171
Sistemul audio și telematic tactil
12După ce ați descărcat o hartă pe dispozitivul USB, trebuie să o instalați în sistem.► Introduceți dispozitivul USB ce conține noua hartă în conectorul USB amplasat în compartimentul de depozitare central dedicat transferului de date pe sistem.Sistemul detectează prezența unei hărți noi pe dispozitivul USB. Acesta poate conține și o actualizare a software-ului de navigare dacă este necesar pentru noua hartă.► Trebuie să indicați dacă doriți să actualizați sistemul.► Selectați „Start”.Dacă dispozitivul USB conține un software nou, sistemul începe prin actualizarea software-ului de navigare. După actualizarea software-ului, sistemul trebuie repornit.► Selectați „OK”.Înainte ca sistemul să înceapă actualizarea hărții, acesta vă avertizează că sunt necesare cel puțin 30 de minute pentru a instala harta.
Nu scoateți dispozitivul USB și nu opriți
sistemul înainte ca actualizarea să fie terminată. Nu puteți utiliza sistemul înainte de terminarea actualizării. Dacă actualizarea este întreruptă, aceasta trebuie repornită.
Când harta este actualizată, apare mesajul de mai jos:„Actualizări finalizate”Puteți scoate acum dispozitivul USB.► Faceți clic pe „Close” (Închidere).Noua hartă este acum disponibilă pe sistem.
DepanareÎn timpul unei actualizări, pot surveni următoarele probleme:– Harta de pe dispozitivul USB nu este validă. În acest caz, descărcați din nou harta pe dispozitivul USB folosind „TomTom HOME”.Poate fi necesar să pregătiți din nou dispozitivul USB.– Versiunea hărții de pe dispozitivul USB este aceeași ca versiunea din sistem sau mai veche. În acest caz, descărcați din nou harta pe dispozitivul USB folosind „TomTom HOME”.Poate fi necesar să pregătiți din nou dispozitivul USB.
Telefon
Apăsați pe „PHONE” pentru a afișa meniurile pentru telefon:
– Mobile phone (Telefon mobil).– Afișați și apelați contactele din agenda
telefonului mobil.– Apăsați butonul 5 sau 6 pentru a derula prin contacte.– Treceți direct la litera dorită în listă.Recent calls (Apeluri recente)– All calls, In, Out, Missed (Toate, Primite, Efectuate, Pierdute).– Afișați și apelați contacte din jurnalul de apeluri recente.
Memoria sistemului conține mesaje text predefinite, ce pot fi trimise pentru a răspunde unui mesaj primit sau ca mesaj nou.La primirea unui mesaj text (în funcție de versiunea telefonului), sistemul transmite de asemenea mesajul respectiv.Settings (Setări)– Connected tels. Add device, Connected
audio (Telefoane conectate, Adăugare dispozitiv, Audio conectat).– Combinați până la 10 telefoane/dispozitive audio pentru a facilita și accelera accesul și conectarea.
Formați numărul de telefon folosind tastatura virtuală de pe ecran.Transf.– Transf.– Transferați apelurile de la sistem la telefonul mobil și invers.– Mute.– Dezactivați sunetul microfonului sistemului pentru conversații private.
Împerecherea unui telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a unui telefon
172
Sistemul audio și telematic tactil
sauApăsați butonul „Ignorare” afișată pe ecran.
Efectuarea unui apel
Apelarea unui număr nou
Vă recomandăm cu tărie să NU folosiți telefonul în timp ce conduceți. Vă recomandăm să parcați în siguranță sau să folosiți comenzile de pe volan.
Apăsați „PHONE”.
Apăsați pe butonul tastatură.
Formați numărul de telefon utilizând tastatura, apoi apăsați butonul „Apelare”, pentru a lansa apelul.
Apelarea unui contact
Apăsați „PHONE”.
Apăsați butonul „Contacte” sau butonul
„Lista de apeluri”.Selectaţi contactul dorit din lista afişată pentru lansarea apelului.
