61
DISPLEJ PRÍSTROJOVEJ
DOSKY
Vozidlo môže byť vybavené displejom
prístrojovej dosky, ktorý vodičovi ponúka
užitočné informácie. So zapaľovaním v
polohe OFF (Vypnuté) sa otvorením/zatvo-
rením dvier aktivuje displej so zobrazením
celkového počtu míľ alebo kilometrov na
počítadle kilometrov. Displej prístrojovej
dosky je určený na zobrazenie dôležitých
informácií o systémoch a funkciách vozidla.
Interaktívny displej vodiča, ktorý sa
nachádza na prístrojovej doske, môže infor -
movať o fungovaní systémov a zobraziť
varovania na nefunkčnosť systémov. Ovlá -
dacie prvky na volante vám umožňujú
prechádzať a vstupovať do hlavných ponúk
a podradených ponúk. Máte prístup ku
konkrétnym informáciám, pri ktorých chcete
urobiť výbery alebo nastavenia.
Umiestnenie a ovládacie prvky displeja
prístrojovej dosky
Displej prístrojovej dosky obsahuje interak -
tívny displej vodiča, ktorý sa nachádza na
prístrojovej doske. Základný displej prístrojovej dosky
Nadštandardný displej prístrojovej dosky Položky ponuky displeja prístrojovej dosky
poskytujú nasledujúce informácie:
Tachometer
Vehicle Information (Informácie o vozidle)
Driver Assist (Asistent vodiča) – ak je
súčasťou výbavy
Fuel Economy (Spotreba paliva)
Informácie o trase
Stop/Start
Audio (Zvuk)
Messages (Hlásenia)
Screen Setup (Nastavenie obrazovky)
Vodič si stlačením nasledujúcich tlačidiel na
volante môže vybrať rôzne informácie:
1 – Ovládacie prvky displeja prístrojovej dosky
2 – Obrazovka displeja prístrojovej dosky
1 – Ovládacie prvky displeja prístrojovej dosky
2 – Obrazovka displeja prístrojovej dosky
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 61
63
Indikátor systému GSI zostane svietiť, kým
vodič nezmení prevodový stupeň alebo sa
jazdné podmienky nevrátia do stavu, keď
nie je potrebné meniť prevodový stupeň na
zlepšenie spotreby paliva.
Položky na výber na displeji prístrojovej
dosky
Na displeji prístrojovej dosky je možné
zobraziť nasledujúce položky hlavnej
ponuky:
POZNÁMKA:
V závislosti od voliteľných doplnkov vozidla
sa nastavenia funkcií môžu líšiť. Ďalšie
informácie nájdete v odseku „Displej prístro-jovej dosky“ v časti „Oboznámenie sa
s prístrojovou doskou“ v používateľskej
príručke.
Naftové modely – hlásenia na displeji
Ak sa vyskytnú zodpovedajúce podmienky,
na displeji prístrojovej dosky sa zobrazia
nasledujúce hlásenia:
Exhaust Filter Nearing Full Safely Drive at
Consistent Speeds to Clear (Výfukový
filter je takmer plný, vyčistite bezpečnou
jazdou pri konzistentnej rýchlosti)
Exhaust Filter Full – Power Reduced See
Dealer (Plný výfukový filter – znížený
výkon, navštívte predajcu)
Exhaust System Service Required – See
Dealer (Vyžaduje sa servis výfuku –
navštívte predajcu)
Exhaust System – Filter XX% Full Service
Required See Dealer (Výfukový systém –
filter je plný na XX %, vyžaduje sa servis,
navštívte predajcu)
Exhaust System Regeneration in Process
Continue Driving (Prebieha regenerácia
výfukového systému, pokračujte v jazde)
Exhaust System – Regeneration
Completed (Výfukový systém – regene
-
rácia sa dokončila)
Hlásenia časticového filtra naftového
motora (DPF)
Tento motor spĺňa všetky emisné normy pre
naftové motory. Na splnenie týchto emis -
ných noriem je vaše vozidlo vybavené
najmodernejších motorom a výfukovým
systémom. Tieto systémy sú optimálne
integrované do vášho vozidla a ovláda ich
riadiaci modul hnacej sústavy (PCM). Modul
PCM riadi spaľovanie motora, aby katalyzá -
toru výfukového systému umožnil zachytiť
a spáliť sadze (PM) bez akéhokoľvek
vstupu alebo zásahu z vašej strany.
