25
Programar a função de memória
Para criar um novo perfil de memória, faça o
seguinte:
NOTA:
Guardar um novo perfil de memória apaga
um perfil existente da memória.
1. Coloque a ignição do veículo na posiçãoON/RUN (Ligado/A trabalhar).
2. Ajuste as definições de todos os perfis de memória para as preferências dese -
jadas (por exemplo, banco, espelho
lateral e predefinições de estação de
rádio).
3. Prima e solte o botão Set (S) (Definir) no interruptor de memória e, em seguida,
prima o botão de memória (1) no espaço
de cinco segundos. O visor do painel de
instrumentos apresenta a posição de
memória que está a ser definida.
Associar e desassociar a chave
inteligente de Entrada sem chave
remota na memória
A chave inteligente de entrada sem chave
remota pode ser programada para utilizar
um de dois perfis de memória pré-progra -mados com uma pressão no botão Unlock
(Destrancar) da chave inteligente.
NOTA:
Antes de programar a chave inteligente, tem
de selecionar a função "Personal Settings
Linked To Key Fob" (Definições pessoais
ligadas à chave inteligente) através do ecrã
do sistema Uconnect.
Para obter mais informações, consulte
"Definições do Uconnect" em "Multimédia"
no manual do proprietário.
Para programar a chave inteligente, faça o
seguinte:
1. Coloque a ignição do veículo na posição
OFF (Desligado).
2. Selecione o perfil de memória desejado 1 ou 2.
NOTA:
Se um perfil de memória ainda não tiver sido
definido, consulte "Programar a função de
memória" nesta secção para obter
instruções sobre como definir um perfil de
memória.
3. Prima e liberte o botão Set (Definir) no interruptor de memória e, em seguida,
no espaço de cinco segundos prima e liberte o botão (1) ou (2) em conformi
-
dade. "Memory Profile Set" (Perfil de
memória definido) (1 ou 2) é apresen -
tado no visor do painel de instrumentos.
4. Pressione e liberte o botão de trancar na chave inteligente em menos de 10
segundos.
NOTA:
A sua chave inteligente pode ser desasso -
ciada das definições de memória premindo
o botão Set (S) (Definir) e depois premindo
o botão Unlock (Destrancar) da chave inteli -
gente em menos de 10 segundos.
Obtenção de posição memorizada
Para obter as definições memorizadas para
o condutor um, prima o botão de memória
(1) ou o botão de destrancar na chave inte -
ligente associada à posição de memória 1.
Para obter as definições memorizadas para
o condutor dois, prima o botão de memória
(2) ou o botão de destrancar na chave inte -
ligente associada à posição de memória 2.
Pode cancelar uma obtenção premindo
qualquer um dos botões de memória (S, 1 ou
2) durante uma obtenção. Quando cancelar
uma obtenção, o banco do condutor para.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 25
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
184
O LED do interruptor ParkSense perma-
nece aceso quando o ParkSense estiver
desativado ou necessitar de manutenção. O
LED do interruptor ParkSense permanece
apagado quando o sistema está ativo. Se o
interruptor ParkSense for premido e o
sistema necessitar de manutenção, o LED
do interruptor ParkSense começa a piscar
momentaneamente e o LED acende-se em
seguida.
Sistema do aviso de distância lateral
O sistema de aviso de distância lateral
deteta a presença de obstáculos laterais
perto do veículo por intermédio dos
sensores de estacionamento localizados
nos para-choques dianteiro e traseiro.
Ecrã de aviso de distância lateral
O ecrã de aviso de distância lateral só é
apresentado se a opção "Sound and
Display" (Som e ecrã) for selecionada a
partir da secção Customer Programmable
Features (Funções programáveis pelo
cliente) do sistema Uconnect. Para obter
mais informações, consulte "Definições do
Uconnect" em "Multimédia" no manual do
proprietário. O sistema avisa o condutor com um sinal
acústico e, quando ativados, com sinais
visuais no ecrã do painel de instrumentos.
NOTA:
O Parksense reduzirá o volume do rádio, se
estiver ligado, quando o sistema estiver a
emitir um sinal sonoro. Só é emitido um
sinal sonoro se houver a possibilidade de
colisão.
