55
Electric windows
Manual operation
To open or close the window, press or pull the
switch gently. The window stops as soon as the
control is released.
Automatic operation
To open or close the window, press or pull
switch fully: the window opens or closes
completely when the switch is released.
Pressing the switch again stops the movement
of the window.
Safety anti-pinch
When the window rises and meets an obstacle,
it stops and immediately partially lowers again.
In the event of unwanted opening of the
window on closing, press the switch until the
window opens completely, then pull the switch
immediately until the window closes. Continue
to hold the switch for approximately one second
after the window has closed.
The anti-pinch safety function is not active
during this system activation operation.
Deactivating the rear
controls for the rear
windows
For the safety of your children, press
switch 5 to prevent operation of the
rear windows irrespective of their
positions. The indicator lamp in the button comes on,
accompanied by a
message confirming
activation. It remains on, as long as the
deactivation is in place.
Use of the rear electric windows from the
driver's controls remains possible.
Reinitialisation of the
electric windows
Following reconnection of the battery, the anti-
pinch safety function must be reinitialised.
The anti-pinch safety function is not active
during these operations:
For each window:
-
L
ower the window fully, then raise it, it will
rise in steps of a
few centimetres each time
the control is pressed. Repeat the operation
until the window closes completely,
-
C
ontinue to pull the switch for at least one
second after reaching the window closed
position.
1.
Left-hand front.
2. Right-hand front.
3. Right-hand rear.
4. Left-hand rear.
5. Deactivate the electric window switches
located at the rear seats. The electric window switches remain
operational for approximately 45
seconds after
switching off the ignition.
Once this time has elapsed, the electric
windows will not operate. To reactivate them,
switch the ignition on again.
2
Access
56
In the event of contact (pinching) during
operation of the windows, you must
reverse the movement of the window. To
do this, press the switch concerned.
When operating the passenger electric
window switches, the driver must ensure
that nothing is preventing correct closing
of the windows.
The driver must ensure that the
passengers use the electric windows
c o r r e c t l y.
Be particularly aware of children when
operating the windows.
Be aware of passengers or other persons
present when closing the windows using
the electronic key or the "
K
eyless Entry
and Starting" system.
Access
70
A child sur veillance mirror is installed above the
interior mirror. This allows you to keep watch
over the passengers in the back of the vehicle
and facilitates discussion between passengers
in the front and the back without needing to
adjust the mirror and without turning around. It
can be easily folded to avoid dazzle.
Ventilation
Air intake
The air circulating in the passenger
compartment is filtered and originates either
from the outside via the grille located at the
base of the windscreen, or from the inside in air
recirculation mode.
Air treatment
The incoming air follows various routes
depending on the controls selected by the
driver:
-
d
irect arrival in the passenger compartment
(air intake),
-
p
assage through a
heating circuit (heating),
-
p
assage through a cooling circuit (air
conditioning).
Control panel
The controls of this system are accessible in the
Air conditioning menu of the touch screen A .
The demisting/defrosting controls for the
windscreen and rear screen are located to the
left of the touch screen.
Air distribution
1. Windscreen demisting/defrosting vents. 2.
Front quarter window demisting/defrosting
vents.
3. Front side window demisting/defrosting
vents.
Adjustable and closable side air vents.
4. Adjustable and closable central air vents.
5. Air outlets to the front footwells.
6. Side vents of the 2
nd row.
7. Air outlets to the rear footwells of the
second row.
8. Sunshine sensor.
Ease of use and comfort
71
Recommendations for ventilation and air conditioning
In order for these systems to be fully
effective, follow the operation and
maintenance guidelines below:
F
T
o ensure that the air is distributed
evenly, keep the external air intake
grilles at the base of the windscreen, the
nozzles, the vents, the air outlets and
the air extractor in the boot free from
obstructions.
F
D
o not cover the sunshine sensor,
located on the dashboard; this is used
for regulation of the automatic air
conditioning system.
