198
Practical information
Brake pads
Brake wear depends on the style of
driving, particularly in the case of vehicles
used in town, over short distances. It may be
necessary to have the condition of the brakes
checked, even between vehicle services.
Unless there is a leak in the circuit, a drop in the
brake fluid level indicates that the brake pads
are worn.
After washing the vehicle, moisture, or in wintry conditions, ice can form on the
brake discs and pads: braking efficiency may
be reduced. Gently dab the brakes to dry and
defrost them.
Brake disc/drum wear
For any information on checking brake
disc/drum wear, contact a CITROËN
dealer or a qualified workshop.
Wheels and tyres
The inflation pressure of all tyres, including the spare wheel, must be
checked on "cold” tyres.
The pressures indicated on the tyre pressure
label are valid for "cold" tyres. If you have driven
for more than 10 minutes or more than 6 miles
(10 kilometres) at over 31 mph (50
km/h), add
0.3 bar (30 kPa) to the values indicated on the
label.
Under-inflation increases energy
consumption. Non-compliant tyre
pressures cause tyres to wear prematurely
and have an adverse effect on the vehicle's
road holding - risk of accident!
Driving with worn or damaged tyres reduces the
braking and road holding performance of the
vehicle. Regularly check the condition of the
tyres (tread and sidewalls) and rims as well as
the presence of the valve caps.
When the wear indicators no longer appear set
back from the tread, the depth of the grooves is
less than 1.6 mm; replace the tyres as soon as
possible.
Using different size wheels and tyres from those
specified can affect the lifetime of tyres, wheel
rotation, ground clearance, the speedometer
reading and have an adverse effect on road
holding.
Fitting different tyres on the front and rear axles
can cause the ESC to mistime.
Always mark the direction of rotation on the tyres
that will be stored when fitting winter or summer
tyres. Store them in a cool, dry place and away
from direct exposure to the sun's rays.
Winter or 4-seasons tyres can be
identified by this symbol on their
sidewalls.
Shock absorbers
It is not easy for drivers to detect when
shock absorbers are worn. Nevertheless, the shock absorbers have a major impact on
road holding and braking performance.
For your safety and driving comfort, it is
important to have them regularly checked by a
CITROËN dealer or a qualified workshop.
Timing and accessory kits
The timing and accessory kits are used
from the time the engine is started until it
is switched off. It is normal for them to wear over
time.
A
faulty timing or accessory kit can damage
the engine, rendering it unusable. Observe the
recommended replacement frequency, stated in
distance travelled or time elapsed, whichever is
reached first.
AdBlue® (BlueHDi)
To respect the environment and ensure compliance with the Euro 6 standard, without
adversely affecting the performance or fuel
consumption of its Diesel engines, CITROËN
has taken the decision to equip its vehicles with
a system that combines SCR (Selective Catalytic
Reduction) with a Diesel Particle Filter (DPF) for
the treatment of exhaust gases.
SCR system
Using a liquid called AdBlue® that contains
urea, a catalytic converter turns up to 85% of
the nitrogen oxides (NOx) into nitrogen and
200
Practical information
be excluded: do not inhale the fluid. Ammonia
vapours have an irritant effect on mucous
membranes (eyes, nose and throat).
Store AdBlue® out of the reach of
children, in its original container.
Procedure
Before starting the top-up procedure, ensure that
the vehicle is parked on a flat and level surface.
In wintry conditions, ensure that the temperature
of the vehicle is above -11°C. Otherwise the
AdBlue
® may be frozen and so cannot be poured
into the tank. Park the vehicle in a warmer area
for a few hours to allow the top-up to be carried
out.
Never pour the AdBlue® into the Diesel
fuel tank.
If any AdBlue® is splashed, or if there are
any spillages on the bodywork, rinse
immediately with cold water or wipe with a
damp cloth.
If the fluid has crystallised, clean it off using a
sponge and hot water.
Important: in the event of a top-up after
a breakdown because of a lack of
AdBlue, it is essential to wait around 5
minutes before switching on the ignition,
without opening the driver’s door,
unlocking the vehicle, inserting the key
into the ignition switch, or bringing the
key for the "Keyless Entry and Start"
system into the passenger compartment.
Switch on the ignition, then wait for 10
seconds before starting the engine.