Informații vehicul
Apăsați pe „MORE” pentru a afișa meniurile de informații privind vehiculul:Exterior temp.Afișează temperatura exterioară.
mobil Bluetooth® cu sistemul „mâini libere” al sistemului audio trebuie realizate cu vehiculul oprit.
Activați funcția Bluetooth a telefonului și asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru toți” (configurarea cu telefonul).Apăsați „PHONE”.Dacă niciun telefon nu a fost asociat cu sistemul, pe ecran se afișează o pagină specială.Selectați „Da” pentru a iniția procedura de asociere și căutați numele sistemului pe telefonul mobil (dacă selectați „Nu”, este afișată pagina principală Telefon).Selectați numele sistemului și, în funcție de telefon, introduceți codul PIN afișat pe ecranul sistemului cu ajutorul tastaturii telefonului, sau confirmați pe telefonul mobil PIN-ul afișat.Pe durata asocierii este afișată o pagină care indică evoluția operației.În caz de nereușită, se recomandă dezactivarea și reactivarea funcției
„Bluetooth” a telefonului.După finalizarea cu succes a procedurii de asociere, pe ecran este afișată o pagină:– răspundeți „Da” la întrebare, telefonul mobil este înregistrat ca favorit (telefonul mobil va avea prioritate față de alte telefoane mobile care vor fi înregistrate ulterior).
– dacă nu este asociat niciun alt dispozitiv, sistemul consideră primul dispozitiv asociat ca favorit.
Pentru telefoanele mobile care nu sunt înregistrate ca favorite, prioritatea se determină în funcție de ordinea de conectare. Ultimul telefon conectat va avea cea mai mare prioritate.
Serviciile disponibile depind de compatibilitatea rețelei, a cardului SIM și a dispozitivului Bluetooth®. Consultați manualul telefonului și operatorul pentru a afla serviciile care vă sunt disponibile.La revenirea în vehicul, ultimul telefon conectat se reconectează automat în aproximativ treizeci de secunde după cuplarea contactului (cu Bluetooth® activat).Pentru a modifica profilul conectării automate, selectați telefonul din listă apoi activați setarea dorită.Profilele compatibile cu sistemul sunt: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP.
Reconectare automată
La cuplarea contactului, telefonul conectat la ultima decuplare a contactului se reconectează automat, dacă acest mod de conectare a fost setat în timpul procedurii de asociere (vezi paginile anterioare).Conectarea este confirmată prin afișarea unui mesaj și a numelui telefonului.
Gestionarea telefoanelor
asociate
Această funcție permite conectarea sau deconectarea unui periferic, precum și suprimarea unei asocieri.
Apăsați pe „Setări”.
Selectați „Telefon/Bluetooth®”, apoi selectați telefonul din lista dispozitivelor asociate.Din lista opțiunilor propuse, selectați „Conectat” sau „Deconectat”, „Ștergere dispozitiv”sau „Adăugare dispozitiv”, „Memorare favorite”, „Pornire mesaje text”, „Descărcare”.
Primirea unui apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal sonor și prin suprapunerea pe ecran a unui afișaj.Apăsați scurt acest buton de pe volan pentru a accepta apelul.sau
Apăsați butonul „Răspunde” afișat pe ecran.Dacă aveți două apeluri active (unul în curs și unul în așteptare), puteți trece de la unul la altul cu butonul „Permutare apel” sau le puteți combina într-o conferință, cu butonul „Conferință”.
Încheierea unui apel
Pentru a refuza un apel, apăsați acest buton de pe volan.
174
Sistemul audio și telematic tactil
Utilizarea rapidă a interacțiunii vocale are loc la apăsarea acestor butoane în timpul unui mesaj vocal al sistemului și vă permite să pronunțați direct o comandă vocală.De exemplu, dacă sistemul este pe cale să pronunțe un mesaj vocal de asistență și dacă se cunoaște comanda care trebuie lansată sistemului, la apăsarea acestor butoane mesajul vocal este întrerupt și puteți pronunța direct comanda vocală dorită (nemaifiind astfel nevoie să ascultați până la capăt mesajul vocal de asistență).Când sistemul așteaptă o comandă vocală din partea utilizatorului, o apăsare pe aceste butoane încheie sesiunea vocală.
