HLAVNÁ PONUKA
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
TRIP
GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO (funkcia dostupná iba pre
verzie a trhy, kde je k dispozícii)
PHONE (funkcia dostupná iba pre
verzie a trhy, kde je k dispozícii)
NAVIGATION (funkcia dostupná iba
pre verzie a trhy, kde je k dispozícii)
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle Setup
Táto položka Menu umožňuje
modifikovať nastavenia pre:
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety
Safety & Assistance;
Lights
Doors & Locks
Display
Voľbou položky „Display" sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Screen Setup”, „Language", „See
phone" (dostupné iba pre verzie a trhy,
kde je k dispozícii), „See navigation"
(dostupné iba pre verzie a trhy, kde je
k dispozícii), „Trip B Automatic Reset",
„Display brightness”.Units
Voľbou položky „Units" je možné zvoliť
nasledujúce merné jednotky: „Imperial",
„Metric", „Customised".
Clock & Date
Voľbou položky „Clock & Date" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Set Time",
„Time Format", „Set Date".
Safety
Voľbou položky „Security" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Passenger
AIR BAG", „Speed beep", „Seat belt
buzzer".
Regulácia „Passenger AIR BAG"
umožňuje aktivovať/vypnúť airbag na
strane spolujazdca.Vypnutá ochrana
spolujazdca: neprerušovane sa
rozsvieti LED
na platničke
prístrojovej dosky.
Safety/Assistance
Voľbou položky „Safety & Assistance"
môžete urobiť nasledujúce úpravy: Rain
Sensor, Buzzer Volume, Brake Control,
Brake C.Sensivity, Park Assist, Park
Assist Vol.
Lights
Voľbou položky „Lights" môžete urobiť
nasledujúce úpravy: „Courtesy lights",
„Day lights", „Cornering lights",
„Headlamp sensor", „Follow me home".Doors & Locks
Voľbou položky „Doors & Locks"
môžete urobiť nasledujúce úpravy:
„Autoclose", „Flash Lights with Lock",
„Auto Unlock on Exit".
Poznámka V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky Menu
môžu riadiť pomocou displeja
zariadenia a nie displejom prístrojovej
dosky (ďalšie informácie nájdete
v príslušnom dodatku pre multimédiá
alebo v dodatku dostupnom online).
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ
Nachádzajú sa na ľavej strane volantu
obr. 76.
Umožňujú zvoliť a riadiť položky hlavnej
ponuky na displeji (pozrite opis
v odseku „Hlavná ponuka").
7605036J0004EM
52
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Kontrolka Čo znamená
jantárová žltáŽHAVENIE ŽERAVIACICH SVIEČOK (dieselové verzie)
Prepnutím štartovacieho zariadenia do polohy MAR sa rozsvieti kontrolka, vypne sa, keď sviečky dosiahnu
vopred nastavenú teplotu. Motor možno naštartovať ihneď po zhasnutí kontrolky.
UPOZORNENIE V podmienkach miernych alebo zvýšených teplôt okolia nie je rozsvietenie kontrolky
takmer možné zachytiť.
PORUCHA ŽHAVENIA ŽERAVIACICH SVIEČOK (dieselové verzie)
Blikanie kontrolky indikuje chybu zariadenia žhavenia sviečok. V takom prípade sa čo najskôr obráťte na
servisnú sieť Fiat.
jantárová žltáREZERVA PALIVA/OBMEDZENÝ DOJAZD
Kontrolka na displeji sa rozsvieti, keď sa objem paliva v nádrži zníži na 5 až 7 litrov.
jantárová žltáREZERVA LPG/OBMEDZENÝ DOJAZD
(len pre LPG verzie)
Kontrolka na displeji sa rozsvieti, keď sa objem LPG paliva v nádrži zníži na 8 litrov. Zaznie zvuková
signalizácia a ostane rozsvietený prvý prúžok na ukazovateli hladiny LPG.
jantárová žltáFULL BRAKE CONTROL OFF
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Kontrolka zasvieti pri vypnutí systému Full Brake Control vodičom alebo pri automatickom vypnutí po
dočasnej poruche samotného systému. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
jantárová žltáMANUÁLNE ZAPNUTIE/VYPNUTIE SYSTÉMU START&STOP
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Zapnutie: Aktiváciu systému signalizuje prípadné hlásenie na displeji.
Vypnutie: vypnutie systému Start&Stop je signalizované kontrolkou a prípadným zobrazením príslušného
hlásenia na displeji.