►
Switch off the ignition and remove the key
from the switch to switch off the engine.
or
►
With Keyless Entry and Start, press the
"
START/STOP" button to switch off the engine.
Accessing the AdBlue® tank
► To access the AdBlue® tank, open the front
left-hand door.
►
T
urn the blue cap a 6
th of a turn
anti-clockwise.
►
Release the cap upwards.
►
With a container of
AdBlue
®: after checking
the expiry date, read the instructions on the
label carefully before pouring the contents of the
container into the vehicle's AdBlue tank.
►
With an
AdBlue® pump: insert the nozzle and
fill the tank until the nozzle automatically cuts
out.
► After filling, perform the same sequence of
operations in reverse order .
In order not to overfill the AdBlue® tank:
–
Add between 10 and 13 litres using
AdBlue® containers.
–
Stop after the nozzle’ s first automatic cut-
out, if you are refilling at a service station.
The system only registers AdBlue
® top-ups of
5
litres or more.
If the AdBlue® tank is completely empty
– which is confirmed by the message
“Top up
AdBlue: Starting impossible ” – it is
essential to add at least 5 litres.
Free-wheeling
In certain situations, it is necessary to put the
vehicle into free-wheeling mode (e.g. towing, on
a rolling road, automatic car wash (Wash mode),
rail or sea transport).
The procedure varies according to the type of
gearbox and parking brake.
Never leave the vehicle unattended with
the vehicle into free-wheeling mode.
201
Practical information
7With manual or automatic
gearbox and manual parking
brake
/
To release them
► With the vehicle stationary and engine
running, depress the brake pedal.
►
With a manual gearbox, place the gear lever
into neutral.
►
With an automatic gearbox, place the gear
selector to mode
N.
►
Release the parking brake.
►
Release the brake pedal, then switch off the
engine.
Reverting to normal operation
► Apply the parking brake.
► With an automatic gearbox, place the gear
selector to mode
P.
With a manual gearbox and
electric parking brake
/
To release them
► With the engine running and while depressing
the brake pedal, move the gear selector to the
neutral position. ►
While depressing the brake pedal, switch off
the engine.
►
Release the brake pedal, then switch on the
ignition.
►
While depressing the brake pedal, press the
control to release the parking brake.
►
Release the brake pedal, then switch off the
ignition.
Reverting to normal operation
► While depressing the brake pedal, restart the
engine and apply the parking brake.
With an automatic gearbox
and electric parking brake
/
To release them
► With the engine running and while depressing
the brake pedal, set the gear selector to N
.
►
While depressing the brake pedal, switch off
the engine.
►
Release the brake pedal, then switch on the
ignition again.
►
While depressing the brake pedal, press the
control lever to release the parking brake.
►
Release the brake pedal, then switch off the
ignition.
Reverting to normal operation
► While depressing the brake pedal, restart the
engine and select mode P .
With drive selector and
electric parking brake
/
Release procedure
► With the vehicle stationary and the engine
running, depress the brake pedal and select
mode
N.
Within 5
seconds:
►
Depress and hold the brake pedal, then
observe this order: switch off the engine and
move the push selector forwards or backwards.
►
Release the brake pedal, then switch on the
ignition.
►
Place your foot on the brake and press the
electric parking brake control to release it.
►
Release the brake pedal, then switch off the
ignition.
A message is displayed on the instrument panel to confirm the unlocking
of the wheels for 15
minutes.
When the vehicle is free-wheeling, the
audio system cannot be updated (message
displayed on the instrument panel).
After 15 minutes or reverting to normal
operation
► While depressing the brake pedal, restart the
engine and select mode P .
203
Practical information
7Never select the programme with hot wax
finish.
Never use high-pressure lances equipped
with brushes - risk of scratching paint!
Never apply glossy polish or preservatives to
the bodywork or alloy wheels; these products
irreversibly reveal glossy or spotted areas.
Choose high-pressure wash, or at least
high-flow water jet.
Rinse the vehicle with demineralised water.
Only a clean microfibre cloth
is recommended
for wiping the vehicle; pass it over the vehicle
without rubbing.
Carefully wipe off any fuel spilt on the
bodywork using a soft cloth, then allow to dry.
Clean off minor marks (for example, finger
marks), using a maintenance product
recommended by CITROËN.