F
O
perate the air conditioning system for
at least 5
to 10 minutes once or twice
a
month to keep it in per fect working
o r d e r.
F
E
nsure that the passenger compartment
filter is in good condition and have the
filter elements replaced regularly. We
recommend the use of a
combined
passenger compartment filter. Thanks to
its special active additive, it contributes
to the purification of the air breathed by
the occupants and the cleanliness of
the passenger compartment (reduction
of allergic symptoms, bad odours and
greasy deposits). If after an extended stop in sunshine,
the interior temperature is very high,
first air the passenger compartment for
a
few moments.
Put the air flow control at a
setting high
enough to quickly change the air in the
passenger compartment.
The condensation created by the air
conditioning results in a discharge of water
under the vehicle which is per fectly normal.
Stop & Star t
The heating and air conditioning systems
only work when the engine is running.
To maintain a
comfortable temperature
in the passenger compartment, you may
temporarily deactivate the Stop & Start
system.
For more information on Stop & Star t ,
refer to the corresponding section.
F
T
o ensure correct operation of the
air conditioning system, you are also
advised to have it checked regularly as
recommended in the Maintenance and
Warranty Guide.
F
I
f the system does not produce cold air,
switch it off and contact a
CITROËN
dealer or a
qualified workshop.
When towing the maximum load on a
steep
gradient in high temperatures, switching off
the air conditioning increases the available
engine power and so improves the towing
ability.
To avoid the windows misting up and
deterioration in the quality of the air:
-
d
o not drive for too long with the
ventilation switched off.
-
d
o not keep air recirculation set for an
extended period.
3
Ease of use and comfort
73
1.Temperature adjustment on driver/
passenger side.
2. Air flow adjustment.
3. Air distribution adjustment.
4. Air intake/Air recirculation.
5. Air conditioning on/off.
Temperature adjustment
The driver and front passenger can each set
the temperature independently of one another.
F
P
ress one of the arrows 1
t
o decrease (blue)
or increase (red) the value.
The value indicated corresponds to a
level of
comfort and not to a
precise temperature.
It is recommended that you avoid a
difference
of more than 3
in the settings for left and right.
Air flow adjustment
F Press one of the buttons 2 ( - or +) to
decrease or increase the speed of the air
booster fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to a
minimum, you are
stopping ventilation.
Avoid driving for too long without
ventilation – risk of misting and
deterioration of air quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the
passenger compartment using the buttons 3 .
Windscreen.
Footwells.
Central and side vents.
Illumination of the button indicates the presence
of pulsed air in the specified direction.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
-
i
ncrease the effectiveness of the demisting
in winter, above 3°C.
F
P
ress button 5 to activate/deactivate the air
conditioning system.
When the indicator lamp is on, the air
conditioning function is activated.
The air conditioning does not operate when
the air flow adjustment is inhibited.
To obtain cool air more quickly, you can
use recirculation of the interior air for a
few
moments. Then return to the intake of
exterior air.
Switching off the air conditioning may result
in some discomfort (humidity, condensation).
For a uniform distribution of air in the
p assenger compartment, the three buttons can
be activated simultaneously.
3
Ease of use and comfort
74
Dual-zone automatic air
conditioning
The air conditioning operates with the engine
running, but the ventilation and its controls are
available with the ignition on.
Operation of the air conditioning and regulation
of temperature, air flow and air distribution in
the passenger compartment are automatic.
Press the button for the Air Conditioning
menu to display the page of controls for the air
conditioning system.
Temperature adjustment
The driver and front passenger can each set
the temperature independently of one another.
F
P
ress one of the arrows 1
t
o decrease (blue)
or increase (red) the value.
The value indicated corresponds to a
level of
comfort and not to a
precise temperature.
It is recommended that you avoid a
difference
of more than 3
in the settings for left and right.