61
23)
Symbol Čo znamená
jantárová žltá alebo červenáPORUCHA PARKOVACÍCH SENZOROV (PARK ASSIST)
Žltý symbol sa rozsvieti pri dočasnej poruche parkovacích senzorov. Ak problém pretrváva aj po
vyčistení zóny v blízkosti parkovacích senzorov, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
Červený symbol sa rozsvieti pri stálej poruche parkovacích senzorov. Príčinou nefunkčnosti
môže byť nedostatočné napätie akumulátora alebo poruchy na elektrickom zariadení. Čo
najskôr sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
jantárová žltá alebo červenáPORUCHA SYSTÉMU FULL BRAKE CONTROL
Žltý symbol sa rozsvieti nepretržite (spolu so zobrazením hlásenia na displeji) v prípade
krátkodobej poruchy systému Full Brake Control. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
Červený symbol sa rozsvieti nepretržite (spolu so zobrazením hlásenia na displeji) v prípade
trvalej poruchy systému Full Brake Control. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
jantárová žltáPORUCHA SPEED LIMITER
Symbol sa rozsvieti pri poruche systému Speed Limiter. Čo najskôr sa obráťte na servisnú sieť
Fiat kvôli odstráneniu poruchy.
jantárová žltáPORUCHA ADAPTIVE CRUISE CONTROL
Symbol sa rozsvieti (spolu so zobrazením hlásenia na displeji) v prípade poruchy systému
Adaptive Cruise Control. V takom prípade sa čo najskôr obráťte na autorizovaný servis Fiat.
jantárová žltáPLÁNOVANÁ ÚDRŽBA (SERVICE)
„Program plánovanej údržby" predpokladá dodržiavanie vykonávania údržby vozidla v určených
termínoch (pozrite si kapitolu „Údržba a starostlivosť").
Keď sa plánovaná údržba („povinná prehliadka”) priblíži k určenému termínu, po prepnutí
štartovacieho zariadenia do polohy MAR sa na displeji rozsvieti symbol a za ním počet
kilometrov/míľ alebo dni (kde je k dispozícii), ktoré chýbajú do údržby vozidla.
Upozornenie sa zobrazí automaticky, keď je štartovacie zariadenie v polohe MAR, a to od
chvíle, keď do nasledujúcej povinnej prehliadky a údržby vozidla chýba 2 000 km alebo, pokiaľ
je to k dispozícii, 30 dní, pričom sa tieto upozornenia budú objavovať po každom prepnutí
štartovacieho zariadenia do polohy MAR. Zobrazenie je v kilometroch alebo míľach v závislosti
od nastavenia jednotiek merania.
Obráťte sa na servisnú sieť Fiat, kde okrem plánovanej údržby na základe „Programu
plánovanej údržby“ zabezpečia aj vynulovanie tohto zobrazenia (reset).
68
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI
Vo vozidle sú namontované nasledujúce
zariadenia aktívnej bezpečnosti:
ABS (Anti-Lock Braking System);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic Stability Control);
TC (Traction Control);
PBA (Panic Brake Assist);
HHC (Hill Hold Control);
ERM (Electronic Rollover Mitigation);
TSC (Trailer Sway Control).
Fungovanie systémov je opísané
v nasledujúcom texte.
SYSTÉM ABS (Anti-Lock
Braking System)
Je to systém, ktorý je neoddeliteľnou
súčasťou brzdového systému a ktorý
predchádza zablokovaniu
a následnému šmyku jedného alebo
viacerých kolies, a to na akomkoľvek
jazdnom povrchu a pri akejkoľvek
brzdnej sile, zaručujúc tak kontrolu nad
vozidlom a skrátenie brzdnej dráhy aj
pri brzdení v núdzi.
Systém zasahuje pri brzdení, keď hrozí
zablokovanie kolies, zvyčajne pri
núdzovom brzdení alebo na
šmykľavých cestách, kde dochádza
k blokovaniu kolies častejšie.
Systém okrem toho zvyšuje možnosť
kontroly nad vozidlom a stabilituvozidla, pokiaľ vozidlo brzdí na povrchu,
na ktorom majú kolesá vľavo a vpravo
rôznu priľnavosť k povrchu alebo pri
brzdení v zákrute.
Dopĺňa zariadenie systému EBD
(Electronic Braking Force Distribution),
ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú činnosť
medzi predné a zadné kolesá.
Zásah systému
Zásah ABS signalizuje mierne
pulzovanie brzdového pedálu spolu so
zvukom: je to normálne správanie sa
systému vo fáze jeho zásahu.
