69
Condução
6Uma carga que não esteja corretamente fixa no
interior do veículo pode afetar o manuseamento
do veículo e criar um risco de acidente.
Se o seu veículo estiver equipado com uma
caixa de carga, a altura e a largura da carga do
veículo devem respeitar as dimensões (totais)
do veículo.
Conduza o veículo com cuidado e de
forma eficaz
Efetue as curvas com suavemente.
Antecipe a travagem porque a distância de
paragem é aumentada, principalmente em
estradas molhadas e com gelo.
Tenha atenção às entradas de vento nas partes
laterais do veículo.
Uma boa ecocondução permite economizar
litros de combustível; efetue uma aceleração
progressiva, antecipe os abrandamentos
e adapte a sua velocidade consoante as
situações.
Indique com uma antecipação suficiente as suas
alterações de direção para ser visto pelos outros
utilizadores.
Tenha atenção.
Os pneus devem apresentar o nível mínimo da
pressão indicada na etiqueta, ou mesmo com
um enchimento superior em 0,2 a 0,3 bars para
os trajetos mais longos.
Em piso inundado
É fortemente recomendado que não conduza
em piso inundado uma vez que poderá danificar
gravemente o motor, a caixa de velocidades e os
sistemas elétricos do seu veículo.
Se tiver de obrigatoriamente passar sobre piso
inundado:
► verifique se a profundidade de água não
excede 15 cm, tendo em consideração as
ondulações que possam ser causadas por
outros utilizadores,
► desative a função Stop & Start,
► circule lentamente sem parar. Não
ultrapasse, em caso algum, a velocidade de
10 km/h,
► não pare nem desligue o motor.
À saída de um local com piso inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar os
discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do veículo,
consulte a rede CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Em caso de reboque
A condução com reboque submete o veículo trator a solicitações mais
significativas e exige do condutor uma
atenção extra.
Respeite os pesos de reboque máximos.
Altitude: reduza a carga máxima 10%
por 1000 metros de altitude; a densidade do
ar diminui com a altitude e o desempenho do
motor decresce.
Veículo novo : não reboque um atrelado
antes de conduzir, no mínimo, 1000
quilómetros.
Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2 minutos após a paragem
do veículo, para facilitar o seu arrefecimento.
Antes de partir
Peso no ponto de engate
► Distribua a carga no reboque para que os
objetos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e o peso no ponto de engate
(no ponto em que se une com o veículo)
se aproxime do máximo autorizado sem o
ultrapassar.
73
Condução
6que o travão de estacionamento continua
engrenado ou que foi mal desengrenado.
Caixa de velocidades
manual
Para mudar facilmente as velocidades,
pressione sempre a fundo o pedal da
embraiagem.
Para evitar qualquer incómodo debaixo do
pedal:
– verifique o posicionamento correto do
tapete,
– não sobreponha vários tapetes.
Evite deixar a mão em cima da alavanca das
velocidades, uma vez que o esforço exercido,
mesmo que ligeiro, pode a longo prazo
desgastar os elementos interiores da caixa.
Engrenar a marcha-atrás
► Levante o anel debaixo do botão para
engrenar a marcha-atrás.
Só deve engrenar a marcha-atrás
quando o veículo parar por completo.
O movimento deve ser efetuado lentamente para
reduzir o ruído quando engrenar a marcha-atrás.
Se estiver equipado no veículo, os
sensores de estacionamento são
ativados quando a marcha-atrás for
engrenado. Um sinal sonoro é emitido.
Para obter mais informações sobre a Ajuda
ao estacionamento, consulte a secção
correspondente.
Indicador de mudança de
velocidade
Dependendo da versão ou do sistema, este
sistema reduz o consumo de combustível, ao
recomendar uma mudança mais alta.