Tachometer Stop/Start
Vehicle Info
(Informácie
o vozidle)
Audio (Zvuk)
Driver Assist
(Asistent vodiča) Messages
(Hlásenia)
Fuel Economy
(Spotreba paliva) Screen Setup
(Nastavenie
obrazovky)
Trip (Cesta) Indikátor radenia prevodových
stupňov (GSI)
UPOZORNENIE!
Horúci výfukový systém môže spôsobiť
požiar, pokiaľ zaparkujete nad materiálmi,
ktoré sa môžu zapáliť. Takýmito
materiálmi môžu byť tráva alebo listy,
ktoré prídu do kontaktu s výfukovým
systémom. Neparkujte vozidlo ani s ním
nemanipulujte na miestach, kde sa váš
výfukový systém môže dostať do kontaktu
s akýmikoľvek horľavými materiálmi.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 63
73
– Výstražný indikátor poruchy
systému vstrekovania kvapaliny
AdBlue® (UREA) – ak je súčasťou
výbavy
Ak doplníte neznámu kvapalinu, ktorá
nespĺňa prijateľné vlastnosti, alebo sa zistí
priemerná spotreba kvapaliny AdBlue®
(UREA) nad 50 %, rozsvieti sa tento
výstražný indikátor a na displeji (ak je
súčasťou výbavy) sa zobrazí hlásenie. Čo
najskôr sa obráťte na autorizovaného
predajcu.
Ak problém nevyriešite, na displeji prístro -
jovej dosky sa zobrazí konkrétna správa
vždy, keď sa dosiahne určitá prahová
hodnota, až kým nebude možné spustiť
motor.
Keď bude do vyprázdnenia nádrže na
kvapalinu AdBlue® zostávať zhruba 200 km
(125 míľ), na prístrojovej doske sa zobrazí
nepretržité hlásenie a zaznie aj bzučiak (ak
je súčasťou výbavy).
– Výstražný indikátor Service 4WD
(Porucha systému 4WD) – ak je
súčasťou výbavy
Tento výstražný indikátor rozsvietením
signalizuje poruchu systému 4WD. Ak tento indikátor ostane svietiť alebo sa zapne
počas jazdy, znamená to, že systém 4WD
nefunguje správne a že sa vyžaduje servis
vozidla. O servis požiadajte autorizovaného
predajcu.
– Svetelný indikátor poruchy
varovania pred čelným nárazom (FCW)
– ak je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti a upozorní na
poruchu systému varovania pred čelným
nárazom. O servis požiadajte autorizova -
ného predajcu. Ďalšie informácie nájdete
v odseku „Varovanie pred čelným nárazom
(FCW) s preventívnym úkonom – ak je
súčasťou výbavy“ v časti „Bezpečnosť“.
– Výstražný indikátor poruchy
systému Stop/Start
Tento výstražný indikátor sa rozsvieti a
signalizuje, keď systém Stop/Start nefun -
guje správne a je potrebný servisný zásah.
O servis požiadajte autorizovaného
predajcu.
UPOZORNENIE!
Nesprávne fungujúci katalyzátor môže
dosahovať vyššie teploty ako v prípade
normálnych prevádzkových podmienok.
Vysoká teplota môže spôsobiť požiar, ak
jazdíte pomaly alebo ak zaparkujete nad
horľavými látkami (napríklad suché
rastliny, drevo, kartón a pod.). Hrozí riziko
vážneho alebo smrteľného zranenia
vodiča, spolujazdcov alebo iných osôb.
