BEMÆRK Automatisk standsning af
motoren er kun tilladt efter at have
oversteget en hastighed på cirka 10
km/t for at undgå gentagne
motorstandsninger, når der køres ved
meget lav hastighed.
Standsningen af motoren signaleres
ved tænding af kontrollamper eller
symbolet
på instrumentgruppen (på
nogle versioner sammen med visningen
af en meddelelse).
Genstart af motor
Med manuelt gear: træd på
koblingspedalen.
Med Dualogic-gear: Hvis gearet er i
position N (frigear), flyttes det til hvilken
som helst kørestilling ellers slippes
bremsepedalen eller gearstangen flyttes
til+,–eller R (bakgear).
MANUEL AKTIVERING/
DEAKTIVERING AF
SYSTEMET
Systemet kan aktiveres/deaktiveres ved
at trykke på knappen A fig. 79 på
instrumentpanelet.
Med deaktiveret system tændes
kontrollampen eller symbolet
på
instrumentgruppen (sammen med
visningen af en meddelelse for versioner
med farvedisplay).
Hver gang bilen startes, vil Start&Stop-
systemet være aktivt.
BEMÆRK
130)I tilfælde af udskiftning af batteriet skal
man altid kontakte Fiats servicenet.
Udskift batteriet med et af samme type
(HEAVY DUTY) og med de samme
egenskaber.
131)Før motorhjelmen åbnes, skal man
sikre sig, at bilen er slukket, og nøglen er i
positionen STOP. Følg anvisningerne på
skiltet på den forreste tværbro. Hvis der er
andre personer til stede i bilen, anbefales
det altid at tage nøglen ud. Bilen må kun
forlades, når nøglen er trukket ud, eller når
den er drejet til positionen STOP. Når der
påfyldes brændstof, skal man sikre sig,
at bilen er standset med motoren slukket
og tændingsnøglen er drejet på STOP.132)Det anbefales at tage nøglen ud af
tændingen, når der er andre personer
i bilen. Bilen må kun forlades, når nøglen er
trukket ud, eller når den er drejet til
positionen STOP. Når der påfyldes
brændstof, skal man sikre sig, at bilen er
slukket og tændingsnøglen er drejet på
STOP.
133)På biler med Dualogic-gear anbefales
det, i tilfælde af automatisk standsning af
motoren på en skråning, at genstarte
motoren ved at flytte gearstangen i position
+ eller position – uden at slippe
bremsepedalen. For biler med Dualogic
gear, hvor Hill Holder-funktionen er
monteret, sker der ikke automatisk
standsning af motoren i tilfælde af
standsning på skråning. På denne måde er
Hill Holder-funktionen tilgængelig, hvilket
den kun er, når motoren er i gang.
BEMÆRK
46)Hvis man ønsker at gøre brug af
klimakomfortsystemet, kan Start&Stop-
systemet slås fra, så klimaanlægget kan
fungere kontinuerligt.
79F0S0519
104
START OG KØRSEL
BEMÆRK
143)Ændringer eller reparationer af det
elektriske anlæg, der ikke foretages korrekt
og i overensstemmelse med systemets
tekniske specifikationer, kan forårsage
driftsforstyrrelser med risiko for brand.
144)Halogenpærer indeholder gas under
tryk, og hvis de ødelægges, kan der
slynges glasstykker ud i rummet.
145)Skift kun pærer med motoren
standset og i en position, som ikke udgør
en fare for trafikken, og som gør det muligt
at foretage udskiftningen i fuld sikkerhed
(se venligst det, der beskrives i afsnittet
"Parkering"). Kontroller også, at motoren er
kold for at undgå fare for forbrændinger.
146)Vent på at udstødningsrørene bliver
kolde, inden du udskifter pæren: FARE
FOR FORBRÆNDINGER!
147)På grund af den høje
forsyningsspænding, skal udskiftning af
pærer med gasudladning (Xenon) udføres
af fagfolk: livsfare! Henvend dig til Fiats
servicenet.
BEMÆRK
49)Halogenpærer må kun berøres på
metalsoklen. Hvis man berører den
gennemsigtige kolbe med fingrene,
nedsættes styrken af det udsendte lys, og
desuden kan pærens levetid blive nedsat.
Hvis man er kommet til at berøre kolben,
bør man gnide den med en klud vædet
med sprit og lade den tørre.50)Det anbefales så vidt muligt at lade
Fiats servicenet udskifte pærerne. Korrekt
funktion og justering af de udvendige lygter
har afgørende betydning for
køresikkerheden og er desuden lovpligtigt.
51)Skift af pæren skal udføres, idet man
træffer de nødvendige foranstaltninger,
så man ikke beskadiger karrosseriet (det
anbefales at bruge et plastikkort af
passende styrke og størrelse).
UDSKIFTNING AF
SIKRINGER
148) 149) 150) 151) 152) 153)
CENTRALBOKS I
INSTRUMENTPANEL
For at få adgang til sikringerne skal man
fjerne dækslet A fig. 107, der er trykket
fast.
Sikringen B 5A til afrimning af de
udvendige spejle er placeret i området
med fejlfindingsstikket, som vist i fig.
108.
Instrumentpanelets centralboks sidder
for neden ved siden af pedalerne.