As recomendações de mudança de velocidade
não devem ser consideradas obrigatórias. Na
verdade, as condições da estrada, a densidade
do trânsito e a segurança continuam a ser
os elementos determinantes na escolha da
mudança ideal. Portanto, cabe ao condutor
decidir se deve ou não seguir as indicações do
sistema.
O sistema não pode ser desativado.
Funcionamento
A informação surge no ecrã do quadro de bordo sob a forma do indicador SHIFT,
acompanhado de uma seta para cima para
assinalar ao condutor que ele pode engrenar a
velocidade superior.
O sistema adapta as instruções de
alteração de velocidade em função das
condições de deslocação (inclinação, carga,
etc.) e das exigências do condutor (potência,
aceleração, travagem, etc.).
O sistema não propõe de modo algum
engrenar a primeira velocidade, a marcha
atrás ou reduzir as velocidades.
Stop & Start
A função Stop & Start coloca o motor momentaneamente em espera – modo STOP –
quando o veículo está parado no trânsito (sinais
vermelhos, engarrafamentos, etc.). É efetuado
o arranque do motor automaticamente – modo
START – assim que o condutor pretender
colocar o veículo novamente em movimento.
Principalmente concebida para uma utilização
urbana, a função visa reduzir o consumo de
combustível, as emissões de gases de escape e
o nível de ruído com o veículo parado.
A função não afeta as funcionalidades do
veículo, especialmente a travagem.
74
Condução
Desativação/Reativação
A função é ativada por predefinição ao ligar a
ignição.
Para desativar/reativar a função:
► Pressione o botão.
Uma mensagem no painel de instrumentos
confirma a mudança de estado.
Quando a função é desativada, a luz indicadora
acende-se; se o motor estava em modo de
espera, é reiniciado de imediato.
Para permitir o funcionamento contínuo
do ar condicionado, desative o Stop &
Start.
Abertura do capô
Antes de qualquer intervenção sob o
capô, desative o sistema Stop & Start para
evitar riscos de ferimentos causados pelo
novo arranque automático do motor.
Condução com piso inundado
Antes de conduzir numa zona inundada,
é fortemente recomendado que desative o
sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre os Conselhos
de condução , nomeadamente sobre piso
inundado, consulte a secção correspondente.
Passagem para o modo
STOP do motor
Com o veículo imobilizado, coloque a alavanca
de velocidades em ponto morto e liberte o pedal
da embraiagem.
Esta luz indicadora acende-se no painel
de instrumentos e o motor é colocado em
modo de espera.
O encerramento automático do motor só
é possível se a velocidade for superior a
10 km/h, para evitar encerramentos repetidos
do motor quando conduzir lentamente.
Quando sair do veículo, desligue sempre
a ignição com a chave.
Nunca efetue uma reposição do nível do
depósito de combustível quando o motor
se encontrar em modo STOP; desligue
imperativamente a ignição, usando a chave.
Casos particulares: modo
de STOP indisponível
O modo de STOP não é ativado quando:
– o sistema for inicializado,
– a porta do condutor se encontra aberta,
– o cinto de segurança do condutor se encontra
removido,
– o ar condicionado estiver ativado,
– o desembaciamento do vidro traseiro estiver
ativo,
– o limpa-vidros dianteiro estiver na posição de
funcionamento rápido,
– a marcha atrás estiver engrenada em
manobra de estacionamento,
– determinadas condições pontuais (carga da
bateria, temperatura do motor, regeneração
do filtro de partículas, assistência à travagem,
temperatura exterior, etc.) o exigirem para
assegurar o controlo do sistema.
– em caso de utilização intensiva do Stop
& Start, o sistema poderá desativar-se para
conservar a função de arranque; dirija-se à rede
CITROËN para reativar a função.
Este avisador acende-se de forma
intermitente durante alguns segundos no
painel de instrumentos, apagando-se em
seguida.
Este funcionamento é perfeitamente normal.
Passagem para o modo
START do motor
Com uma velocidade engrenada, o reinício
automático do motor só é possível se carregar a
fundo no pedal da embraiagem.