Ativação/Desativação
O sistema só pode funcionar depois de
conduzir uma curta distância e se a veloci
-
dade do veículo for entre 0 e 11 km/h (0 e
7 mph). O sistema pode ser ativado/desati -
vado através do menu "Settings" (Defi -
nições) do sistema Uconnect. Se o sistema
ParkSense for desativado através do inter -
ruptor ParkSense, o sistema de aviso de
distância será automaticamente desativado.
Mensagem no ecrã para a função de aviso de
distância lateral:
"Wipe Sensors" (Sensores do
limpa-para-brisas) — Esta mensagem é
apresentada em caso de avaria dos
sensores do sistema de aviso de distância
lateral. Elimine os obstáculos dos
para-choques, certifique-se de que os para-choques dianteiro e traseiro não têm
neve, gelo, lama, sujidade e resíduos para
manter o sistema ParkSense a funcionar
adequadamente.
"System not available" (Sistema não
disponível) — Esta mensagem é apresen
-
tada se o sistema de aviso de distância
lateral não estiver disponível. A falha no
funcionamento do sistema pode dever-se a
tensão insuficiente da bateria ou a outras
avarias do sistema elétrico. Entre em
contacto com um concessionário autorizado
assim que possível para verificar o sistema
elétrico.
Precauções de utilização do
ParkSense
Algumas condições podem influenciar o
desempenho do sistema de aviso de
distância lateral:
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 184
MULTIMÉDIA
290
NOTA:
A FCA ou o seu concessionário poderá
contactá-lo diretamente em relação a
atualizações de software.
Para ajudar a melhorar, adicionalmente,
a segurança e a minimizar o risco poten-
cial de uma falha de segurança, os
proprietários dos veículos devem:
Apenas ligar e utilizar dispositivos
multimédia fidedignos (por exemplo,
telemóveis pessoais, dispositivos
USB, CD).
Não é possível garantir a privacidade de
comunicações com e sem fios. As infor -
mações e as comunicações privadas
podem ser intercetadas, de modo ilegítimo,
por terceiros, sem a sua autorização. Para
mais informações, consulte "Cibersegu -
rança do sistema de diagnóstico a bordo
(OBD II)" em "Compreender o painel de
instrumentos" no manual do proprietário.
UCONNECT 3 COM ECRÃ DE
5 POLEGADAS — SE
EQUIPADO
Breve descrição do Uconnect 3 com ecrã de
5 polegadas
Botões do Uconnect 3 com visor do rádio de 5 polegadas
Acertar o relógio
Para iniciar o procedimento para acertar o
relógio:
1. Prima o botão SETTINGS (Definições)no painel frontal e, em seguida, prima o
botão Clock (Relógio).
2. Prima o botão Set Time (Acertar a hora) no ecrã tátil.
3. Prima as setas de direção para cima ou para baixo para ajustar as horas ou os
minutos e, em seguida, selecione o
botão AM ou PM no ecrã tátil. Pode
também selecionar o formato de 12 ou
24 horas premindo o botão pretendido
no ecrã tátil.
1 — Botão RADIO (Rádio)
2 — Botão COMPASS (Bússola)
3 — Botão SETTINGS (Definições)
4 — Botão MORE (Mais) funções
5 — Botão BROWSE/ENTER (Procurar/En -
ter) — Botão TUNE/SCROLL (Sintonizar/Per -
correr)
6 — Botão SCREEN OFF (Desligar ecrã)
7 — Botão MUTE (Silêncio)
8 — Ligar/Desligar sistema — Manípulo de
controlo do VOLUME
9 — Botão Uconnect PHONE (Telemóvel)
10 — Botão MEDIA (Suportes)
ATENÇÃO!
NÃO prenda qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode ficar danificado.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 290
291
4. Quando a hora estiver definida, prima obotão Done (Concluído) no ecrã tátil
para sair do ecrã de horas.
NOTA:
No menu Clock Setting (Acertar o relógio)
também pode selecionar Display Clock
(Exibir Relógio). Display Clock (Exibir
Relógio) ativa ou desativa o relógio na barra
de estado.
Definição do áudio
1. Prima o botão SETTINGS (Definições) no painel frontal.
2. Percorra para baixo e prima o botão "Audio" (Áudio) no ecrã tátil para abrir o
menu Audio (Áudio).