37) 38) 39) 40) 40) 42) 43)
SYSTÉM DTC (Drag
Torque Control)
Systém zabráni zablokovaniu hnacích
kolies, ku ktorému by mohlo dôjsť
napríklad pri náhlom uvoľnení pedálu
akcelerátora alebo prudkom preradení
rýchlostného stupňa na šmykľavých
cestách. V takom prípade by brzdný
účinok motora mohol viesť
k prekĺzavaniu hnacích kolies,
následkom čoho by mohlo dôjsť
k strate stability vozidla. Za uvedených
podmienok zasiahne systém DTC
obnovením krútiaceho momentu
motora, čím sa zachová stabilita vozidla
a zvýši bezpečnosť.
SYSTÉM ESC (Electronic
Stability Control)
Systém ESC zlepšuje ovládanie smeru
a stabilitu vozidla za rôznych
podmienok jazdy.
Systém ESC upravuje nedostatočné
alebo nadmerné zatočenie volantu
vozidla, pričom aktivuje vhodné
brzdenie kolies. Okrem toho môže
redukovať točivý moment motora tak,
aby sa zaručila kontrola nad vozidlom.
Systém ESC používa senzory
nainštalované na vozidle na
interpretáciu trajektórie, ktorú chce
vodič vykonať a porovná ju s reálnou
trajektóriou vozidla. Keď sa želaná
trajektória od reálnej odlišuje, systém
ESC zasiahne a napraví nedostatočné
alebo nadmerné zabočenie vozidla.
Nadmerné zabočenie: dochádza
k nemu, keď vozidlo zabáča viac ako
treba vzhľadom na nastavený uhol
volantu.
Nedostatočné zabočenie: dochádza
k nemu, keď vozidlo zabáča menej ako
treba vzhľadom na nastavený uhol
volantu.
Zásah systému
Zásah systému signalizuje blikanie
kontrolky
na prístrojovom paneli, aby
informovala vodiča, že vozidlo je
v kritických podmienkach vzhľadom na
stabilitu a priľnavosť.
73
44) 45) 46) 47) 48)
SYSTÉM TC (Traction
Control)
Systém zasahuje automaticky v prípade
šmýkania, pri strate priľnavosti na
mokrom povrchu (aquaplaning), pri
zrýchlení na klzkých, zasnežených
alebo zľadovatených vozovkách, atď.
jedného alebo oboch hnacích kolies.
V závislosti od podmienok šmyku sa
aktivujú dva rozdielne kontrolné
systémy:
ak sa šmýkanie týka oboch hnacích
kolies, systém zasiahne znížením sily
prenášanej z motora;
ak sa prešmykovanie týka iba
jedného z poháňaných kolies, zasiahne
funkcia BLD (Brake Limited Differential)
automatickým pribrzdením kolesa, ktoré
prešmykuje (simuluje sa správanie
samoblokovacieho diferenciálu). Toto
spôsobí prenos krútiaceho momentu
motora na koleso, ktoré neprešmykuje.
Táto funkcia ostane aktívna aj v prípade,
kedy sa volia režimy „Čiastočne
vyradené systémy" a „Vyradené
systémy" (pozrite si opis na
nasledujúcich stranách).
Zásah systému
Zásah systému signalizuje blikanie
kontrolky
na prístrojovom paneli, aby
informovala vodiča, že vozidlo je
v kritických podmienkach vzhľadom na
stabilitu a priľnavosť.
49) 50) 51) 52) 53)
SYSTÉM PBA (Panic
Brake Assist)
Systém PBA je navrhnutý, aby
optimalizoval brzdiacu schopnosť
vozidla počas núdzového brzdenia.
Systém rozpoznáva núdzové brzdenie
monitorovaním rýchlosti a sily, s akou sa
stláča brzdový pedál a následne
aplikuje optimálny tlak na brzdy. Toto
môže pomôcť znížiť brzdnú dráhu:
systém PBA teda dopĺňa systém ABS.
Maximálna pomoc zo strany systému
PBA sa dosiahne veľmi rýchlym
stlačením brzdového pedála. Aby ste
dosiahli maximálnu funkčnosť tohto
systému, je okrem toho potrebné tlačiť
brzdový pedál počas brzdenia
nepretržite a vyhnúť sa prerušovanému
stláčaniu tohto pedála. Neznižujte tlak
na brzdový pedál až do ukončenia
brzdenia.
Systém PBA sa vypne po uvoľnení
brzdového pedálu.