Esta luz indicadora apaga-se e o novo
arranque do motor é efetuado.
Se após um reinício automático no modo
START, o condutor não efetuar qualquer ação no
veículo após 3 minutos, o sistema para o motor
de maneira permanente. O motor só pode ser
reiniciado com a chave de ignição.
Casos especiais: O
modo START é ativado
automaticamente
O modo START pode ser acionado
automaticamente quando:
– o veículo estiver com as rodas livres numa
zona inclinada,
– o limpa-vidros dianteiro estiver na posição de
funcionamento rápido,
– o ar condicionado estiver ativado,
– o motor estiver desligado há
aproximadamente 3 minutos com o Stop & Start,
75
Condução
6Este avisador acende-se de forma
intermitente durante alguns segundos no
painel de instrumentos, apagando-se em
seguida.
Este funcionamento é perfeitamente normal.
Passagem para o modo
START do motor
Com uma velocidade engrenada, o reinício
automático do motor só é possível se carregar a
fundo no pedal da embraiagem.
Esta luz indicadora apaga-se e o novo
arranque do motor é efetuado.
Se após um reinício automático no modo
START, o condutor não efetuar qualquer ação no
veículo após 3 minutos, o sistema para o motor
de maneira permanente. O motor só pode ser
reiniciado com a chave de ignição.
Casos especiais: O
modo START é ativado
automaticamente
O modo START pode ser acionado
automaticamente quando:
– o veículo estiver com as rodas livres numa
zona inclinada,
– o limpa-vidros dianteiro estiver na posição de
funcionamento rápido,
– o ar condicionado estiver ativado,
– o motor estiver desligado há
aproximadamente 3 minutos com o Stop & Start,
– determinadas condições especiais (carga da
bateria, temperatura do motor, assistência à
travagem, configuração do ar condicionado, etc.)
em que o motor é necessário para controlar o
sistema ou o veículo.
Neste caso, é apresentada uma
mensagem no ecrã do quadro de bordo,
acompanhada por este avisador que se acende
de forma intermitente durante alguns segundos,
apagando-se em seguida.
Este funcionamento é perfeitamente normal.
Com uma caixa de velocidades manual
em modo STOP, em caso de passagem
de uma velocidade sem ter desembraiado
completamente, o arranque do motor pode
ocorrer.
Um avisador acende-se e/ou uma mensagem
aparece no quadro de bordo para indicar
que deve premir totalmente o pedal da
embraiagem para garantir o arranque.
Com o motor desligado no modo STOP,
se o condutor remover o cinto de
segurança e abrir uma porta dianteira, só é
possível voltar a ligar o motor com a chave da
ignição. É emitido um sinal sonoro,
acompanhado pelo acendimento intermitente
deste avisador e pela apresentação de uma
mensagem.
Mau funcionamento
Em caso de avaria no sistema, o sistema
Stop & Start é desativado e este avisador
acende-se, acompanhado por uma mensagem
no ecrã do quadro de bordo.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina autorizada.
Em caso de anomalia no modo STOP, é possível
efetuar o novo arranque do motor pressionando
a fundo o pedal da embraiagem ou colocando a
alavanca de velocidades em ponto morto.
Ajuda ao arranque em zona inclinada
O sistema mantém o veículo imobilizado por um
curto espaço de tempo (cerca de 2 segundos)
aquando de um arranque numa zona inclinada,
enquanto transfere o pé do pedal do travão para
o pedal do acelerador.
Este sistema (também designado por HHC -
Hill Holder Control), integrado no sistema de
controlo dinâmico da estabilidade, é ativado nas
seguintes condições:
– o veículo deve estar parado, com o motor em
funcionamento, pé no travão,
– a inclinação da estrada deve ser superior a
5%,
– em subida, a caixa de velocidades deve
estar em ponto morto ou com uma velocidade
engrenada que não a marcha-atrás,
– em descida, a marcha-atrás deve ser
engrenada.