VAROVANIE!
Dlhodobejšia jazda s rozsvieteným
indikátorom poruchy (MIL) by mohla
spôsobiť ďalšie poškodenie riadiaceho
systému motora. Takáto jazda tiež môže
mať vplyv na spotrebu paliva a celkové
jazdné vlastnosti vozidla. Ak bliká
indikátor MIL, hrozí riziko skorého
vážneho poškodenia katalyzátora a straty
výkonu. Vyžaduje sa okamžitý servis
vozidla.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 73
77
– Svetelný indikátor nastavenia
adaptívneho tempomatu (ACC)
s detekciou cieľového vozidla – ak je
súčasťou výbavy
Zobrazí sa, keď je adaptívny tempomat
(ACC) nastavený a rozpozná sa cieľové
vozidlo. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Adaptívny tempomat (ACC)“ v časti „Štar -
tovanie a prevádzka“.
– Svetelný indikátor nastavenia
adaptívneho tempomatu (ACC) bez
detekcie cieľového vozidla – ak je
súčasťou výbavy
Takto sa zobrazí nastavenie vzdialenosti
pre systém ACC, keď je systém zapnutý.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Adap -
tívny tempomat (ACC)“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“.
– Svetelný indikátor nastaveného
tempomatu – ak je súčasťou výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti, keď
nastavíte tempomat na požadovanú rých -
losť. Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Ovládanie rýchlosti“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“.
– Svetelný indikátor predných
hmlových svetiel – ak sú súčasťou
výbavy
Tento svetelný indikátor sa rozsvieti po
zapnutí predných hmlových svetiel.
– Svetelný indikátor LaneSense – ak
je súčasťou výbavy
Svetelný indikátor LaneSense sa rozsvieti
nazeleno, keď sa zistia značenia obidvoch
pruhov a systém je aktívny a pripravený
zobrazovať vizuálne a hmatové varovania
pri neúmyselnom prekročení pruhu.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Systém
LaneSense – ak je súčasťou výbavy“ v časti
„Štartovanie a prevádzka“.
– Svetelný indikátor zapnutých
obrysových/stretávacích svetiel
Tento indikátor sa rozsvieti vtedy, keď
zapnete obrysové alebo stretávacie svetlá.
– Svetelný indikátor aktívneho
systému Stop/Start
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je funkcia
Stop/Start v režime „Autostop“ (Automatické
vypínanie).
– Indikátory smeroviek
Po aktivovaní pravej alebo ľavej smerovky
začne nezávisle blikať svetelný indikátor
príslušnej smerovky, ako aj príslušné
vonkajšie smerové svetlo. Smerovky je
možné aktivovať posunutím multifunkčnej
páčky nadol (vľavo) alebo nahor (vpravo).
POZNÁMKA:
Ak ste so zapnutou smerovkou prešli viac
než 1,6 km (1 míľu), zaznie neprerušo -
vaná zvuková signalizácia.
Ak niektorý z indikátorov bliká s vysokou frekvenciou, skontrolujte, či žiarovka
smerovky nie je prasknutá alebo inak
poškodená.
Biele svetelné indikátory
– Svetelný indikátor pripravenosti
aktívneho obmedzovača rýchlosti – ak
je súčasťou výbavy
Tento indikátor sa rozsvieti, keď je aktívny
obmedzovač rýchlosti zapnutý, ale nie
nastavený.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 77
BEZPEČNOSŤ
124
POZNÁMKA:
Kryty v rámci obloženia interiéru nemusia
byť okamžite rozpoznateľné. Počas nafu-
kovania airbagov sa však otvoria.
Po akejkoľvek kolízii je potrebné ihneď
dopraviť vozidlo k autorizovanému
predajcovi.