La fiecare apăsare de buton se emite un „bip” (semnal sonor) și se afișează pe ecran o pagină cu sugestii, care îi solicită utilizatorului să rostească o comandă.
Comenzile vocale globale
Aceste comenzi pot fi efectuate în orice pagină de pe ecran, după apăsarea butonului de recunoaștere vocală de pe volan, cu condiția să nu fie în desfășurare niciun apel telefonic.Help
* Această funcție este disponibilă doar dacă telefonul conectat la sistem permite descărcarea agendei telefonice și a ultimelor apeluri și dacă descărcarea a fost efectuată.
– Equalizer (Egalizor).– Reglează basul, mediile și înaltele.– Balance/Fade (Balans/Estompare).– Reglează balansul difuzoarelor față și spate, stânga și dreapta.– Apăsați butonul din centrul săgeților pentru a echilibra setările.– Volume/Speed (Volum/Viteză).– Selectați parametrul dorit; opțiunea va fi evidențiată.– Loudness (Intensitate).– Optimizează calitatea sunetului la volum mic.– Automatic radio (Post radio automat).– Setați postul radio de la pornire sau reveniți la starea activă atunci când cheia de contact a fost adusă ultima dată în poziția STOP.– Radio switch-off delay (Întârziere oprire radio).– Reglați parametrul.– AUX vol. setting (Setare volum AUX).– Reglați parametrii.Telefon/Bluetooth®
– Connected tels (Telefoane conectate).
– Începeți conectarea Bluetooth® a dispozitivului mobil selectat.– Ștergeți dispozitivul mobil selectat.– Memorați dispozitivul mobil selectat în favorite.– Reglați parametrii.– Add device (Adăugați un dispozitiv).– Adăugați un dispozitiv mobil nou.– Connected audio (Audio conectat).– Conectați dispozitivul mobil doar pentru audio.Radio setting (Setare radio)
– DAB announcements (Anunțuri DAB).– Activați sau dezactivați anunțurile.– Activați sau dezactivați opțiunile pentru: alarmă, anunțuri de evenimente, știri bursiere, știri de ultimă oră, informații despre program, evenimente speciale, informații sportive, informații transporturi publice, anunțuri alarmă, informații meteo.Restore settings (Restaurare setări)Restaurați setările implicite ale ecranului, ceasului, sunetului și radioului.Delete personal data (Ștergere date personale)Ștergeți datele personale, dispozitivele Bluetooth® și presetările integrate.
Comenzile vocale
Informații - utilizarea
sistemului
În locul atingerii ecranului, este posibilă utilizarea vocii pentru a comanda
sistemul.
Pentru a asigura recunoașterea comenzilor vocale de către sistem, respectați următoarele recomandări:– vorbiți pe un ton normal,– rostiți întotdeauna comanda după ce auziți un „bip” (semnal sonor),
– sistemul recunoaște comenzile vocale indiferent de sex, ton și inflexiunea vocii persoanei care le rostește,– reduceți la minimum zgomotul în interiorul habitaclului,– înainte de a rosti comenzile vocale, rugați-i pe ceilalți ocupanți ai vehiculului să păstreze liniștea. Deoarece sistemul recunoaște comenzile vocale indiferent de persoana care le rostește, atunci când mai multe persoane vorbesc în același timp este posibil ca sistemul să recunoască comenzi diferite sau suplimentare față de solicitarea dvs.,– pentru o funcționare optimă, este recomandat să închideți geamurile și trapa (în cazul versiunilor/piețelor unde aceasta este disponibilă) pentru a evita orice sursă de perturbații din exterior.
Comenzi de pe volan
Acest buton activează modul de recunoaștere vocală „Telefon”, care vă
permite să efectuați apeluri telefonice, să vizualizați jurnalul apelurilor recente/primite/efectuate, să afișați agenda telefonică etc.Acest buton activează modul de recunoaștere vocală „Radio/Media”, care permite recepționarea unui post de radio specific sau a unei frecvențe radio AM/FM specifice, redarea unei piese sau a unui album de pe un stick de memorie USB/iPod/CD MP3.
