2
.
.
Instrumentgruppe 9
Indikatorer 23
Kilometertæller/triptæller
27
Reostatknap
27
Instrumentbordscomputer
28
Indstilling af dato og klokkeslæt
2
9
Elektronisk nøgle med
fjernbetjeningsfunktion og indbygget nøgle.
3
1
Oplåsning/Fuld eller individuel oplåsning
3
3
Nødprocedurer
3
8
Låsning/oplåsning med centrallås
4
1
Elbetjent(e) skydedør(e)
4
3
Generelle anbefalinger vedrørende
skydedørene i siden
4
5
Elskydedør(e) med håndfri funktion
4
7
Sidehængslede bagdøre
4
9
Bagklap
50
Bagklaprude
50
Alarm
51
Elruder
53Rigtig kørestilling
5
4
Forsæder
54
Bænkforsæde med 2 pladser
5
6
Indstilling af rat
5
8
Spejle
59
Moduwork
6
0
Forholdsregler vedrørende sæder og
bænksæder
63
Fast bænksæde ud i et 6 4
Sæde og fast bænkbagsæde 6 6
Bagsæde og bænksæde på skinner
6
8
Separat(e) bagsæde(r) på skinner
7
1
Dobbeltkabine, fast
7
3
Dobbeltkabine, nedfældning
7
4
Indretning af kabine
7
5
Indretning af lastrum
7
9
Indretning af siddepladser
8
1
Panoramatag
82
Udtrækkeligt klapbord
8
3
Varme og ventilation
8
6
Varmeanlæg
87
Manuelt klimaanlæg
8
7
Automatisk klimaanlæg (2 zoner)
8
8
Recirkulation af kabineluft
9
0
Afdugning/afrimning af forrude
9
0
Afdugning/afrimning af bagrude og/eller
sidespejle
91
Varmesystem - klimaanlæg ved bagsæder
9
2
Ekstra varme-/ventilationsanlæg
9
2
Kabinelys
95Lysbetjeningsarm
97
Afviserblink
98
Kørelys/positionslys
99
Automatisk tænding af lygterne
9
9
Guide me home-lys og indstigningslys
9
9
Statisk svinglys
1
00
Automatisk fjernlys
1
01
Manuel højdejustering af forlygter 1 02
Dæmpet kabinebelysning 1 02
Viskerbetjeningsarm 1 03
Automatiske forrudeviskere
1
04
Udskiftning af et viskerblad
1
06
Generelle sikkerhedhedsanbefalinger
1
07
Havariblink
108
Alarm- eller vejhjælpsopkald
1
08
Horn
109
Elektronisk stabilitetskontrol (ESC)
1
09
Advanced Grip Control
1
12
Sikkerhedsseler
113
Airbags
117
Barnestole
120
Deaktivering af frontairbaggen
i passagersiden
1
22
ISOFIX-barnestole
129
Mekanisk børnesikring
1
36
Elektrisk børnesikring
1
36
Børnesikring på bageste sideruder
1
37
Oversigt
Instrumentbord
Adgang Ergonomi og komfort
Sikkerhed
Lys, lygter og udsyn
Instrumenter og betjeningsknapper 4
M ærkater 5
Øko-kørsel
Indhold
73
F Kontroller at ingen genstande blokerer skinnerne.
F
S
æt forenden på skinnerne.
F
V
ip sædet tilbage, og placer bagenden af
styrene rigtigt i skinnerne.
F
S
kyd sædet fremad eller tilbage, indtil det
går i hak.
F
R
ejs ryglænet op.
Kontroller at sædet låser korrekt
i vognbunden, når det er tilbage i
siddeposition.
Dobbeltkabine, fast
Den består af et fast bænksæde,
sikkerhedsseler, opbevaringsrum (afhængigt af
udstyr) og sideruder.
Det er adskilt fra lastrummet via en høj, stærk
skillevæg, for større komfort og sikkerhed.
Bænkbagsæde
Dette ergonomiske bænksæde har
3 siddepladser.
De to ydersæder har ISOFIX-beslag:
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om ISOFIX-forankringer .
OpbevaringsrumOpbevaringsrum under
sæde
Afhængigt af bilens udstyr er de placeret under
midtersædet og ydersæderne i venstre side.
