Page 169 of 196

167
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
12Sõiduki teave
Sõiduki teabemenüüde kuvamiseks vajutage „MORE“:Välistemp.Välistemperatuuri näidu kuvamine.KellKella kuvamine.KompassTeie liikumissuuna kuvamine.Teekond– Praegune info, teekond A, teekond B.Pardaarvuti kuvamine.Vajutage ja hoidke all nuppu „Teekond A“ või „Teekond B“, et vastav teekond lähtestada.
Konfiguratsioon
Seadistuste menüüde kuvamiseks vajutage sellele nupule. Display (Kuvar)– Brightness (Eredus).– Ekraani heleduse seadistamine.
– Display mode (Kuvamise režiim).– Kuvamise režiimi seadistamine.– Language (Keel).– Keele valimine.– Unit of measurement (Mõõtühik).– Seadistage kuvatavad ühikud kütusekulu, vahemaa ja temperatuuri jaoks.– Touch screen beep (Puuteekraani heli).– Aktiveerige või deaktiveerige ekraanil oleva nupu puudutamisel esitatav helisignaal.
– Display Trip B (Kuva teekond B).– Teekonna B kuvamine juhi ekraanile.Voice commands (Häälkäsklused)– Voice response time (Häälvastuse aeg).– Hääle süsteemi vastuse pikkuse seadistamine.– Display list of commands (Kuva käskluste loend).– Erinevate valikute kuvamine häälvalimise ajal.Clock and Date (Kell ja kuupäev)– Time setting and format (Aja seadistus ja vorming).– Kellaaja seadistamine.– Display time mode (Aja kuvamise režiim).– Aktiveerige või deaktiveerige digitaalkella kuvamine olekuribal.– Synchro time (Sünkrooni aeg).– Aktiveerige või deaktiveerige aja automaatne kuvamine.– Date setting (Kuupäeva seadistus).– Kuupäeva seadistamine.Safety/Assistance (Ohutus/abi)– Reversing camera (Tagurdamiskaamera).– Kuva tagurdamisel tagurdamiskaamera.
– Camera delay (Kaamera viivitus).– Säilita tagurdamiskaamera ekraanile kuvamine max 10 sekundiks või kuni kiiruseni 18 km/h (11 mph).Lighting (Valgustus)– Daytime running lamps (Päevasõidutuled).– Aktiveerige või deaktiveerige esitulede automaatne süttimine käivitamisel.Doors & locking (Uksed ja lukustamine)– Autoclose (Automaatlukustus).
– Aktiveerige või deaktiveerige uste automaatlukustus sõiduki liikumise ajal.Audio (Heli)– Equalizer (Ekvalaiser).– Reguleerige madalaid, keskmisi ja kõrgeid toone.– Balance/Fade (Jaotumine/vaibumine).– Eesmiste ja tagumiste ning vasak- ja parempoolsete kõlarite heli jaotumise reguleerimine.– Seadistuste tasakaalustamiseks vajutage noolte keskel olevale nupule.– Volume/Speed (Helitugevus/kiirus).– Valige soovitud parameeter; valik on esile tõstetud.– Loudness (Valjusus).– Vaikse heli kvaliteedi optimeerimine.– Automatic radio (Automaatne raadio).– Käivitamiseks raadio seadistamine; või aktiivse oleku taastamine hetkest, mil süütevõti viimati asendisse STOP keerati.– Radio switch-off delay (Raadio väljalülitamise viivitus).
– Seadistage parameeter.– AUX vol. setting (AUX helitug. seadistus).– Seadistage parameetrid.Telephone (Telefon)/Bluetooth®
– Connected tels (Ühendatud tel.).– Käivitage valitud mobiilseadme Bluetooth® ühendus.– Valitud mobiilseadme kustutamine.– Salvestage valitud mobiilseade lemmikutes mällu.
Page 170 of 196

168
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
Kasutajale üksikasjaliku kirjelduse esitamine selle kohta, kuidas häälkäskluste süsteemi kasutada.
Telefoni häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab järgnevaid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale telefoninupule vajutamist (juhul kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet). Kui telefoni ei ole ühendatud, kostub häälteade: „No telephone is connected. Connect a telephone and try again“ ja häälkäskluste seanss suletakse.