Decals
(Depending on version)
Do not use a high-pressure washer to
clean the vehicle - risk of damaging or
detaching the decals!
Use a high-flow hose (temperature
between 25°C and 40°C).
Place the jet of water perpendicular to the
surface to be cleaned.
Rinse the vehicle with demineralised water.
Leather
Leather is a natural product. Appropriate regular
care is essential for its durability.
It must be protected and nourished using a
specific leather product, to keep it supple and
preserve its original appearance.
Do not use maintenance products which
are not suitable for cleaning leather
(e.g.
solvent, detergent, petrol, pure alcohol).
Do not use bleaching or colour-removal
products (e.g.
perchloroethylene).
When cleaning items partly made from
leather, take care not to damage the other
materials with the specific leather product.
Before cleaning greasy stains or liquids,
quickly mop up any surplus.
Before cleaning, wipe off any residues liable
to scuff the leather, using a cloth that has
been dampened with demineralised water
and thoroughly wrung out.
Clean the leather, without rubbing too
vigorously, using a soft cloth moistened with
soapy water or a pH-neutral product.
Dry with a soft, dry cloth.
207
In the event of a breakdown
8
E.Compartment housing a cable with an
adaptor for a 12
V socket.
F. Sealant cartridge.
G. White pipe with cap for repair and inflation.
H. Speed limit sticker.
The vehicle's electrical system allows the
connection of the compressor for long
enough to inflate a tyre after a puncture
repair.
Only use the two 12 V sockets, located at the
front, to connect your compressor.
Repair and sealing
procedure
► Park the vehicle without obstructing any
traffic and apply the parking brake.
►
Follow the safety instructions (hazard
warning lamps, warning triangle, wearing high
visibility vest, etc.) according to the legislation in
force in the country where you are driving.
► Switch off the ignition.► Turn the selector A to the "Repair"
position.
►
Check that switch
B is in position " O".
Avoid removing any foreign bodies which
have penetrated the tyre.
► Uncoil the white pipe G fully.
► Unscrew the cap from the white pipe.
►
Connect the white pipe to the valve of the
tyre to be repaired.
►
Connect the compressor's electrical plug to
the vehicle's 12 V socket.
► Affix the speed li mit sticker.
The speed limit sticker must be secured
to the interior of the vehicle in the driver's
field of vision, to remind you that a wheel is in
temporary use.
► Start the vehicle and leave the engine
running.
Do not start the compressor before
connecting the white pipe to the tyre
valve: the sealant product would be expelled
through the pipe.
►
Switch on the compressor by moving switch
B
to position I until the tyre pressure reaches
2.0 bars. The sealant product is injected under
pressure into the tyre; do not disconnect the
pipe from the valve during this operation (risk of
blowback).
If after approximately seven minutes this
pressure is not reached, this indicates
that the tyre is not repairable; contact a
CITROËN dealer or a qualified workshop for
assistance.
►
Remove the kit and screw the cap back on
the white pipe.
Take care to avoid contaminating
the vehicle with traces of fluid. Keep the kit to
hand.
Take care, the sealant product is harmful if swallowed and causes irritation to the
eyes.
Keep this product out of the reach of children.
The use-by date of the fluid is marked on the
bottle.
After use, do not discard the bottle in
standard waste, take it to a CITROËN dealer
or an authorised waste disposal site.
209
In the event of a breakdown
8Should the pressure of one or more tyres
be adjusted, it is necessary to reinitialise
the under-inflation detection system.
For more information on Tyre under-inflation
detection, refer to the corresponding section.
Removing the pipe and
cartridge
► Turn the pipe assembly 2 to the left until it
comes into contact with the unit.
►
Disconnect the connector 1
from the cartridge
by turning it a quarter turn anti-clockwise.
►
Pull the pipe assembly 2
out slightly, then
disconnect the connector 3 from the air intake
pipe by turning it a quarter turn anti-clockwise.
► Remove the pipe assembly 2 .
► Hold the compressor up vertically .
►
Unscrew the cartridge 4
from the bottom.
To fit the new cartridge and new pipe, carry out
these operations in reverse order.
Beware of fluid discharge.
The expiry date of the fluid is indicated
on the cartridge.