Pokročilý systém odozvy na nehodu
Ak v prípade nárazu ostane komunikačná
sieť nepoškodená a súčasne ostane nepo -
škodené napájanie, v závislosti od charak -
teru udalosti ovládač zadržiavacieho
systému pre cestujúcich (ORC) určí, či
pokročilý systém odozvy na nehodu vykoná
nasledujúce kroky:
Prerušenie prívodu paliva do motora (ak
je súčasťou výbavy)
Prerušenie napájania elektrického motora
akumulátorom (ak je súčasťou výbavy)
Ak je akumulátor nabitý, blikajú výstražné
svetlá
Zapnutie osvetlenia interiéru, ktoré
zostane svietiť, kým má akumulátor
dostatok energie alebo 15 minút od
zasiahnutia pokročilého systému odozvy
na nehodu
Odomknutie elektricky ovládaných
zámkov dverí
Vaše vozidlo môže byť nastavené tak, aby
v reakcii na pokročilý systém odozvy na
nehodu vykonalo niektoré z nasledujúcich
úkonov:
Vypnutie ohrievača filtra paliva, vypnutie
motora ventilátora kúrenia, vetrania
a klimatizácie, zatvorenie dvierok cirku -
lácie kúrenia, vetrania a klimatizácie.
Prerušenie napájania akumulátorom
nasledujúcich súčastí:
Motor
Elektrický motor (ak je súčasťou
výbavy)
Elektrický posilňovač riadenia
Posilňovač bŕzd
Elektrická parkovacia brzda
Volič prevodových stupňov automa -
tickej prevodovky
Klaksón
Predný stierač
Čerpadlo ostrekovača svetlometu
POZNÁMKA:
Po nehode nezabudnite otočiť spínač zapa -
ľovania do polohy STOP (OFF/LOCK) (Stop
– Vypnuté/Zamknuté) a vytiahnuť kľúč zo
spínača zapaľovania, aby sa nevybíjal
akumulátor. Pred obnovením systému
a naštartovaním motora dôkladne skontro-
lujte úniky paliva v priestore motora vozidla
a na zemi blízko priestoru motora
a palivovej nádrže. Ak po nehode neuniká
palivo ani nie sú poškodené elektrické zaria -
denia vozidla (napr. svetlomety), pomocou
nižšie popísaného postupu obnovte systém.
V prípade akýchkoľvek pochybností sa
obráťte na autorizovaného predajcu.
Postup na obnovenie pokročilého
systému odozvy na nehodu
Ak chcete po aktivovaní obnoviť pokročilý
systém odozvy na nehodu, spínač zapaľo -
vania je nutné prepnúť z polohy START
alebo ON/RUN (Zapnuté/spustené) do
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 124
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
150
tách. Vhodné prikrývky akumulátora môžete
zakúpiť u autorizovaného predajcu značky
Mopar.
Normálne štartovanie – Bezkľúčový
systém Keyless Enter-N-Go
Pri štartovaní motora venujte pozornosť
kontrolkám prístrojovej dosky.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
1. Vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.
2. Stlačte a podržte brzdový pedála súčasne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
POZNÁMKA:
Pri veľmi chladnom počasí je možné
oneskorenie štartovania až o päť sekúnd.
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na štar -
tovanie) sa rozsvieti počas predhrievania
a keď táto kontrolka zhasne, motor automa-
ticky naštartuje. 3. Systém automaticky zapne štartér na
naštartovanie motora. Ak vozidlo nena -
štartuje, štartér sa po 30 sekundách
automaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo ENGINE START/STOP (Naštar -
tovanie/vypnutie motora).
5. Skontrolujte, či sa výstražný indikátor tlaku oleja vypol.
6. Uvoľnite ručnú brzdu.
Zahrievanie motora
Vyhýbajte sa prevádzke pri plných otáč -
kach, keď je motor studený. Keď sa štartuje
studený motor, pomaly ho priveďte na
prevádzkové otáčky a umožnite oleju ustáliť
sa pri zahrievaní motora. POZNÁMKA:
Prevádzka studeného motora pri vysokých
otáčkach bez zaťaženia môže mať za
následok nadmernú tvorbu bieleho dymu
a nízky výkon motora. Počas prevádzky
motora bez záťaže sa otáčky motora musia
udržiavať pod hranicou 1 200 ot./min, najmä
pri nízkej teplote prostredia.