178
Sistem ALPINE® X902D
Sistem ALPINE® X902D
Sistemul audio multimedia
- Telefon Bluetooth® -
Navigare GPS
Din motive de siguranță, șoferul trebuie să realizeze operațiile care necesită o atenție crescută cu vehiculul oprit.Când motorul este oprit, sistemul audio se poate întrerupe după activarea modului economie de energie, pentru a conserva bateria.
Pentru informații suplimentare, consultați ghidul de utilizare ALPINE la adresa:
https://www.alpine-europe.com
Primii pași
Utilizați butoanele dispuse sub ecranul tactil pentru a accesa meniurile principale, apoi apăsați butoanele virtuale ale ecranului tactil.Comandă tactilă: apăsați ușor un buton sau un element de listă de pe ecranul tactil pentru a evita deteriorarea ecranului.Glisare: deplasați ușor degetul pe ecran într-o mișcare de glisare.Tragere și eliberare: apăsați un element de pe ecran și mutați-l cu degetul în locul ales, apoi ridicați degetul.Nu puteți efectua zoom înapoi apropriind două degete pe ecran sau zoom înainte îndepărtând două degete pe ecran.
Pentru curățarea ecranului folosiți o lavetă moale, neabrazivă (de exemplu, lavetă pentru ochelari), fără a adăuga soluții de curățat.Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
Accesați meniul principal.Țineți apăsat butonul timp de 5 secunde pentru a opri sistemul. Afișați ecranul hărților de navigare.Apăsați din nou acest buton pentru a accesa ecranul meniului de navigare.Țineți apăsat acest buton timp de 2 secunde pentru a accesa ecranul itinerarului de întoarcere acasă (dacă nu ați configurat încă adresa
de domiciliu, se afișează un ecran pentru configurarea adresei).Reducerea volumului.
Creșterea volumului.
Afișați ecranul meniului pentru telefon.Când primiți un apel, apăsați butonul pentru a începe o conversație.Comenzi vocale pentru smartphone prin intermediul sistemului.Radio: căutare automată pas cu pas a frecvenței superioare/inferioare pentru posturile de radio.Media: selectarea piesei precedente/următoare.Afișați ecranul audio/vizual.Dacă ecranul audio/vizual este deja afișat, acest buton este utilizat pentru a schimba sursa.Țineți apăsat butonul timp de 2 secunde pentru a reveni la ecranul favoritelor.Activați/dezactivați modul mut.
Meniuri
Comutarea de la ecranul
surselor audio la un anumit
ecran
Ecranul surselor audio
Pentru a comuta de la ecranul surselor audio la un anumit ecran, apăsați una dintre pictogramele din cele patru colțuri ale ecranului sau glisați pe ecran.
