5
Jeigu RDS funkcija į jungta, automatiškai
perjungiant pakaitinius dažnius galima
klausytis tos pačios radijo stoties. Vis
dėlto tam tikromis sąlygomis RDS stoties
aprėptis negali būti užtikrinama visoje
šalyje, nes radijo stotys neaprėpia 100 %
teritorijos. Tai paaiškina nutrūkusį stoties
priėmimą kelionės metu.
Trumpa procedūra
Norėdami tiesiogiai į jungti arba išjungti RDS,
režimu Radio (radijas) spustelėkite mygtuką
OK (gerai).
Ilga procedūra
Spustelėkite mygtuką MENU
(m e n i u).
Pasirinkite Audio functions (garso
funkcijos).
Spustelėkite OK.
Pasirinkite funkciją FM waveband
preferences .
Spustelėkite OK. Pasirinkite Frequency tracking
(RDS)
(dažnio sekimas).
Spustelėkite mygtuką OK (gerai),
ekrane rodoma RDS.
TA pranešimų atkūrimas
Naudojant TA (eismo pranešimų)
funkciją pirmenybė teikiama TA
įspėjamiesiems pranešimams. Kad
funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Perduodant eismo ataskaitą
dabartinis garso šaltinis (radijas,
kompaktinė plokštelė) automatiškai
nutraukiami, kad būtų galima atkurti TA
pranešimą. Pranešimui pasibaigus toliau
atkuriamas ankstesnis muzikos įrašas.
Klausydamiesi TA pranešimų garsį
didinkite atsargiai. Grįžus prie pradinio
garso šaltinio gali būti nustatomas per
stiprus garsis.
Norėdami į jungti arba išjungti
eismo pranešimus, spustelėkite
mygtuką
TA.
INFORMACINIŲ pranešimų
gavimas
Funkcija INFO (Informacija) suteikia
pirmenybę gauti TA įspėjamuosius
pranešimus. Kad ši funkcija būtų aktyvi,
jai reikalingas geras radijo stoties, kuri
transliuoja tokio tipo pranešimus, signalo
priėmimas. Kai perduodamas pranešimas,
esamas garso šaltinis (radijo, CD, USB
ir kt.) pertraukiamas automatiškai, kad
būtų gautas INFORMACINIS pranešimas.
Įprastai leidžiant mediją, prieš tai leistas
turinys tęsiamas pranešimo pabaigoje.
Norėdami pamatyti kategorijų
sąrašą, ekrane ilgai palaikykite
nuspaudę šį mygtuką.
Pasirenkamos arba atšaukiamos
pasirinktos kategorijos.
Įjungiamas arba išjungiamas
atitinkamų pranešimų priėmimas.
TEKSTINĖS INFORMACIJOS
rodymas
Radijo tekstas yra radijo stoties siunčiama
informacija apie stoties dabartinę
programą arba dainą.
.
Garso sistema „Bluetooth®“
15
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Išjungus variklį, garso sistema išsijungia
praėjus kelioms minutėms. Išjungus variklį garso sistemos veiklos trukmė
priklauso nuo akumuliatoriaus įkrovos.
Kad išjungiama, normalu: garso sistema
perjungiama į energijos taupymo režimą
ir išjungiama, kad neišsektų automobilio
akumuliatorius.Įjunkite degimą, kad padidintumėte
akumuliatoriaus įkrovą.
Ekrane pasirodo pranešimas „the audio system
is overheated“ (garso sistema yra perkaitusi). Jeigu aplinkos temperatūra pernelyg aukšta,
siekiant apsaugoti įrangą garso sistema veikia
automatinės apsaugos nuo perkaitimo režimu,
todėl sumažinamas garsis arba nutraukiamas
kompaktinės plokštelės atkūrimas.Išjunkite garso sistemą kelioms minutėms, kad
ji galėtų atvėsti.