55) 55) 56)
SYSTÉM HHC (Hill Hold
Control)
Je súčasťou systému ESC a uľahčuje
štart v stúpaní, pričom sa aktivuje
automaticky v nasledujúcich prípadoch:
v stúpaní: zastavené vozidlo na
ceste so sklonom vyšším ako 5 %, so
zapnutým motorom, so stlačeným
brzdovým pedálom a zaradeným
neutrálom alebo iným rýchlostným
stupňom ako spiatočka;
v klesaní: zastavené vozidlo na ceste
so sklonom vyšším ako 5 %, so
zapnutým motorom, so stlačeným
brzdovým pedálom a zaradenou
spiatočkou.
Pri rozjazde udrží riadiaca jednotka ESC
brzdiaci tlak na kolesá až do
dosiahnutia momentu motoru
potrebného pre rozjazd alebo,
v každom prípade maximálne
2 sekundy, čím umožní pohodlné
presunutie pravej nohy z pedálu brzdy
na pedál plynu.
Po uplynutí 2 sekúnd, pokiaľ sa vozidlo
nerozbehne, sa systém automaticky
vypne postupným uvoľňovaním
brzdového tlaku. V priebehu tejto fázy
uvoľnenia možno počuť obvyklý zvuk
mechanického uvoľnenia bŕzd, ktoré
znamená bezprostredný pohyb vozidla.
57) 58)
74
SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
49)Na zaistenie správneho fungovania
systému TC je nevyhnutné, aby boli
pneumatiky na všetkých kolesách tej istej
značky a typu, v dokonalom stave
a predovšetkým predpísaného typu
a rozmerov.
50)Výkony systému TC nesmú nabádať
vodiča podstupovať zbytočné
a neopodstatnené riziká. Jazda musí byť
stále prispôsobená podmienkam vozovky,
viditeľnosti a premávke. Zodpovednosť za
bezpečnosť na cestách teda vždy nesie
vodič.
51)Systém TC nemôže pozmeniť fyzikálne
prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
52)Systém TC nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou na
povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.
53)Schopnosti systému TC sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý by mohol
ohroziť bezpečnosť vodiča a ostatných
účastníkov premávky.
54)Systém PBA nemôže pozmeniť
fyzikálne prírodné zákony a nemôže zvýšiť
dosiahnuteľnú priľnavosť vzhľadom na stav
vozovky.
55)Systém PBA nie je schopný zabrániť
nehodám, vrátane nehôd spôsobených
nadmernou rýchlosťou v zákrute, jazdou na
povrchoch s nízkou priľnavosťou alebo
aquaplaningom.56)Schopnosti systému PBA sa nikdy
nesmú skúšať nezodpovedným alebo
nebezpečným spôsobom, ktorý môže
ohroziť bezpečnosť vodiča, ostatných
cestujúcich, prítomných vo vozidle,
a všetkých ostatných účastníkov premávky.
57)Systém Hill Hold Control nie je
parkovacia brzda, preto neopúšťajte
vozidlo bez toho, aby ste zatiahli
parkovaciu brzdu, aby ste vypli motor
a zaradili prvý rýchlostný stupeň, a zaistili,
že vozidlo ostane stáť bezpečne
(podrobnejšie informácie nájdete v odseku
„Pri státí" v kapitole „Naštartovanie
a jazda").
58)Na nízkych sklonoch (menších ako 8 %)
sa môže stať, že pri naloženom vozidle sa
Hill Hold Control neaktivuje, čo spôsobí
mierne cúvnutie a zvýšenie rizika kolízie
s iným vozidlom alebo predmetom.
Zodpovednosť za bezpečnosť na cestách
teda vždy nesie vodič.
59)Výkon vozidla vybaveného systémom
ERM sa nikdy nesmie skúšať neopatrne
a nebezpečne, s možnosťou ohrozenia
bezpečnosti vodiča alebo iných osôb.
60)Pri ťahaní prívesu odporúčame jazdiť
vždy s vozidlom opatrne. Nikdy
neprekračujte maximálne prípustné
zaťaženie (pozrite opis v odseku
„Hmotnosti" v kapitole „Technické údaje”).