181
Index alfabetic
A
ABS 53Accesorii 52Acționare geamuri 26Acționări electrice geamuri 26AdBlue® 104Aducere la zero indicator de întreţinere 10–11Aeratoare 32
Aer condiționat 32Aer condiționat adițional 36–37Aer condiţionat automat 34Aer condiționat manual 34Afișaj pe tabloul de bord 6, 71AFU 53Airbaguri 59, 61Airbaguri cortină 59Airbaguri frontale 58–59Airbaguri laterale 59Alarmă 25–26Alimentare rezervor de carburant 93Amenajări față 39–43Amenajări interioare 39–43Antiblocare roți (ABS) 53Antidemaraj electronic 68Antipatinare roţi (ASR) 53–54Asistare la conducere (recomandări) 76Asistare la manevre (recomandări) 76Asistență la coborâre 55–56Asistență la frânarea de urgență 53, 89Asistență la pornirea în pantă 73ASR 53
Autonomie AdBlue® 12, 101Avertizare de depășire involuntară marcaj rutier (AFIL) 83–84
B
Baterie 69, 124Baterie de 12 V 102, 123
Becuri (înlocuire) 114Becuri (înlocuire, reper) 114BlueHDI 12, 101Bluetooth (kit mâini libere) 159, 171–172Bluetooth (telefon) 159, 171–172Bricheta 44
C
Cablu audio 158, 167Cablu Jack 158, 167Calculator de bord 20Cameră cu infraroșii 77Cameră de asistare la conducere (avertizări) 76Camera video de mers înapoi 77Capac de protecție buson de carburant 93Capacitate rezervor carburant 93Capotă motor 97Caracteristici tehnice 128Carburant 5, 94Carburant (rezervor) 93
CD 167CD MP3 167CDS 53Centuri de siguranță 56–57Centuri de siguranță spate 57Cititor USB 158, 166–167Claxon 53Climatizare 36–37Collision Risk Alert 87–88
Comandă de încălzire scaune 29Comandă lumini 47Comandă sistem audio de la volan 156, 164Comandă ștergător geam 50Comenzi vocale 160–162, 174–177Compartimente de depozitare 39–42Compartiment motor 99Completare AdBlue® 101, 104–105Completarea nivelului de AdBlue® 105Conducere 66–67Conducere economică 5Conducere Eco (sfaturi) 5Conectare Jack 158, 167Conector USB 158, 166–167Configurare vehicul 13, 19Consolă centrală 4Consolă scurtă 39–42Consum carburant 5Consum ulei 99Contor 77Controale 101–103Control dinamic al stabilitatii (CDS) 53–54Control dinamic al stabilitatii (ESP) 54
183
Index alfabetic
Martori luminoși 6–7Mase 128Mediu 5Meniu 13, 165–166, 168, 171, 173Meniuri (audio) 165–166Motor Diesel 94, 99, 128Motorizări 128
N
Neutralizare airbag pasager 58, 61Nivel de AdBlue® 101Nivel de lichid de direcție asistată 100Nivel de lichid de frână 100Nivel de ulei 99Nivel lichid de răcire 11, 100Nivel minim carburant 93Niveluri 100–101Niveluri și verificări 99–100
P
Parametrare echipamente 13, 19Plăcuțe de frână 103Plafonieră față 39–41, 43Plafonieră spate 44Plafoniere 44Planșa de bord 4Pneuri 104Pornirea unui motor Diesel 94
Portiere faţă 24Post de conducere 4Post de radio 157, 165Presiune in pneuri 104Pretensionare pirotehnică (centuri de siguranță) 57Priză auxiliară 158, 167Prize auxiliare 39–42Program de stabilitate electronică (ESC) 53
Proiectoare anticeață față 47Protecție copii 58–61
R
Radar (avertizări) 76Radio 157, 165, 167Radio digital - DAB (Transmisie Audio Digitala) 166Ramificații ecran 165–166, 168, 171, 173Recipient AdBlue® 105Recomandări de conducere 5, 66–67Recunoaștere limita de viteză 77–79REF 53Regenerare filtru de particule 102–103Reglarea volanului 31Reglare pe înălțime centuri siguranță 56–57Reglare unghi spătar 28Regulator de viteză 81–83Remorcare 126Remorcarea unui vehicul 126Reostat de iluminat 6
Repartitor electronic de frânare (REF) 53Retrovizoare exterioare 32, 86Revizii 10–11, 101Rezervor AdBlue® 105Rezervor de carburant 93Roată de rezervă 104, 108–109, 111–113
S
Sarcini remorcabile 128Scaune încălzite 29Scaune pentru copii 57, 59–61Scaune spate 60Schimb ulei 99SCR (Reducție Catalitică Selectivă) 104Semnalizare din faruri 47Senzor de lumină 32Senzori (avertizări) 77Setarea datei 19Setare oră 19Sferă demontabilă fără scule 95–97Siguranță copii 58–61Sistem antipoluare SCR 104Sistem audio 156Sistem audio-telematică tactil 163, 178Spălare 77Ștergător de geam 50Ștergere automată a geamurilor 50Stop & Start 33, 39, 50, 57, 71–73, 97, 102, 126Streaming audio Bluetooth 167–168