Silt „Mobiiltelefon“ on võimalik asendada kolme teise saadaoleva sildiga: „Kodu“, „Kontor“ ja „Muu“.
Call* > Jaan TammJaan Tamme kontaktandmetega seotud telefoninumbri valimine.Call* > Jaan Tamm > Mobile phoneVali see telefoninumber, mille mobiiltelefoni silt
on seotud kontaktiga nimega Jaan Tamm.Call number > 0123456789Helistage numbrile 0123456789.
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
** See funktsioon on saadaval ainult siis, kui süsteemiga ühendatud telefon toetab tekstisõnumite lugemise funktsiooni.
*** Nimi „Magic“ on võimalik asendada ükskõik, millise FM-jaamaga, mille nimi on raadio poolt vastu võetud. Kõik raadiojaamad seda teenust ei paku.
**** Nimi „Absolute Radio“ on võimalik asendada ükskõik, millise raadio poolt vastu võetud DAB-kanaliga. Kõik DAB-kanalid seda teenust ei paku.
– Seadistage parameetrid.– Add device (Lisa seade).– Uue mobiilseadme lisamine.– Connected audio (Ühendatud heli).– Ühendage mobiilseade ainult heli jaoks.Radio setting (Raadio seadistamine)– DAB announcements (DAB teavitused).– Teavituste aktiveerimine või deaktiveerimine.– Valikute aktiveerimine või deaktiveerimine: alarm, sündmuse teavitus, aktsiaturu uudis, uudis, programmi info, erisündmus, spordiinfo, ühistransp. info. Alarmi teavitus, ilmauudis.Restore settings (Seadistuste taastamine)Ekraani, kellaaja, heli ja raadio vaikeseadete taastamine.Delete personal data (Isikuandmete kustutamine)Isikuandmete, Bluetooth® seadmete ja sisseehitatud eelseadistuste kustutamine.
Häälkäsklused
Informatsioon - kasutamine
Ekraani puudutamise asemel saate süsteemile käskluste andmiseks kasutada oma häält.
Selleks, et süsteem häälkäsklused alati ära tunneks, täitke järgmisi nõuandeid:– kasutage tavapärast tooni,– enne rääkimist oodake helisignaali,
– süsteem on võimeline antud häälkäsklusi ära tundma olenemata lausuja soost, hääletoonist ja intonatsioonist,– võimaluse korral peaks salongis olema võimalikult vaikne,– enne häälkäskluse lausumist paluge kaasreisijatel mitte rääkida. Kuna süsteem tunneb häälkäsklused ära olenemata sellest, kes neid lausub, võib süsteem mitme rääkija korral võtta vastu mitu käsklust või lisakäsklusi, mida kasutaja ei andnud,– optimaalse töö tagamiseks sulgege aknad ja katuseluuk (versioonide/riikide puhul, kus see on vajalik), et vältida igasugust välist müra.
Nupud roolil
See nupp võimaldab aktiveerida häältuvastusrežiimi „Telephone”, mis võimaldab helistada, kuvada viimasena vastuvõetud/tehtud kõnesid, vaadata telefoniraamatut jne.
See nupp võimaldab aktiveerida häältuvastusrežiimi „Radio/Media”, mis võimaldab häälestada konkreetset raadiojaama või AM/FM sagedust, mängida mõnda USB/iPod/CD MP3 lugu või plaati.
Häälkäskluste süsteemi saate kiiremini kasutada, kui süsteemi poolt suulise sõnumi edastamise ajal neid nuppe all hoiate;
sellisel juhul võimaldab süsteem kohe häälkäsklust lausuda.Näiteks kui süsteem edastab parajasti abistavat suulist sõnumit ja kui teate, millist käsklust soovite süsteemile edastada, siis nendele nuppudele vajutades suuline sõnum katkestatakse ja te saate lausuda soovitud käskluse (ilma, et peaksite suulise sõnumi lõpuni kuulama).Kui süsteem ootab kasutaja poolt lausutavat häälkäsklust, sulgeb vajutus nendele nuppudele suuliste käskluste seansi.
Iga kord, kui mõni nupp alla vajutatakse, kostub „piip” (helisignaal) ja ekraanil avaneb aken ettepanekuga lausuda käsklus.