The sealant cartridge is designed for single
use; it must be replaced even if only partly
used.
After use, do not discard the cartridge in
standard waste, take it to a CITROËN dealer
or an authorised waste disposal site.
Do not forget to obtain a new cartridge,
available from a CITROËN dealer or a
qualified workshop.
Spare wheel
Visit this link to view explanatory videos:
http://q-r.to/bagGl9
Access to the tools
The tools are stowed in a tool box.
For more information on the Tool box,
refer to the corresponding section.
List of tools
1. Wheelbrace.
Used to remove the wheel bolts and raise/
lower the jack.
210
In the event of a breakdown
2.Jack.
Used to raise the vehicle.
3. Wheel bolt cover/wheel trim removal tool.
Depending on the vehicle's equipment, this is
used to remove the wheel bolt covers on alloy
wheels or the wheel trim on steel wheels.
4. Socket for "anti-theft" wheel bolts.
Used to adapt the wheelbrace to the special
"anti-theft" bolts.
5. Towing eye.
For more information on Towing, please
refer to the corresponding section.
These tools are specific to the vehicle and may vary according to the level of
equipment.
Do not use them for any other purpose.
The jack must only be used to change a wheel with a damaged or punctured tyre.
Do not use any jack other than the one
supplied with the vehicle.
If the vehicle does not have its original jack,
contact a CITROËN dealer or a qualified
workshop to obtain the one that was intended
by the manufacturer.
The jack meets European standards, as
defined in the Machinery Directive 2006/42/
CE.
The jack does not require any maintenance.
Accessing the spare wheel
► Access to the spare wheel is from the rear .
► Depending on version, open the side-hinged
doors or the tailgate.
To avoid any unwanted opening of the electric side door(s), deactivate the
Hands-Free Tailgate Access function in the
vehicle configuration menu.
For more information on the Hands-free
sliding side door , refer to the corresponding
section.
► If the vehicle is fitted with a towbar , raise
the rear of the vehicle using the jack (must be
at jacking point B) to allow sufficient space to
remove the spare wheel.
Remove the spare wheel from the
carrier
► Access the carrier bolt, located on the rear
door sill.
►
Slacken the bolt using the wheelbrace (about
14 turns) until the carrier is low enough to allow
the carrier hook to be disengaged.
► Release the carrier from the hook, take the
spare wheel and place it next to the wheel to be
changed.
2 11
In the event of a breakdown
8Refit the spare wheel in the carrier
► Position the wheel facing the carrier.
► Progressively return the wheel to the carrier
by pushing alternately at the left and right until it
is clear of the hook fixing area.
►
Engage the carrier on the hook, then tighten
the bolt using the wheelbrace
until the bolt is fully
tightened.
Tyre in the carrier
You can change the size of the tyre on the spare
wheel by following the instructions below.
Original tyre
size XS-M
XL
215/65 R16 Placing a 225 wheel in the carrier is prohibited. There is no
restriction.
215/60 R17
215/60 R17
M&S
225/55 R17 Placing a 215 wheel in the
carrier is not
recommended (risk of noise).
A punctured tyre of size 215 or 225 can be placed in the carrier.
Removing a wheel
Parking the vehicle
Immobilise the vehicle where it does
not obstruct traffic: the ground must be level,
stable and non-slippery.
With a manual gearbox, engage first gear
then switch off the ignition to block the
wheels.
With an automatic gearbox, place the gear
selector in position P then switch off the
ignition to block the wheels.
With a drive selector, place the gear selector
in position P then switch off the ignition to
block the wheels.
Apply the parking brake, unless it is
programmed to automatic mode (for an
electric parking brake), and check that the
indicator lamp lights up on
the instrument
panel.
Ensure that the occupants have left the
vehicle and are located in a safe place.
Never go underneath a vehicle raised using a
jack; use an axle stand.
With an electric parking brake, place a chock
against the wheel diagonally opposite to the
one being replaced.
► With a steel wheel, remove the bolt cover
using tool 3
or the wheel trim by hand.
►
With an alloy wheel, remove the cover from
each of the bolts using tool 3
.
►
If the vehicle is so equipped, fit security bolt
socket
4 to wheelbrace 1 to slacken the security
bolt.
►
Slacken
(without removing) the other wheel
bolts using just wheelbrace 1.