Radijas
KL AUSIMAS
ATSAKYMASSPRENDIMAS
Skiriasi skirtingų garso šaltinių (radijo, CD
grotuvo ir kt.) garso kokybė. Kad būtų galima klausytis geriausios kokybės
garso, garso nustatymus (Volume, Bass,
aukštų dažnių, Ambience, Loudness) galima
atskirai pritaikyti įvairiems garso šaltiniams
(radijui, CD ir t. t.), todėl pakeitus šaltinį gali
būti girdimi skirtumai.Patikrinkite, ar garso nustatymai (Volume,
Bass, aukštų dažnių, Ambience ir Loudness)
pritaikyti šaltiniams, kurių klausotės.
Rekomenduojama garso funkcijų (Bass, aukštų
dažnių, balanso išilgine ir skersine kryptimi)
valdiklius nustatyti į vidurio padėtį, pasirinkti
muzikinę aplinką „None“ ( jokia) ir garsumo
korekcijos padėtį „ Active“ (aktyvi) (klausant
kompaktinių plokštelių) arba „Inactive“
(neaktyvi) (klausant radijo).
.
Garso sistema „Bluetooth®“
7
Girdėkite TA pranešimus
Naudojant TA (eismo pranešimų) funkciją
pirmenybė teikiama TA įspėjamiesiems
pranešimams. Kad funkcija veiktų,
reikalingas geras radijo stoties,
perduodančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Kol transliuojama eismo
informacija, dabartinė medija automatiškai
pertraukiama, kad būtų girdimas TA
pranešimas. Pasibaigus pranešimui
tęsiamas prieš tai atkurtos medijos
atkūrimas.Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Įjungti / išjungti TA .
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Audio settings
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Spustelėkite Audio settings . Norėdami konfigūruoti garso
nustatymus, pasirinkite skirtuką
„
To n e “, „Balance “, „Sound “, „Voice “
arba „Ringtones “.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžties rodyklę.
Skir tuke To n e Ambience, Bass, Medium
ir Tr e b l e nustatymai kiekvienam garso
šaltiniui skirtingi ir nepriklausomi.
Skir tuke Balance All passengers, Driver
ir Front only nustatymai bendri visiems
šaltiniams.
Skir tuke Sound į junkite arba išjunkite
Volume linked to speed , Auxiliary input
ir Touch tones .
Garso paskirstymas erdvėje (arba erdvinis
garsas su sistema „ Arkamys
©“) yra garso
valdymas, leidžiantis pritaikyti garso
kokybę prie automobilyje važiuojančių
klausytojų skaičiaus.
Automobilio garso sistema: „ Arkamys
©“
garso sklaidos programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
DAB (Skaitmeninis garso
transliavimas) radijas
Antžeminis skaitmeninis
radijas
Skaitmeninis radijas sudaro sąlygas
klausytis aukštesnės kokybės garso.
Įvairūs „tankintuvai / komplektai“ leidžia
pasirinkti radijo stotis abėcėline tvarka.
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Radio Media .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Norėdami pasirinkti „ DAB band“,
spustelėkite „ Band“ (dažnių juosta).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
FM-DAB tracking
„DAB“ neaprėpia 100 % teritorijos.
K ai skaitmeninis radijo signalas yra
prastas, „FM-DAB tracking“ leidžia
jums toliau klausytis tos pačios stoties
automatiškai perjungus atitinkamą „FM“
analoginę stotį ( jei tokia yra).
.
CITROËN Connect Radio
9
„Radio Media“ balso
komandos
Balso komandosPagalbos pranešimai
Turn on source radio - Streaming
Bluetooth
- … You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For
example, "turn on source, Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command
"play" to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between "song", "artist", or
"album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or "play album,
Thriller".
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example
"tune to channel Talksport" or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example
"tune to preset number five".
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play
song Hey Jude", "play line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by
saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller".
To select a line number from the display, say "select line two". To move around a displayed list,
you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and start over by saying
"undo", or say "cancel" to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Medijos balso komandos galimos tik iš USB jungties.
.
CITROËN Connect Nav
28
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Email“, jei norite, kad
būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Pasirinkite skirtuką Received arba
Sent arba Not read .