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH
MOTORA
Motor a pohonná sústava (prevodovka
a nápravy) tohto vozidla nevyžadujú dlho-
dobý zábeh.
Prvých 500 km (300 míľ) jazdite mierne. Po
úvodných 100 km (60 míľach) je vhodná
jazda rýchlosťou do 80 až 90 km/h (50 až
55 míľ/h).
Krátka akcelerácia „na plný plyn“ počas
jazdy v rámci obmedzení miestnych doprav
-
ných predpisov prispieva k dobrému
zábehu. Maximálna akcelerácia s nízkym
prevodovým stupňom môže byť škodlivá a
je potrebné sa jej vyhnúť.
Motorový olej vo vozidle (naliaty do motora
vo výrobnom závode) je vysokokvalitné
mazivo, ktoré prispieva k energetickým
VAROVANIE!
Poškodeniu štartéra zabráňte tak, že
motor nebudete naraz roztáčať dlhšie ako
10 sekúnd bez prerušenia. Pred
opätovným pokusom počkajte 10 až 15
sekúnd.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 150
165
Systém Selec-Terrain ponúka nasledujúce
režimy:
AUTO (Automaticky) – Plne automatická
prevádzka s neustálym pohonom všet -
kých kolies, ktorú je možné používať na
ceste aj v teréne. Vyvažuje trakciu s
pocitom plynulého riadenia a zabezpe -
čuje lepšiu manipuláciu a zrýchlenie.
SNOW (Sneh) – Vyladenie poskytujúce
dodatočnú stabilitu v nepriaznivom
počasí. Používajte pri jazde na povrchoch
s nedostatočnou trakciou, ako je sneh, či
už na ceste alebo mimo nej. V režime
SNOW (Sneh) (v závislosti od niektorých
prevádzkových podmienok) môže pri
rozbiehaní prevodovka použiť DRUHÝ
prevodový stupeň (namiesto PRVÉHO
prevodového stupňa), aby sa minimalizo -
valo pretáčanie kolies.
SPORT (Šport) – V tomto režime sa
upraví charakteristika automatického
radenia prevodovky na dosiahnutie špor -
tovejšej jazdy. Zvýšia sa otáčky pri radení
nahor, aby sa naplno využil dostupný
výkon motora. POZNÁMKA:
Režim SPORT (Šport) nie je k dispozícii pri
výbere nastavenia 4WD LOW (Pohon všet
-
kých kolies v rozsahu nízkych prevodov).
SAND/MUD (Piesok/blato) – Naladenie
do terénu na použitie na povrchoch
s nízkou trakciou, napríklad v blate,
piesku alebo na mokrej tráve. Systém
4WD zabezpečuje maximálnu výkonnosť
pre všetky kolesá. Na povrchoch s
vysokou trakciou sa môže prejaviť vplyv
viazania pohonnej sústavy. Elektronický
brzdový systém sa nastaví tak, aby sa
znížilo automatické brzdenie pretáčaných
kolies a aby motor mohol pracovať bez
obmedzenia.
ROCK (Skaly) – Naladenie do terénu je
dostupné len v rozsahu režimu 4WD
LOW (Pohon všetkých kolies v rozsahu
nízkych prevodov). Režim ROCK (Skaly)
poskytuje najagresívnejší výkon režimu
4WD pre extrémny terén mimo cesty.
Slúži na prekonávanie prekážok, naprí -
klad veľkých skál, hlbokých brázd a pod.
v nízkej rýchlosti. POZNÁMKA:
Režim ROCK (Skaly) je dostupný len vo
vozidlách s balíkom výbavy Off-Road.