61)Systém TSC nie je schopný predísť
vybočeniu prívesu. Ak sa systém aktivuje
počas jazdy, znížte rýchlosť, zastavte
vozidlo na bezpečnom mieste a náklad
správne upravte, aby sa predišlo vybočeniu
prívesu.POMOCNÉ SYSTÉMY
PRI JAZDE
SYSTÉM FULL BRAKE
CONTROL
62) 63) 64) 65)
29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37)
Systém Full Brake Control je
DOPLNKOVOU POMOCOU pri jazde
s cieľom pomôcť šoférovi vyhnúť sa
zrážkam s vozidlami pred ním.
Nenahrádza šoféra, ktorý je povinný
dodržiavať bezpečnú vzdialenosť
a prispôsobiť rýchlosť vozidla
premávke, viditeľnosti
a poveternostným podmienkam, aj keď
je systém zapnutý.
NEČAKAJTE na upozornenie systému
na zníženie rýchlosti: v prípade
nestlačenia brzdového pedála šoférom
by mohlo dôjsť ku zrážkam.
Systém Full Brake Control nesignalizuje
prítomnosť chodcov, zvierat alebo iných
prekážok, ktoré môžu skrížiť smer jazdy
ani vozidiel, ktoré sa pohybujú opačným
smerom.
Systém Full Brake Control tvorí radar
umiestnený za predným nárazníkom
obr. 78.
76
SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
Ak by hrozil čelný náraz, systém môže
zasiahnuť brzdením vozidla, aby sa
predišlo zrážke alebo aby sa znížil jej
dopad.
Vo chvíli, kedy systém zistí možnosť
zrážky, poskytne vodičovi zvukové aj
vizuálne signalizácie pomocou
špecifických hlásení na displeji
prístrojového panela. Cieľom
signalizácie je umožniť vodičovi účinne
zasiahnuť, aby sa zabránilo zrážke
alebo aby sa znížil jej dopad.
Ak systém nezaznamená žiadny zásah
vodiča, môže zasiahnuť automatickým
brzdením vozidla a znížiť dopad možnej
zrážky (automatické brzdenie). Pri
zistení stlačenia brzdového pedála
vodičom, ale keď stlačenie nie je
dostatočné, systém môže zasiahnuť
tak, aby optimalizoval odozvu
brzdového systému tým, že následneešte viac spomalí rýchlosť vozidla
(pomoc pri brzdení).
Verzie so systémom Start&Stop:po
ukončení zásahu automatického
brzdenia sa systém Start&Stop aktivuje
podľa režimu opísaného v odseku
„Systém Start&Stop" v kapitole
„Naštartovanie a jazda".
Verzie s manuálnou prevodovkou:
po ukončení zásahu automatického
brzdenia by sa mohol zablokovať motor
a zhasnúť, ak by vodič nestlačil pedál
spojky.
Verzie s automatickou
prevodovkou: po zabrzdení ostane
zaradený posledný zaradený rýchlostný
stupeň. Vozidlo sa môže naštartovať po
niekoľkých sekundách od
automatického zastavenia.
UPOZORNENIE Po zastavení vozidla
môžu z bezpečnostných dôvodov ostať
čeľuste brzdy zablokované približne
2 sekundy. Ak by sa vozidlo pohlo
dopredu, uistite sa, že ste stlačili pedál
brzdy.
Zapnutie/vypnutie
Systém Full Brake Control je možné
vypnúť (a následne znovu zapnúť)
v ponuke prístrojovej dosky.
POZNÁMKA: V prítomnosti systému
Uconnect™ 5"alebo7" HDsa
niektoré položky ponuky môžuzobrazovať a riadiť na displeji zariadenia
a nie na displeji prístrojovej dosky
(ďalšie informácie nájdete v príslušnom
dodatku pre multimédiá alebo
v dodatku dostupnom online).
Systém sa dá vypnúť aj so štartovacím
zariadením v polohe MAR.
UPOZORNENIE Stav systému sa dá
zmeniť iba so zastaveným vozidlom.
Systém Full Brake Control je možné
nastaviť v ponuke výberom jednej
z 3 možností:
Systém zapnutý: systém (ak je
aktívny), okrem vizuálnych a zvukových
upozornení môže zabezpečiť aj
automatické brzdenie a doplnkovú
pomoc pri brzdení, pokiaľ vodič
v prípade možnosti zrážky
s predchádzajúcim vozidlom nebrzdí
dostatočne silne;
Systém čiastočne zapnutý: systém
(ak je aktívny) neposkytuje vizuálne ani
zvukové upozornenia, ale môže zaručiť
automatické brzdenie alebo doplnkovú
pomoc pri brzdení, pokiaľ vodič
v prípade možnosti čelnej zrážky
nebrzdí alebo nebrzdí dostatočne silno;
Systém vypnutý: systém neposkytuje
vizuálne ani zvukové upozornenia, ani
automatické brzdenie, či doplnkovú
pomoc pri brzdení. Systém preto
neposkytne žiadne upozornenie na
možnú zrážku.