Pasirinkite norimą pranešimą viename iš
sąrašų.
Konfigūravimas
Audio settings
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Pasirinkite „ Audio settings “.
Pasirinkite Ambiences .
Arba
Position .
Arba
„ Sound “. Arba
„
Voice “.
Arba
„ Ringtone “.
Paspauskite „ OK“, jei norite, kad
nustatymai būtų išsaugoti.
Garso paskirstymas erdvėje (arba erdvinis
garsas su sistema „ Arkamys
©“) yra garso
valdymas, leidžiantis pritaikyti garso
kokybę prie automobilyje važiuojančių
klausytojų skaičiaus.
Veikia tik tada, kai įrengti priekiniai ir
galiniai garsiakalbiai.
Ambience garso nustatymai (6 garsinės
aplinkos variantai) ir Bass , Medium bei
Tr e b l e garso nustatymai kiekvienam
garso šaltiniui skirtingi ir nepriklausomi.
Įjunkite arba išjunkite Loudness :
„ Position “ (All passengers, Driver ir Front
only) nustatymai yra taikomi visiems
šaltiniams.
Įjunkite arba išjunkite Touch tones ,
Volume linked to speed ir Auxiliary
input .
Automobilio garso sistema: „ Arkamys
©“
garso sklaidos programa optimizuoja
garso paskirstymą automobilio salone.
Profilių nustatymas
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Norėdami atkurti pranešimą,
spustelėkite „ Play“.
Prieiga prie Email priklauso nuo išmaniojo
telefono suderinamumo su integruota
sistema. Paspauskite mygtuką
OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Setting of the profiles “.
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2 “, „Profile 3 “
arba „Common profile “.
Paspauskite šį mygtuką ir įveskite
profilio pavadinimą, naudodamiesi
virtualia klaviatūra.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite
pridėti profilio nuotrauką.
Prijunkite USB laikmeną, kurioje yra
nuotrauka, per jungtį USB.
Pasirinkite nuotrauką.
Paspauskite „ OK“, jei norite, kad
nuotrauka būtų perduota.
Kad įrašytumėte nustatymus,
spustelėkite OK.
CITROËN Connect Nav
29
Nuotraukai skirta vieta yra kvadrato
formos; sistema apkarpo originalią
nuotrauką, jei ši yra kitokio formato.Paspauskite šį mygtuką, jei norite
dar kartą inicijuoti pasirinktą profilį.
Pasirinkto profilio pakartotinis inicijavimas
pagal numatytuosius nustatymus įjungia
anglų kalbą.
Pasirinkite „ Audio settings “.
Pasirinkite Ambiences .
Arba
Position .
Arba
„ Sound “.
Arba
„ Voice “.
Arba
„ Ringtone “.
Paspauskite „ OK“, jei norite, kad
nustatymai būtų išsaugoti.
Pasirinkite „
Profile“ (1, 2 arba 3), norėdami su
juo susieti „ Audio settings “.Sistemos nustatymų
keitimas
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Screen configuration “.
Pasirinkite „ Animation“.
Įjunkite arba išjunkite: Automatic
text scrolling .
Pasirinkite „ Brightness “.
Norėdami reguliuoti ekrano ir
(arba) prietaisų skydelio ryškumą,
perkelkite slankiklį.
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ System settings “.
Pasirinkite „ Units“, norėdami keisti atstumo,
degalų sąnaudų ir temperatūros vienetus.
Pasirinkite „ Factory settings “, norėdami
atkurti gamyklinius nustatymus. Atkūrus sistemą į Factory settings
(gamyklinius nustatymus), automatiškai
į jungiama anglų kalba, Farenheito
laipsniai, vasaros laiko persukimas.
Pasirinkite „ System info “, kad matytumėte
sistemoje įdiegtų skirtingų modulių versijas.
Pasirinkite kalbą
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
„Languages “.
Datos nustatymas
Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Set time-date “.
.
CITROËN Connect Nav