Aktivuje sa funkcia Hill Descent Control
(Ovládanie zostupovania zo svahu)
a Selec Speed Control (Selektívna regu
-
lácia rýchlosti) na ovládanie jazdy nadol
prudkým svahom.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Elektro -
nický systém ovládania brzdenia“ v časti
„Bezpečnosť“.
SYSTÉM STOP/START
Funkcia Stop/Start je určená na zníženie
spotreby. Systém automaticky vypne motor
počas zastavenia vozidla, ak sú splnené
požadované podmienky. Pri uvoľnení brzdo -
vého pedálu alebo stlačení plynového
pedálu sa motor automaticky znovu naštar -
tuje.
Toto vozidlo bolo vylepšené akumulátorom,
štartérom a inými dielmi motora pre vysokú
záťaž, aby zvládlo dodatočné štartovania
motora.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 165
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166
Automatický režim
Funkcia Stop/Start sa zapne vždy, keď
používateľ bežným spôsobom naštartuje
motor. Systém vtedy prejde do stavu STOP/
START READY (Systém Stop/Start je
pripravený) a za predpokladu, že sú
splnené všetky ostatné podmienky, môže
prejsť do režimu „automatického vypínania“
STOP/START AUTOSTOP ACTIVE
(Aktívne automatické vypínanie systému
Stop/Start).
Aby sa aktivoval režim automatického
vypínania, musia byť splnené nasledu-
júce podmienky:
Systém musí byť v stave STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Na displeji prístrojovej dosky v časti Stop/
Start sa zobrazí hlásenie STOP/START
READY (Systém Stop/Start je pripravený).
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Výstražné kontrolky a hlásenia“ v časti
„Oboznámenie sa s prístrojovou doskou“ v
používateľskej príručke.
Vozidlo musí stáť na mieste.
Volič prevodového stupňa musí byť
v polohe pre jazdu vpred a brzdový pedál
musí byť stlačený. Motor sa vypne, otáčkomer bude na nulovej
hodnote a rozsvieti sa kontrolka systému
Stop/Start, ktorá signalizuje, že došlo
k automatickému vypnutiu. Pri návrate do
stavu so spusteným motorom sa zachovajú
nastavenia používateľa.
Ďalšie informácie nájdete v odseku „Systém
Stop/Start“ v časti „Štartovanie
a prevádzka“ v používateľskej príručke.
Možné príčiny, prečo sa motor automaticky
nevypne
Pred vypnutím motora systém overuje
splnenie mnohých podmienok týkajúcich sa
bezpečnosti a pohodlia. Podrobné infor
-
mácie o činnosti systému Stop/Start je
možné zobraziť na obrazovke Stop/Start na
displeji prístrojovej dosky. Motor sa nevypne
v nasledujúcich situáciách:
Bezpečnostný pás vodiča nie je zapnutý.
Dvere vodiča nie sú zatvorené.
Teplota akumulátora je príliš nízka alebo
príliš vysoká.
Akumulátor nie je dostatočne nabitý.
Vozidlo sa nachádza na prudkom svahu.
Používa sa vyhrievanie alebo chladenie
kabíny a ešte sa nedosiahla prijateľná
teplota v kabíne.
Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim úplného odmrazo -
vania s vysokými otáčkami ventilátora.
Systém kúrenia, vetrania a klimatizácie je
nastavený na režim MAX A/C (Maximálny
výkon klimatizácie).
Nedosiahla sa normálna prevádzková
teplota motora.
V prevodovke nie je zaradený prevodový
stupeň pre jazdu vpred alebo vzad.
Je otvorená kapota.
Vozidlo je v režime 4WD LOW (rozsah
dolných prevodov) rozdeľovacej prevo -
dovky (ak je súčasťou výbavy pohon všet -
kých kolies 4WD).
Nevyvíja sa dostatočný tlak na brzdový
pedál, keď je vozidlo v polohe JAZDA (D).
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 166