Adgang fra kabinen ved at vippe det
pågældende sæde frem.
Hvis udstyret hermed er der et opbevaringsrum
foran under bænksædet.
3
Ergonomi og komfort
74
Afhængigt af hvilket land bilen er købt i, kan
opbevaringsrummene afmonteres og trækkes
bagud for at få plads til store genstande under
bænksædet.Fastgør ikke noget til kabinens
befæstelser.
Kør ikke med flere passagerer end angivet
på registreringsattesten.
Lastrummet er kun beregnet til transport
a f va r e r.
Det anbefales at lægge varer eller tunge
genstande så langt frem mod kabinen i
lastrummet som muligt samt at fastgøre
dem med remme til fastspændingsringene
i vognbunden.
Bagsædernes selefittings er ikke beregnet
til at sikre lasten.
Dobbeltkabine,
nedfældning
Den består af et nedfældeligt bænksæde,
sikkerhedsseler og sideruder.
Det er adskilt fra lastrummet via et bænksæde
med en høj, stærk skillevæg, for større komfort
og sikkerhed.
Lodret position
F Med en hånd trækkes den ene strop A op for at nedfælde bænksædet. F
V
ed hjælp af grebet B følges bænkens
bevægelse, indtil den låser i den
nedfældede position.
F
F
or at sætte bænksædet på plads skal du
trække i greb C for at låse bænksædet op
og slippe stroppen.
F
S
å ved hjælp af kun greb B føres ryglænet
tilbage og vippes ned til det låser i
bænksædepositionen.
Bænksædeposition
Ergonomi og komfort
204
F Tilslut kompressorens stik i bilens 12 V tilbehørsstik.
F
P
åsæt mærkaten med
hastighedsbegrænsningen.
Mærkaten med hastighedsbegrænsning
skal påklæbes i kabinen inden for førerens
synsvinkel for at minde om, at dækket kun
er til midlertidig brug.
F
S
tart bilen, og lad motoren være i gang.
Start ikke kompressoren, før den hvide
slange er tilsluttet dækventilen; ellers
løber lappemidlet ud.
F
T
ænd kompressoren ved at sætte
knappen
B i position I, indtil dæktrykket er
2,0 bar. Lappemidlet indsprøjtes under tryk
i dækket. Slangen må ikke tages af ventilen
imens (risiko for tilbagesprøjt). Hvis det efter ca. 7 minutter ikke lykkes
at opnå dette tryk, kan dækket ikke
repareres. Kontakt evt. et autoriseret
CITROËN-værksted eller et andet
kvalificeret værksted med henblik på
vejhjælp.
F
T
ag sættet af, og skru proppen på den hvide
slange igen. Sørg for, at der ikke kommer
væske på bilen. Opbevar sættet, så det er
disponibelt.
Bemærk, at lappemidlet er skadeligt at
indtage og irriterer øjnene.
Skal opbevares utilgængeligt for børn.
Væskens holdbarhedsdato står på flasken.
Efter brug må flasken ikke bortskaffes
som husholdningsaffald, men skal
indleveres på et autoriseret CITROËN-
værksted eller en genbrugsstation, som er
godkendt til at modtage dette affald.
Husk at købe en ny flaske lappemiddel på
et autoriseret CITROËN-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.
Oppumpning, lejlighedsvis
oppumpning og kontrol af
dæktryk.
F Kør straks ca. 5 kilometer ved lav hastighed (20 - 60 km/t) for at forsegle punkteringen.
F
S
tands bilen for at kontrollere reparationen
og måle dæktrykket med sættet.
Problemløsning
218
CITROËN påtager sig intet ansvar for
udgifter til reparation af bilen eller fejl,
som skyldes monteret tilbehør, der ikke
er leveret eller anbefalet af CITROËN,
og som ikke er monteret i henhold til
fabrikkens anvisninger, især når det
samlede strømforbrug for det monterede
ekstraudstyr er over 10 milliampere.
For yderligere oplysninger om montering
af anhængertræk eller udstyr af typen
TA XI, kontakt et aut. CITROËN-værksted.
Version 1 (Eco)
Sikringerne, der er beskrevet nedenfor, varierer
afhængigt af bilens udstyrsniveau.Sikring
n r. Størrelse
(A) Funktioner
F4 15Horn.