Air flow adjustment
F Press one of the buttons 2 ( - or +) to
decrease or increase the speed of the fan.
The air flow symbol (a fan) is filled in
progressively as the speed of the fan is
increased.
By reducing the air flow to minimum, you are
stopping ventilation.
" - - - " is displayed.
Avoid driving too long without ventilation
– risk of misting and deterioration of air
quality!
Air distribution adjustment
You can vary the air distribution in the
passenger compartment using the buttons 3 .
Windscreen.
Footwells.
Central and side vents.
Illumination of the button indicates the
presence of pulsed air in the specified
direction.
In AUTO mode, the three buttons are off.
Air intake/Air recirculation
For more information on Recirculation of
interior air , refer to the corresponding section.
Air conditioning on/off
The air conditioning is designed to operate
effectively in all seasons, with the windows
closed.
It enables you to:
-
l
ower the temperature, in summer,
1.
Temperature adjustment on driver/
passenger side.
2. Air flow adjustment.
3. Air distribution adjustment.
4. Air intake/Air recirculation.
5. Air conditioning on/off.
6. Automatic mode.
7. Mono function.
8. Access to the secondary page.
Ease of use and comfort
76
Settings for passengers in the
2nd rowSettings for passengers in the
third row
Ventilation with ignition on
function
F Turn the top dial to open or close the rear
vent.
F
T
urn the lower dial to decrease (to the left)
or increase (to the right) the air flow. F
P
ress on the vent's shutter.
F
A
djust the air flow of both vents using the
dial with four positions (off, low, medium,
h i g h).
F
D
irect the vent by turning the shutter.
With the ignition on, you can use the ventilation
system and access the Air conditioning menu
to control the air flow and air distribution in the
passenger compartment.
This function is available for a
few minutes,
depending on the state of charge of the battery
of your vehicle. This function does not activate the air
conditioning.
You can make use of the residual heat in the
engine to warm the passenger compartment
using the temperature setting buttons.
Recirculation of interior air
The intake of exterior air helps avoid and
eliminate misting of the windscreen and side
windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
When required, this function can also be
used to speed up the heating or cooling of
the passenger compartment.
F
P
ress button 4 to recirculate the interior air
or to permit the intake of outside air.
When the indicator lamp is on, the air
recirculation function is activated, the intake of
exterior air is inhibited.
Avoid the prolonged use of interior
air recirculation – Risk of misting and
deterioration of air quality!
Ease of use and comfort
77
Front demist – defrost
On/Off
F Press this button to demist or defrost the windscreen and side windows as quickly as
possible. The indicator lamp in the button
comes on.
The system automatically manages the air
conditioning (depending on version), air
flow and air intake, and provides optimum
distribution towards the windscreen and side
windows.
F
T
o switch off demisting/defrosting, press
this button again. The indicator lamp in the
button goes off.
With Stop & Start, when demisting/
defrosting has been activated, STOP
mode is not available.
Rear screen demist –
defrost
On/Off
F Press this button to demist /defrost the rear screen and, depending on version, the door
mirrors. The indicator lamp in the button
comes on.
Demisting/defrosting switches off automatically
to prevent excessive electrical consumption.
F
I
t is possible to stop the demisting/
defrosting operation before it is switched off
automatically by pressing this button again.
The indicator lamp in the button goes off.
Switch off the demisting/defrosting of
the rear screen and door mirrors as
soon as appropriate, as lower current
consumption results in reduced fuel
consumption. Rear screen demisting/defrosting can only
be operated when the engine is running.
Fragrance diffuser
Diffuses a fragrance in the passenger
c ompartment from the central air vents.
Your diffuser is fitted with an empty
cartridge when your vehicle is delivered.
You therefore need to install a
cartridge
before use.
Flow adjustment
F Turn button A to adjust (left to decrease, right to increase) or stop (completely to the
left) the fragranced air flow.
The central vents must be open.
3
Ease of use and comfort