli nastąpi
to przed włączeniem się wskaźnika
wymiany oleju.
Sprawdzić akumulator i w razie potrzeby
wyczyścić i zabezpieczyć jego bieguny.
Sprawdzić klocki hamulcowe, szczęki,
tarcze, bębny, przewody elastyczne oraz
przewód hamulcowy
Sprawdzić osłonę układu chłodzenia oraz
przewody elastyczne.
Sprawdzić układ wydechowy.
W przypadku jazdy samochodem w
warunkach silnego zapylenia lub na
bezdrożach sprawdzić filtr powietrza.
Sprawdzić przeguby CV/uniwersalne. Aby dowiedzieć się więcej na temat wyma
-
ganych okresów międzyserwisowych,
należy zapoznać się z „Harmonogramami
obsługi serwisowej” na kolejnych stronach.
PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowiednich
podzespołów może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 262

SERWIS I KONSERWACJA
268
Raz w miesiącu lub przed dłuższą jazdą:
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
Sprawdzić poziom płynu do spryskiwaczy
szyb.
Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy opony nie noszą śladów nienor-
malnego zużycia lub uszkodzeń.
Zamienić opony miejscami po zauwa -
żeniu pierwszych śladów nieregularnego
zużycia, nawet jeśli nastąpi to przed
włączeniem wskaźnika wymiany oleju.
Sprawdzić poziom płynu chłodzącego
silnik w zbiorniku oraz poziom płynu
hamulcowego w pompie hamulcowej i w
razie potrzeby uzupełnić.
Sprawdzić działanie wszystkich świateł
wewnętrznych i zewnętrznych pojazdu. Wymagane okresy międzyserwisowe.
Aby dowiedzieć się więcej na temat wyma-
ganych okresów międzyserwisowych,
należy zapoznać się z „Harmonogramami
obsługi serwisowej” na kolejnych stronach.
Zgodnie z okresami wymiany oleju wskazanymi przez sygnalizację konieczności wymiany oleju:
Wymienić olej i filtr.
Sprawdzić akumulator i w razie potrzeby
wyczyścić i zabezpieczyć jego bieguny.
Sprawdzić klocki hamulcowe, szczęki,
tarcze, bębny i przewody.
Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy opony nie noszą śladów
nienormalnego zużycia lub uszkodzeń.
Zamienić opony miejscami po
zauważeniu pierwszych śladów
nieregularnego zużycia, nawet jeśli
nastąpi to przed włączeniem wskaźnika
wymiany oleju.
Sprawdzić osłonę układu chłodzenia oraz
przewody elastyczne.
Sprawdzić układ wydechowy.
W przypadku jazdy samochodem w
warunkach silnego zapylenia lub na
bezdrożach sprawdzić filtr powietrza.
Sprawdzić przeguby CV/uniwersalne. PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowiednich
podzespołów może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 268

289
Kontrole płynu chłodzącego
Co 12 miesięcy należy sprawdzać stan
płynu chłodzącego (niskokrzepnącego)
(przed pojawieniem się pierwszych przy-
mrozków). Jeśli płyn chłodzący nabiera
brudnego lub rdzawego koloru, należy
opróżnić układ chłodzenia, przepłukać go i
napełnić czystym płynem chłodzącym.
Sprawdzić, czy przód skraplacza układu
klimatyzacji nie jest zabrudzony owadami,
liśćmi itp. W przypadku zabrudzenia należy
delikatnie oczyścić powierzchnię skraplacza
strumieniem wody z węża ogrodowego.
Korek ciśnieniowy układu chłodzenia
Aby zapobiec utracie płynu chłodzącego
(płynu niskokrzepnącego) i zapewnić
powrót płynu chłodzącego (płynu
niskokrzepnącego) do chłodnicy ze zbior -
nika wyrównawczego (zależnie od wyposa -
żenia), korek musi być szczelnie dokręcony.
Należy sprawdzić korek oraz usunąć
wszelkie ciała obce znajdujące się na jego
powierzchniach uszczelniających.
Układ hamulcowy
Aby zapewnić prawidłowe działanie układu
hamulcowego, należy okresowo sprawdzać
wszystkie elementy układu hamulcowego.
Więcej informacji na temat odpowiednich
odstępów międzyserwisowych znajduje się
w części „Harmonogram obsługi serwi -
sowej” w tym rozdziale.
Pompa hamulcowa
Płyn w pompie hamulcowej należy spraw -
dzać przy każdym przeglądzie silnika oraz
niezwłocznie w razie zapalenia się lampki
„Brake Warning Light” (lampki ostrzegaw -
czej hamulców).
Przed odkręceniem korka należy umyć
górną część pompy hamulcowej. W razie
potrzeby należy dolać płynu do poziomu
zaznaczonego na zbiorniku płynu hamulco -
wego. W pojeździe wyposażonym w
hamulce tarczowe poziom płynu hamulco -
wego może spadać w miarę zużywania się
klocków hamulcowych. Poziom płynu
hamulcowego należy sprawdzać podczas
wymiany klocków hamulcowych. Spadek
OSTRZEŻENIE!
Nie otwierać gorącego układu chło -
dzenia silnika. Nie wolno dolewać płynu
chłodzącego (niezamarzającego), gdy
silnik jest przegrzany. Nie wolno poluzo -
wywać ani zdejmować korka w celu
schłodzenia przegrzanego silnika. Z
powodu ciepła w układzie chłodzącym
wzrasta ciśnienie. Nie wolno zdej -
mować korka ciśnieniowego, gdy układ
jest rozgrzany lub pod ciśnieniem, aby
zapobiec oparzeniom i obrażeniom.
Nie wolno używać korka ciśnieniowego
innego niż korek określony dla danego
pojazdu. Można w ten sposób doprowa -
dzić do obrażeń lub uszkodzenia silnika.
OSTRZEŻENIE!
Jazda z częściowo wciśniętym pedałem
hamulca może doprowadzić do awarii
hamulców i wypadku. Jazda z częściowo
wciśniętym pedałem hamulca może
doprowadzić do jego nadmiernego
rozgrzewania, przyspieszonego
zużywania okładzin, a nawet do
uszkodzenia hamulca. W razie potrzeby
kierowca może nie dysponować pełnym
potencjałem układu hamulcowego.
20_MP_UG_PL_EU_t.book Page 289