78P2000076-000-000
77
Aktivácia/vypnutie
Po správnom zapnutí v ponuke je
systém Full Brake Control aktívny po
každom naštartovaním motora.
Po vypnutí systém nebude upozorňovať
vodiča na možnosť nehody s vozidlom
pred ním.
Stav aktivácie systému sa po vypnutí
motora neudrží v pamäti: ak bude
systém pri vypnutí vypnutý, pri
opätovnom naštartovaní bude znovu
aktívny.
Funkcia v každom prípade nebude
aktívna pri rýchlostiach nižších ako
7 km/h ani vyšších ako 200 km/h.
Systém je preto aktívny, iba ak:
je správne zapnutý v ponuke;
štartovacie zariadenie je v polohe
MAR;
rýchlosť vozidla je v intervale 7 až
200 km/h;
sú zapnuté bezpečnostné pásy na
predných sedadlách vozidla.
Modifikácia citlivosti systému
V ponuke je možné upraviť citlivosť
systému a vybrať jednu z týchto troch
možností: „Near", „Med" alebo „Far".
Postup pri úprave nastavení nájdete
v opise v dodatkuUconnect™ 5"
alebo7" HD.
Predvolená možnosť je „Near". Toto
nastavenie bude upozorňovať vodiča namožnosť nehody s vozidlom pred ním,
až keď sa vozidlo priblíži na krátku
vzdialenosť. Toto nastavenie poskytuje
vodičovi pri možnosti zrážky iba
obmedzenú dobu na reakciu oproti
„Med" a „Far", ale súčasne mu
poskytuje možnosť dynamickejšej jazdy.
Nastavením citlivosti na „Far" systém
vodiča upozorní na možnú zrážku
s vozidlom idúcim vpredu, pokiaľ sa
vozidlo vpredu nachádza vo väčšej
vzdialenosti, takže vodič bude mať viac
času na brzdenie a bude môcť brzdiť
obmedzene a postupne. Toto
nastavenie poskytuje vodičovi
maximálnu dobu na reakciu, aby sa
predišlo možnej nehode.
Pri zmene na možnosť „Med“ systém
vodiča upozorní na možnú zrážku
s vozidlom pred ním, pokiaľ sa vozidlo
pred ním nachádza v štandardnej
vzdialenosti, strednej medzi dvoma
možnými nastaveniami. Nastavenie
citlivosti systému sa udrží v pamäti aj
po vypnutí motora.
Signalizácie poruchy systému
Systém sa vypne a na displeji sa
zobrazí príslušné hlásenie, čo znamená,
že došlo k poruche systému.
Môžete pokračovať v jazde, ale
v každom prípade sa odporúča čo
najskôr sa obrátiť o pomoc na servisnú
sieť Fiat.Signalizácia radaru nie je
k dispozícii
Ak by sa vyskytli podmienky, kedy radar
nie je schopný správne zisťovať
prekážky, systém sa vypne a na displeji
sa zobrazí príslušné hlásenie. K tomu
zvyčajne dochádza pri slabej
viditeľnosti, ako počas sneženia alebo
v intenzívnom daždi.
Systém by mohol byť dočasne rušený
v dôsledku znečistenia, napríklad
blatom, nečistotami alebo ľadom na
nárazníkoch. V takom prípade sa na
displeji zobrazí príslušné hlásenie
a systém sa vypne. Hlásenie by sa
mohlo zobraziť aj v podmienkach
zvýšenej odrazivosti (napr. v tuneloch
s reflexným povrchom, pri pokrytí
ľadom alebo snehom). Po ukončení
podmienky, ktorá spôsobila
obmedzenie funkčnosti systému,
funkčnosť systému sa úplne obnoví.
Toto hlásenie by mohlo byť zobrazené
v určitých prípadoch, keď radar
nezachytáva vo svojom zornom poli
prítomnosť žiadneho vozidla či
predmetu.
Ak poveternostné podmienky nie sú
skutočnou príčinou zobrazenia hlásenia
na displeji, skontrolujte, či senzor nie je
znečistený. Mohlo by byť nutné vyčistiť
senzor alebo odstrániť prípadné
nečistoty z priestoru znázorneného na
78
SECURITY (BEZPEČNOSŤ)
obr. 78.