Üldised häälkäsklused
Neid käsklusi võib edastada ükskõik milliselt ekraani leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse või telefoni nupule vajutamist juhul, kui ühtegi telefonikõne ei
ole hetkel pooleli.HelpKasutajale üldise abi andmine selleks mõningaid kasutatavaid käsklusi pakkudes.CancelAktiivse häälkäskluste jada sulgemine.RepeatViimase kasutajale esitatud häälteate kordamine.Voice tutorial
Page 171 of 196

169
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
12Kasutajale üksikasjaliku kirjelduse esitamine selle kohta, kuidas häälkäskluste süsteemi kasutada.
Telefoni häälkäsklused
Kui telefon on süsteemiga ühendatud, saab järgnevaid häälkäsklusi teostada ükskõik milliselt leheküljelt pärast roolil olevale telefoninupule vajutamist (juhul kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet). Kui telefoni ei ole ühendatud, kostub häälteade: „No telephone is connected. Connect a telephone and try again“ ja häälkäskluste seanss suletakse.
Silt „Mobiiltelefon“ on võimalik asendada kolme teise saadaoleva sildiga: „Kodu“, „Kontor“ ja „Muu“.
Call* > Jaan TammJaan Tamme kontaktandmetega seotud telefoninumbri valimine.Call* > Jaan Tamm > Mobile phoneVali see telefoninumber, mille mobiiltelefoni silt
on seotud kontaktiga nimega Jaan Tamm.Call number > 0123456789Helistage numbrile 0123456789.
* See funktsioon on saadaval ainult siis, kui telefon on ühendatud süsteemiga, mis to\
etab telefoniraamatu ja viimaste kõnede allalaadimist ning kui vastav\
allalaadimine on sooritatud.
** See funktsioon on saadaval ainult siis, kui süsteemiga ühendatud telefon toetab tekstisõnumite lugemise funktsiooni.
*** Nimi „Magic“ on võimalik asendada ükskõik, millise FM-jaamaga, mille nimi on raadio poolt vastu võetud. Kõik raadiojaamad seda teenust ei paku.
**** Nimi „Absolute Radio“ on võimalik asendada ükskõik, millise raadio poolt vastu võetud DAB-kanaliga. Kõik DAB-kanalid seda teenust ei paku.
RedialHelistage viimasena helistatud telefoninumbrile või kontaktile.Call backHelistage viimasena vastuvõetud numbrile või kontaktile.Recent calls*Vaadake viimaste kõnede täielikku nimekirja: tehtud, vastamata ja vastu võetud kõned.Outgoing calls*Vaadake tehtud kõnede nimekirja.Missed calls*Vaadake vastamata kõnede nimekirja.Incoming calls*Vaadake vastu võetud kõnede nimekirja.Directory*Vaadake ühendatud telefoni loendit.Search* > Jaan TammVaadake kõigi salvestatud numbritega loendist Jaan Tamme kontaktandmeid.Search* > Jaan Tamm > Mobile phoneVaadake seda telefoninumbrit, mille mobiiltelefoni silt on seotud kontaktiga nimega
Jaan Tamm.View messages**Vaadake ühendatud telefoni poolt vastu võetud tekstisõnumite loendit.
Kui telefon lubab „Eesnime“ (Jaan) ja „Perekonnanime“ (Tamm) salvestamist kahele eraldi väljale, sooritage järgmised häälkäsklused:– "Call" > "Jaan" > "Tamm" või "Call" > "Tamm" > "Jaan";– "Search" > "Jaan" > "Tamm" või "Search" > "Tamm" > "Jaan".
„Raadio AM/FM/DAB“
häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada ükskõik milliselt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse nupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Tune to > 105.5 > FMHäälestage raadio FM-laineala sagedusele 105,5.Tune to > 940 > AMHäälestage raadio AM-laineala sagedusele 940.Tune to*** > Magic > FMHäälestage raadio jaamale „Magic“.
Tune to DAB channel**** > Absolute RadioHäälestage DAB-raadio kanalile „Absolute Radio“.