3. O menu Audio (Áudio) mostra as seguintes opções para personalizar as
suas definições de áudio.
Equalizador
Prima o botão Equalizer (Equalizador) no
ecrã tátil para ajustar os Bass (Graves), Mid
(Médios) e Treble (Agudos). Utilize os
botões "+" ou "-" no ecrã tátil para ajustar o
equalizador às definições que desejar. Equilíbrio/Atenuador
Prima o botão Balance/Fade (Equilíbrio/
Atenuador) no ecrã tátil para ajustar o som
das colunas. Utilize os botões de seta no
ecrã tátil para ajustar o nível do som das
colunas dianteiras e traseiras ou direitas e
esquerdas. Prima o botão C no centro do
ecrã tátil para repor as definições de fábrica
do equilíbrio e da atenuação.
Volume ajustado à velocidade
— Se equipado
Prima o botão Speed Adjusted Volume
(Volume ajustado à velocidade) no ecrã tátil
para selecionar entre OFF (Desligado), 1, 2
ou 3. Isto fará com que o volume do rádio
diminua em função da diminuição da veloci -
dade do veículo.
Intensidade sonora — Se equipado
Prima o botão Loudness (Intensidade
sonora) no ecrã tátil para selecionar a
respetiva função. Quando ativada, esta
função melhora a qualidade do som em
volumes inferiores.
Som Surround — Se equipado
Prima o botão Surround Sound (Som
Surround) no ecrã tátil, selecione On
(Ligado) ou Off (Desligado) e, em seguida, prima o botão de seta para trás no ecrã tátil.
Quando esta função estiver ativada, permite
simular o modo de som surround.
Funcionamento do rádio
Funcionamento do rádio
Guardar predefinições do rádio manualmente
O rádio armazena até 12 predefinições em
cada um dos modos de rádio. Existem
quatro predefinições visíveis na parte supe -
1 — Estações de rádio predefinidas
2 — Todas as predefinições
3 — Procurar seguinte
4 — Definições de áudio
5 — Informação da estação
6 — Sintonização direta
7 — Banda de rádio
8 — Procurar anterior
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 291
MULTIMÉDIA
296
Para aceder ao modo de rádio, prima o
botão Radio (Rádio) no ecrã tátil.
Selecionar estações de rádio
Prima o botão da banda de rádio preten -
dida (AM, FM ou DAB) no ecrã tátil.
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta Seek Up ou
Down (Procurar para cima ou para baixo)
no ecrã tátil durante menos de dois
segundos para procurar estações de
rádio.
Mantenha premido um dos botões de
seta no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações
sem parar. O rádio irá parar na próxima estação audível quando o botão de seta
no ecrã tátil for libertado.
Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de
rádio premindo o botão Tune (Sintonizar)
no ecrã e introduzindo o número dese -
jado da estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen -
tadas na parte superior do ecrã do rádio.
Para ver as 12 estações predefinidas por
banda, prima o botão de seta no ecrã tátil no
canto superior direito do ecrã para alternar
entre os dois conjuntos de seis predefi -
nições.
Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão com o número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.
Android Auto™ — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade depende
da operadora e do fabricante do telemóvel.
Algumas funcionalidades da Android Auto™
podem ou não estar disponíveis em algumas
regiões e/ou idioma.
A aplicação Android Auto™ é uma apli -
cação do sistema Uconnect e do seu smar -
tphone Android™ 5.0 Lollipop ou superior,
com pacote de dados, que lhe permite
projetar o visor do smartphone e várias apli -
cações no visor do rádio do ecrã tátil. A apli -
cação Android Auto™ fornece-lhe,
automaticamente, informações úteis e orga -
niza-as em cartões simples que são apre -
sentados quando necessário. A aplicação
Android Auto pode ser utilizada com a
melhor tecnologia de voz da Google, com os
comandos do volante, com os botões do
painel frontal do rádio e com o ecrã tátil do
visor do rádio para controlar várias das suas
aplicações. Para utilizar a aplicação Android
Auto™, siga os passos indicados:
1. Transfira a aplicação Android Auto da Google Play Store para o seu smart -
phone Android™.
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize o sistema Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 296
301
Rádio
Rádio do Uconnect 4C NAV
Para aceder ao modo de rádio, prima o
botão Radio (Rádio) no ecrã tátil.