A ajuda ao arranque em inclinação é uma oferta de conforto em conformidade
87
Condução
6No momento em que estas condições estão
reunidas, estas duas luzes avisadoras
apagam-se. O sistema é ativado.
Se as condições operacionais deixarem de
estar reunidas, o sistema é ativado, mas deixa
de ser eficaz. Esta condição é assinalada pela
iluminação fixa das luzes avisadoras no quadro
de bordo.
Condições operacionais de
funcionamento
Uma vez ativado, o sistema apenas permanece
ativo se as condições operacionais de
funcionamento estiverem reunidas:
– O veículo circula em marcha para a frente.
– Não é detetada nenhuma anomalia no
funcionamento do veículo.
– O veículo está a deslocar-se a uma
velocidade mínima do veículo de 60 km/h.
– A marcação longitudinal no piso das vias de
circulação pode ser corretamente vista.
– As condições de visibilidade são corretas.
– A trajetória é retilínea (ou, quando se trata de
viragens, estas têm um grande raio).
– O campo visual encontra-se suficientemente
desobstruído (é respeitada a distância de
segurança relativa ao veículo precedente).
– Em caso de transposição de linha (por
exemplo, durante uma saída de via), o indicador
de mudança de direção correspondente à
direção (direita ou esquerda) de transposição,
não é acionado. –
A trajetória do veículo é consistente com o
traçado da via de circulação.
Desativação/reativação
► Pressione este botão para desativar/ativar a
função.
A desativação é assinalada pela iluminação da
luz indicadora do botão.
Após a reativação, as duas luzes indicadoras do
painel de instrumentos permanecem acesas e
fixas até a velocidade atingir 60 km/h.
O estado do sistema permanece na memória
quando a ignição é desligada.
Deteção
Se for detetado um desvio na direção do
lado esquerdo ou direito, a luz indicadora
no lado correspondente começar a piscar no
painel de instrumentos, acompanhado de um
sinal sonoro.
Não é transmitido qualquer aviso quando o
indicador de mudança de direção está ativo e
durante cerca de 20 segundos após este se
apagar.
Pode ser transmitido um alerta se ocorrer a
passagem da marca de mudança de direção
(seta) ou da marca não padrão (grafitos).
A deteção pode ser perturbada: – se as marcações na estrada estiverem
gastas,
– se houver pouco contraste entre as marcas
na estrada e a superfície da estrada.
O sistema é desativado automaticamente
se a função Stop & Start estiver ativa. O
sistema é reiniciado e o reconhecimento das
condições de funcionamento são ativadas de
novo depois do veículo ser iniciado.
O sistema pode ser perturbado ou não
funcionar corretamente:
– quando o veículo transporta uma carga
excessiva (ainda mais se não estiver bem
equilibrada);
– em condições de visibilidade reduzida
(chuva, nevoeiro, neve, etc.);
– em condições de iluminação reduzida (luz
solar ofuscante, escuridão, etc.);
– se o para-brisas estiver sujo ou danificado
perto da câmara;
– Se o ABS, DSC, ASR ou os sistemas de
tração inteligente estiverem danificados.
96
Informações práticas
► Para restabelecer o fornecimento de
energia, pressione o segundo botão, situado
no compartimento da bateria debaixo do piso
(Miniautocarro).
Para outras versões, o segundo botão é
substituído por um fusível. Contacte um
concessionário CITROËN ou uma oficina
autorizada.
Compatibilidade dos
combustíveis
Gasóleos em conformidade com as normas
EN590, EN16734 e EN16709 e que contenham
até 7 %, 10 %, 20 % e 30 % de éster metílico
de ácidos gordos, respetivamente. A utilização
de combustíveis B20 ou B30, mesmo que
esporádica, exige condições de manutenção
especiais, referidas como "Condições difíceis".
&