Page 172 of 196

170
Puuteekraaniga heli- ja telemaatikasüsteem
Meedia häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada ükskõik milliselt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse nupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Listen to track > "Track 1"Esitage lugu „Track 1“.Listen to album > "Album 1"Esitage albumi „Album 1“ laule.Listen to artist > "Artist 1"Esitage artisti „Artist 1“ laule.Listen to music style > "Jazz"Esitage muusikastiili „Jazz“ laule.Listen to playlist > "Playlist 1"Esitage esitlusloendi „Playlist1“ laule.Listen to podcast > "Radio 1"Esitage taskuhääling nimega „Podcast 1“.Listen to audio book > "Book 1"Esitage audioraamat „Book 1“.Listen to track number > "5"Esitage 5. lugu.Select > "USB"Valige aktiivseks heliallikaks USB-meedia tugi.
Browse > "Album"Vaadake saadaolevate albumite loendit.
Navigatsiooni
häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada ükskõik milliselt põhiakna leheküljelt pärast roolil asuvale häältuvastuse või telefoni nupule
vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Go homeKuvage teekond koju.2D modeLülituge 2D-režiimile.3D modeLülituge 3D-režiimile.Clear routeTühjendage kuvatud teekond.Add favoriteKuvage lemmikute aken.Repeat instructionViimase häälteate kordamine.
Tekstisõnumite
häälkäsklused
Järgnevaid käsklusi saab esitada igalt põhiaknalt pärast roolil asuvale telefoni nupule vajutamist juhul, kui hetkel ei toimu ühtegi telefonikõnet.Send a text message to > 0123456789
Käivitage häälkäskluste protseduur eelseadistatud tekstisõnumi saatmiseks süsteemi kaudu.Send a text message to > Henri Dupont > Mobile phoneKäivitage häälkäskluste protseduur eelseadistatud tekstisõnumi saatmiseks süsteemi kaudu.View text message > Henri Dupont > Mobile phone
Vaadake telefoni poolt alla laetud tekstisõnumite loendit.
Käed-vabad häälkäsklused
Aktiivse kõne ajal on saadaval järgnevad käsklused.Käsklusi saab teostada ükskõik milliselt põhiekraani leheküljelt kõne ajal pärast roolil asuvale telefoninupule vajutamist.Send 0123456789Numbrile 0123456789 saadetakse numbri valimise toonid.Send Voicemail passwordKohas „Kõneposti parool“ registreeritud numbritele saadetakse numbri valimise toonid.Activate speakersKandke kõne üle kas telefoni või süsteemi.Activate/Deactivate microphoneAktiveerige/deaktiveerige süsteemi mikrofon.
Page 173 of 196

171
ALPINE® X902D süsteem
13ALPINE® X902D süsteem
Multimeedia helisüsteem –
Bluetooth® telefon – GPS
navigatsioon
Turvalisusega seotud põhjustel peab juht tähelepanu nõudvate toimingute ajaks auto peatama.Kui mootor on välja lülitatud, siis võib süsteem aku säästmiseks pärast energiasäästu režiimi aktiveerimist välja lülituda.
Rohkema info saamiseks vaadake ALPINE-i kasutusjuhendit aadressil:https://www.alpine-europe.com
Esimesed sammud
Peamenüüdesse pääsemiseks kasutage puuteekraani all olevaid nuppe ja seejärel vajutage puuteekraanile kuvatavatele nuppudele.Puudutustega juhtimine: ekraani kahjustamise vältimiseks vajutage puuteekraani nupule või loendis olevale kirjele õrnalt.Pühkimine: liigutage oma sõrme õrnalt ekraanil pühkiva liigutusega.Pukseerimine: puudutage ekraanil olevat objekti ja liigutage see oma sõrmega valitud asukohta; seejärel tõstke oma sõrm ekraanilt.Te ei saa ekraani kahe sõrmega „näpistades“ välja suumida või sõrmesid lahku viies sisse suumida.
Ekraani puhastamiseks kasutage pehmet lappi (nt prillipuhastuslappi); puhastusvahendeid ärge kasutage.Ekraani ei tohi puudutada teravate esemetega.Ekraani ei tohi puudutada märgade kätega.
Ligipääs menüü ekraanile.Süsteemi väljalülitamiseks vajutage nuppu ja hoidke seda 5 sekundit all. Navigatsioonikaartide ekraani kuvamine.Navigatsioonimenüü ekraanile liikumiseks vajutage seda nuppu uuesti.Koju naasmise teekonna ekraanile pääsemiseks vajutage seda nuppu ja hoidke seda 2 sekundit all (kui kodu aadressi ei ole veel seadistatud, kuvatakse aadressi määramise ekraan).