F5 20Sprinklerpumpe
forrude/bagrude
F6 20Sprinklerpumpe
forrude/bagrude
F7 1012 V tilbehørsstik bag.
F8 20Enkelt eller dobbelt
bagrudevisker.
F10/F11 30Indvendige/udvendige
låse, for og bag.
F14 5Alarm, nød- og
assistanceopkald
F24 5Berøringsskærm,
bakkamera og
parkeringshjælp.
F29 20Lydanlæg,
berøringsskærm, CD-
afspiller, navigation.
F32 1512 V tilbehørsstik foran.
Version 2 (Full)
Sikringerne, der er beskrevet nedenfor, varierer
afhængigt af bilens udstyrsniveau.
Sikring n r. Størrelse
(A) Funktioner
F5 5Berøringsskærm,
bakkamera og
parkeringshjælp.
F8 20Enkelt eller dobbelt
bagrudevisker.
F10/F11 30Indvendige/udvendige
låse, for og bag.
F12 3Alarm.
F17 1012 V tilbehørsstik bag.
F33 1512 V tilbehørsstik foran.
F36 20Lydanlæg,
berøringsskærm, CD-
afspiller, navigation.
Problemløsning
10
Tilslutning af Apple®-
afspillere
Slut Apple®-afspilleren til USB-stikket vha. et
egnet kabel (medfølger ikke).
Afspilningen starter automatisk.
Betjeningen sker via bilens audiosystem.
Det er det tilsluttede eksterne udstyrs
inddelinger (kunstnere / album / genrer /
playlists), der er tilgængelige.
Radioens softwareversion kan være
inkompatibel med din type Apple
®-afspiller.
Information og tip
Cd-afspilleren kan afspille filer af filtypen
".mp3, .wma, .wav, .aac" med et flow mellem 32
Kbps og 320 Kbps.
Den understøtter også TAG (ID3 tag, WMA
TAG) .
Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles.
Filerne ".wma" skal være af typen standard
wma 9.
De understøttede samlingfrekvenser er 11, 22,
44 og 48 KHz. Filerne ".wma" skal være af typen standard
wma 9.
De understøttede samlingfrekvenser er 11, 22,
44 og 48 KHz.
Det anbefales at vælge filnavne på højst
20
tegn og ikke at bruge specialtegn (f.eks.:
« ? ; ù) for at undgå problemer med læsning
eller visning.
For at kunne afspille indholdet på en CDR
eller en CDRW skal du ved brændingen af
cd'en fortrinsvis vælge standarderne ISO 9660
niveau 1, 2 eller Joliet.
Hvis disken er brændt i et andet format,
afspilles den muligvis ikke korrekt.
Det anbefales altid at anvende samme
brændingsstandard for hele disken og med en
så lav hastighed som muligt (maks. 4x) for at få
den mest optimale lydkvalitet.
Til multisessions-cd'er anbefales Joliet-
standarden.
For at beskytte systemet må der ikke anvendes
USB-fordeler.
Brug kun en USB-nøgle, der er formateret
med FAT 32 (File Allocation Table).
Via USB-stikket kan systemet afspille filer af
filtypen ".mp3, .wma, .wav, .cbr, .vbr" med et
flow mellem 32 Kbps og 320 Kbps.
Øvrige filtyper (.mp4, osv.) kan ikke afspilles. Det anbefales at bruge officielle Apple
®
USB-kabler for at sikre kompatibilitet.
Telefon
Tilslut en Bluetooth®-telefon
Af sikkerhedsmæssige grunde, og fordi
det kræver førerens opmærksomhed i
længere tid, må parringen af Bluetooth-
mobiltelefonen med audiosystemets
håndfrie system kun foretages, når bilen
holder stille , og tændingen er tilsluttet.
Aktiver telefonens Bluetooth-funktion,
og sørg for, at den er "synlig for alle"
(telefonens konfiguration).
De tilgængelige tjenester afhænger
af telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt.
Se vejledningen til din telefon, eller
kontakt din teleoperatør for at se, hvilke
tjenester du har adgang til.
Bluetooth®-lydsystem
11
Fremgangsmåde via telefonen
Vælg systemets navn på listen over
registrerede telefoner.