Selecionar estações de rádio
Prima o botão da banda de rádio preten -
dida (AM, FM ou DAB) no ecrã tátil.
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta Seek Up ou Down
(Procurar para cima ou para baixo) no ecrã
tátil durante menos de dois segundos para
procurar estações de rádio.
Mantenha premido um dos botões de
seta no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações
sem parar. O rádio irá parar na próxima
estação de rádio audível quando o botão
de seta no ecrã tátil for libertado. Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de rádio
premindo o botão Tune (Sintonizar) no ecrã
e introduzindo o número desejado da
estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen
-
tadas na parte superior do ecrã do rádio.
Para ver as 12 estações predefinidas por
banda, prima o botão de seta no ecrã tátil no
canto superior direito do ecrã para alternar
entre os dois conjuntos de seis predefi -
nições.
Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão com o número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.
1 — Estações de rádio predefinidas
2 — Alternar entre predefinições
3 — Barra de estado
4 — Ver mapa de navegação pequeno
5 — Barra da categoria principal
6 — Definições do som
7 — Procurar para cima
8 — Sintonização direta para uma estação de
rádio
9 — Procurar para baixo
10 — Navegar e gerir predefinições
11 — Bandas de rádio
AVISO!
Conduza SEMPRE em segurança com as
mãos no volante. O condutor tem a
responsabilidade total e assume todos os
riscos relacionados com a utilização das
funções e aplicações Uconnect neste
veículo. Utilize o sistema Uconnect
apenas quando for seguro fazê-lo. Se não o
fizer, pode dar origem a um acidente que
cause ferimentos graves ou morte.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 301
MULTIMÉDIA
308
Aplicações
Para utilizar uma aplicação compatível com
Apple CarPlay®, necessita da aplicação e
de ter sessão iniciada no seu iPhone®.
Consulte http://www.apple.com/ios/carplay/
para ver a lista mais recente de aplicações
disponíveis para Apple CarPlay®.
Aplicações — Se equipado
Para aceder às Apps (Aplicações), prima o
botão Uconnect Apps (Aplicações Ucon -
nect) no ecrã tátil para navegar pela lista de
aplicações:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In
Apple CarPlay®
Android Auto™
Serviços TomTom® Live, e muito mais.
DEFINIÇÕES UCONNECT
O sistema Uconnect permite aceder às defi -
nições de funções programáveis pelo
cliente, tais como Language (Idioma),
Display (Visor), Units (Unidades), Voice
(Voz), Clock (Relógio), Camera (Câmara),
Safety & Driving Assistance (Segurança e
assistência à condução), Mirrors & Wipers
(Espelhos e limpa-para-brisas), Lights
(Luzes), Doors & Locks (Portas e bloqu -
eios), Auto-On Comfort (Conforto
automático ligado), AUX Switches (Interrup -
tores AUX), Engine Off Options (Opções de
motor desligado), Audio (Áudio), Phone/
Bluethooth® (Telemóvel/Bluetooth®),
Radio Setup (Configuração do rádio),
Restore Settings (Restaurar definições) e
System Information (Informações do
sistema) através dos botões no ecrã tátil.
Prima o botão SETTINGS (Definições)
(Uconnect 3) ou prima o botão Apps (Apli -
cações) (Uconnect 4 ou 4C/4C NAV), locali -
zado junto à parte inferior do ecrã tátil e, em
seguida, prima o botão Settings (Defi -
nições) no ecrã tátil para aceder ao ecrã
Settings (Definições). Quando efetuar uma
seleção, percorra para cima ou para baixo
até a definição pretendida estar realçada e prima a definição pretendida até uma marca
de verificação aparecer junto à definição, a
indicar que essa definição foi selecionada.
NOTA:
As definições das funções podem variar
consoante as opções do veículo.
Para obter mais informações, consulte
"Definições do Uconnect" em "Multimédia"
no manual do proprietário.
CONTROLOS DE ÁUDIO NO
VOLANTE — SE EQUIPADO
Os comandos à distância do sistema de
som estão localizados na superfície poste
-
rior do volante. Estenda a mão por trás do
volante para aceder aos interruptores.
Controlos áudio no volante (Perspetiva posterior do volante)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_EE.book Page 308