107F0S0066
121
CENTRALBOKS I INSTRUMENTPANEL
STRØMBRUGERE SIKRING AMPERE
Headlight alignment corrector F13
5(*)
Diagnosestik, autoradio, klimaanlæg, EOBD F36 15
Kontakt til stoplys, knudepunkt for instrumentgruppe F37 5
Centrallåsning af døre F38 15
Pumpe til forrude-/bagrudevasker F43 15
Eldreven rude på førerside F47 20
Rudeoptræk i passagersiden F48 20
(*)(afhængigt af versioner/markeder)
110F0S0172
123
160)Der må ikke monteres snekæde på
reservehjulet. Hvis et fordæk (trækkende
hjul) punkterer og der er behov for
snekæder, skal baghjulet i samme side
flyttes frem på forakslen og reservehjulet
monteres på baghjulets plads. Med to
normale trækkende hjul foran kan man
således montere snekæderne på disse og
på denne måde løse nødsituationen.
161)Monter hjulkapslen korrekt, så den
ikke falder af under kørslen. Undlad at
manipulere med hjulets ventil. Indfør aldrig
nogen form for værktøj mellem fælg og
dæk. Kontrollér jævnligt dæktrykkene
i samtlige hjul inklusive reservehjulet (se
kapitlet "Tekniske data").
162)Det er meget farligt at foretage
hjulskift på siden af bilen, som vender mod
en trafikeret vej. Sørg for, at bilen af i
passende afstand af vejen for at undgå
påkørsel.
163)Under afmontering/genmontering af
hjulkapslen skal du være opmærksom, fordi
bremseskiven er i nærheden. Det
anbefales at bruge
varmebeskyttelseshandsker.
BEMÆRK
53)Sørg for, at der er tilstrækkelig plads til
hånden, når du drejer, så du ikke skraber
hånden mod jorden. Undgå at berøre
donkraftens bevægelige dele ("skru uden
ende" og led), der ligeledes kan forårsage
kvæstelser. Vask hænderne grundigt,
hvis du får smørefedt på dem.54)Henvend dig snarest muligt til Fiats
servicenet for at få kontrolleret, at
hjulboltene er korrekt spændt.
Fix&Go-sæt
(hvis monteret)
164) 165)
55)
BESKRIVELSE
Dækreparationssættet Fix&Go fig. 121
er placeret i bagagerummet i en
beholder og består af:
en patron 1 med tætningsvæske og
udstyret med et gennemsigtigt rør til
indsprøjtning af tætningsvæsken 4 og
selvklæbende mærkat 3 med påskriften
"Max. 80 km/t", som skal anbringes et
synligt sted (f.eks. på
instrumentpanelet) efter reparation af
dækket
en kompressor 2;
et hæfte med informationer om
korrekt brug af sættet;
Et par handsker placeret i rummet
for patronens rør 4.
REPARATIONSPROCEDURE
Gå frem på følgende måde:
Stands bilen, så den ikke er til fare
for trafikken, på et sted hvor det er
muligt at udføre proceduren sikkert.
Grunden skal være plan og tilstrækkelig
fast.
130
I NØDSTILFÆLDE
INDEKS
A
BS-system........................69
ASR-system........................70
Bagagerum........................34
Bagrudevasker (sprinklerdyser)......151
Bagrudevisker/-vasker...............21
Bakspejle...........................17
Barnebeskyttelsessystemer..........78
Batteri.............................149
interval.........................149
kontrol af opladningsgrad.......149
Beskyttelse af passagerer............74
Blinklys).............................19
Bremser
vedligeholdelse.................150
Bremsevæske.....................147
Brændstofafbryder.................135
Brændstofforbrug..................171
CO2-emissioner...................171
CODE Card (kodekort)...............10
Display.............................43
Dualogic-gearkasse................101
Dæk (dæktryk).....................160
Døre................................13
EBD-system........................69
Ekstra beskyttelsessystem (SRS)
Airbag............................90
Elektrisk Dualdrive servostyring.....102
Elektrisk håndtag (Soft Touch)........34Elektronisk Cruise Control
(fartpilot)........................106
ESC-system........................69
Fiat CODE startspærre..............12
Fix&Go-sæt........................130
Fjernlys.............................18
Follow Me Home....................19
Forrudevasker (sprinklerdyser)......151
Forrudeviskere/sprinklere............21
Forsæder...........................14
Frontairbags........................90
Funktionen ECO...................103
Fælge og dæk.....................158
Gode råd til kørslen................109
Havariblink........................115
HBA-system........................71
HH-system..........................70
Hjul og dæk.......................152
Hjulskift............................126
Hjælpesystemer til kørslen...........73
Hovedstøtter........................15
Håndbremse........................99
Identifikationsdata
laktypemærkat.................156
typeskilt.......................156
Indvendig belysning.................20
Instrumentgruppe...................41
Instrumentpanel......................8
iTPMS-system......................73
Kabine (rengøring).................154
Kaleche.............................30
Karrosseri (rengøring og
vedligeholdelse).................152
Klimaanlæg.........................24
Kontrol af væskestande............145
Kontrollamper på
instrumentgruppe.................47
Krævende driftsbetingelser.........144
Kørelys.............................18
Kørsel med anhænger..............113
Lak (vedligeholdelse)...............152
Loftbelysning foran..................20
Manuel gearkasse.................100
Ministerielle typegodkendelser......212
Mopar Connect....................211
Motor
tekniske data..................157
Motorhjelm..........................35
Motorkølevæske...................147
Motorolie (forbrug)..................147
Motorolie (kontrol af niveau).........147
MSR-system........................69
Mærkning af chassis...............156
Mærkning af motor.................156
Nærlys/positionslys.................18
Nødstart...........................133
Nøgle med fjernbetjening............10