Fremgangsmåde via systemet
Tryk på knappen MENU:
Vælg " Connections ".
Godkend med OK.
Vælg " Search for a device ".
Godkend med OK.
Et vindue vises med en besked om, at søgning
er i gang.
Vælg den telefon, der skal tilsluttes på listen
over registrerede telefoner. Man kan kun
tilslutte en telefon ad gangen.
Gennemfør tilslutning
Parringen fuldføres (uanset om det er via
telefonen eller systemet) ved at bekræfte
koden, der bliver vist, er identisk på
systemet og telefonen.
Hvis det ikke lykkes, kan der forsøges igen et
ubegrænset antal gange.
En besked vises på displayet for at bekræfte, at
tilslutningen er lykkedes.
Information og tip
Menuen " Telephone " giver bl.a. adgang til
følgende funktioner: " Directory", hvis dit
telefonudstyr er fuldt compatibelt," Call log"
(opkaldsliste)," View paired devices " (vis
tilsluttede enheder).
Afhængig af telefontype kan du være nødt til at
acceptere eller godkende systemets adgang til
hver enkelt af disse funktioner.
For yderligere oplysninger (kompatibilitet,
supplerende hjælp, osv.), log ind på
mærkets hjemmeside.
Brug af forbindelsestilslutninger
Telefonforbindelsen omfatter automatisk
håndfri funktion og lydstreaming.
Det afhænger af telefonen, om systemet
kan tilslutte til blot én profil. Begge profiler
blive tilsluttet som standard.
Tryk på knappen MENU .
Vælg " Connections ".
Bekræft med OK.
Vælg " Connections management ",
og bekræft. Listen med parrede
telefoner bliver vist.
Bekræft med OK.
Viser, at en enhed er tilsluttet.
Et tal viser profilen for forbindelsen, som
er tilsluttet:
-
1 f
or medieafspiller eller 1 for telefon.
-
2 f
or medieafspiller og telefon.
.
Bluetooth®-lydsystem
13
Systemet foreslår at tilslutte telefonen med 3
profiler:
- "Telephone " (håndfri sæt, kun telefon).
-
"Audio streaming " (streaming: trådløs
afspilning af lydfiler på telefonen).
-
"Internet data ".
Vælg en eller flere profiler.
Tryk på " OK" for at bekræfte.
Det afhænger af telefonen, om systemet
kan tilslutte til blot én profil.
Alle 3 profiler kan tilsluttes som standard.
De tilgængelige tjenester afhænger
af telefonnettet, SIM-kortet og om det
anvendte Bluetooth-udstyr er kompatibelt.
Se brugervejledningen til din telefon, eller
kontakt din teleoperatør for at finde ud af,
hvilke tjenester du har adgang til.
Disse profiler er kompatible med systemet:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP
o g PA N .
Se det pågældenderelevante mærkes websted
for yderligere oplysninger (kompatibilitet,
supplerende hjælp mv.).Parring af telefoner til
audiosystemet
Med denne funktion kan du tilslutte og
frakoble en enhed samt slette parrede
telefoner.
Tryk på Telefon for at åbne den
første side.
Tryk på knappen " TEL" for at gå til den
underliggende side.
Tryk på "Bluetooth connection "
for at få vist listen med parrede
telefoner.
Tryk på den valgte telefons navn på
listen for at frakoble den.
Tryk igen for at tilslutte den.
Sletning af en telefon
Tryk på kur ven i skærmens øverste
højre hjørne for at vise en kur v ud
for den valgte telefon.
Tryk på papirkur ven ud for den
valgte telefon for at slette den.
Foretagelse af opkald
Anvendelse af telefonen frarådes under
kørsel.
Parkering af bilen.
Foretag opkaldet med
ratbetjeningsknapperne.
Opkald til et andet nummer
Tryk på Telefon for at åbne den
første side.
Indtast telefonnummeret på det
digitale tastatur.
ELLER
Tryk på "Afslut opkald".
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, høres en ringetone,
og der vises en meddelelse på skærmen.
Tryk kort på ratbetjeningens knap
TLFfor at svare opkaldet.
Og Tryk længe
på ratbetjeningens knap TLF for at
afvise opkaldet.
.
CITROËN Connect Radio