Helitugevuse vähendamine.
Helitugevuse suurendamine.
Telefoni menüü ekraani vaatamine.Kui teile helistatakse, vajutage vestluse alustamiseks nuppu.Süsteemi kaudu esitatavad nutitelefoni häälkäsklused.Raadio: sageduse automaatne samm-sammult otsimine üles või alla suunas (raadiojaamade leidmiseks).Meedia: eelmise/järgmise loo valimine.Heli/visuaali valikute ekraani kuvamine.Kui heli/visuaali valikute ekraan on juba kuvatud, kasutatakse seda nuppu allika muutmiseks.Lemmikute ekraanile naasmiseks vajutage nuppu ja hoidke seda 2 sekundit all.Vaigistatud režiimi aktiveerimine/deaktiveerimine.
Page 174 of 196
172
ALPINE® X902D süsteem
Menüüd
Heliallikate ekraanilt
konkreetsele ekraanile
lülitumine
Heliallikate ekraan
Heliallikate ekraanilt konkreetsele ekraanile lülitumiseks puudutage kas ühte ekraani neljas nurgas olevatest ikoonidest või pühkige ekraanil.
Otseteede seadistuste ekraan
Pühkige alla, et teha heli või süsteemiga seotud muudatusi.
Menüü ekraan
106.10MHz
Pühkige üles, et teha muudatusi menüü ekraanil.Ekraan ilmub ka menüünupu vajutamisel.
Mälu või kiirotsingu režiimi nupp
Pühkige paremale; otsingurežiim erineb heliallikast sõltuvalt.
Kaksikekraan
Kaksikekraanil kuvatakse samaaegselt navigatsiooniekraan ja heli/visuaali ekraan. Vajutage vasakpoolset ikooni ja parempoolset ikooni.
Page 175 of 196
173
ALPINE® X902D süsteem
13Täisekraaniga navigeerimine
Pühkige ekraanil vasakule, et lülituda täielikule navigatsioonimenüü ekraanile.Ekraan ilmub ka navigatsiooninupu vajutamisel.
Page 176 of 196

174
Tähestikuline indeks
12 V aku 97, 118
A
ABS 51AdBlue® 99AdBlue® lisamine 97, 99, 99–100AdBlue® paak 100
AdBlue® tase 97AdBlue® varu 12, 97AFU 51Aknatõstukid 25Aktiivpidurdus 83, 85Aku 66, 119Alarm 24Andurid (hoiatused) 73Armatuurlaud 4ASR 51Audiojuhe 152, 161Audiosüsteem 150Automaatklaasipuhastid 47–48Automaatkliimaseade 32Automaatne hädapidurdus 83, 85Autoraadio nupud roolil 150, 158
B
BlueHDi 12, 97Bluetooth (käed-vaba) 153, 165–166Bluetooth (telefon) 153, 165–166
Bluetooth voogaudio 161–162
C
CD 161CD MP3 161CDS 51Collision Risk Alert 83–84
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) - Digitaalraadio 160Digitaalraadio - DAB (Digital Audio Broadcasting) 160Diiselmootor 90, 94, 123Diislifilter 95, 98–99Dünaamiline stabiilsuskontroll (DSC) 51–52Dünaamiline stabiilsuskontroll (ESP) 52
E
Ekraan näidikuplokis 6, 67–68Elektrilised aknatõstukid 25Elektrooniline käivitustakistussüsteem 65Elektrooniline pidurdusjõu jaotur (REF) 51Elektrooniline stabiilsusprogramm (ESC) 51Esiistme käetugi 27Esimene laetuli 37–39, 41
Esimesed udutuled 45Esiosa varustus 37–41Esiuksed 22ESP/ASR 52
H
Haagise lubatud mass 123
Häälkäsklused 154–156, 168–170Hands-free 153, 165–166Heledus 6Helisignaal 50Hoiatused 7Hooldusnäidik 10–11Hooldusnäidiku nullimine 10–11Hooldusülevaatused 10–11, 97
I
Ilma tööriistadeta eemaldatav kuulpea 91–93Infrapunakaamera 73Intelligentne veojõukontroll 52–53Istme kaldenurga reguleerimine 26Istmesoojendus 27Istmesoojenduse lüliti 27
J
Jack 152, 161