4
Overview
Presentation
These illustrations and descriptions are intended
as a guide. The presence and location of certain
elements may vary, depending on the version or
trim level.
Instruments and controls
1.Courtesy lamp/Front reading lamps
Emergency and assistance call buttons
Sunroof
Warning lamps display for seat belts and
front passenger airbag
2. Interior rear view mirror
3. Head-up display
4. Instrument panel
5. Fusebox
6. Electric windows
Electric door mirrors
7. Bonnet release
8. Smart Pad Support Citroën
9. Dashboard drawer
10. Glove box
1.Touch screen BLUETOOTH audio system
or
10-inch touch screen with MyCitroën Play or
CITROËN Connect Nav 2.
Direct access to the Driving or Vehicle
menu
Access to the touch screen menus
Touch screen on/off and volume control
3. Hazard warning lamps
4. Central locking
5. Switching the engine on/off
6. Air conditioning
Heated seats
7. USB sockets (type A/type C)
8. Storage compartment or Wireless
smartphone charger
9. Gearbox or drive selector
10. Choice of driving mode
11 . Access to the Energy menu
12. Electric parking brake
52
Ease of use and comfort
Interior fittings
1.Sun visor
2. Smart Pad Support Citroën
3. Dashboard drawer
4. Glove box
5. Wireless smartphone charger
USB sockets (type A/type C)
6. Storage compartment
12
V socket
7. Storage compartment with cup holders
8. Centre armrest with storage compartment
9. Door pockets
10. USB sockets
Heated rear seats
Make sure you do not leave any item in
the passenger compartment which could
act like a magnifying glass under the effect of
the sun's rays and cause a fire - risk of fire or
damage to interior surfaces!
Sun visor
► With the ignition on, raise the concealing
flap; depending on the version, the mirror is
illuminated automatically.
This sun visor is also equipped with a ticket
holder.
Glove box
► To open the glove box, lift the handle.
With the ignition on, the glove box is lit when
open.
Never drive with the glove box open
when a passenger is at the front. It may
cause injury during sharp deceleration!
Dashboard drawer
► To open the drawer, press the handle and
pull.
Never drive with the drawer open and a
passenger in the front seat - risk of injury
during sharp deceleration!
Smart Pad Support Citroën
This allows you to place a mobile device, such
as a smartphone or touch screen tablet, into a
dedicated holder (sold separately).
►
Press the bracket to make it pop out.
►
Open the clamp on the back of the holder to
insert the mobile device.
Remove the mobile device before
stowing the bracket.
USB sockets
These symbols determine the type of use of a USB socket:
Power supply and recharging.
Likewise, plus exchange of multimedia
data with the audio system.
USB sockets allow the connection of a portable
device.
The USB socket located at the front on the left-hand side also
allows a smartphone to be connected by Android
53
Ease of use and comfort
3Auto® or CarPlay®, enabling certain smartphone
applications to be used on the touch screen.
For best results, use a cable made or approved
by the device manufacturer.
These applications can be managed using the
steering-mounted controls or the audio system
controls.
When the USB socket is used, the
portable device charges automatically.
While charging, a message is displayed if the
power drawn by the portable device exceeds
the current supplied by the vehicle.
For more information about how to use this
equipment, refer to the sections describing
the audio and telematics systems.
12 V accessory socket
► Plug in a 12 V accessory (with a maximum
rated power of 120 W) using a suitable adapter.
Observe the maximum power rating to
avoid damaging the accessory.
The connection of an electrical device not approved by CITROËN, such as a
USB charger, may adversely affect the
operation of vehicle electrical systems,
causing faults such as poor radio reception or
interference with displays in the screens.
Wireless smartphone
charger
This system allows wireless charging of a
portable device such as a smartphone, using the
magnetic induction principle, in accordance with
the Qi 1.1 standard.
The portable device to be charged must be
compatible with the Qi standard, either by design
or by using a compatible holder or shell.
A mat can also be used provided that it is
approved by the Manufacturer.
The charging area is identified by the Qi symbol.
The charger works with the engine running and
with the Stop & Start system in STOP mode.
Charging is managed by the smartphone.
With the Keyless Entry and Start system, the
charger’s operation may be briefly disrupted
when a door is opened or the ignition is switched
off.
Charging
► With the charging area clear , place a device
in its centre.
When the portable device is detected, the
charger’s indicator lamp lights up green. It
remains lit for the whole time that the battery is
being charged.
The system is not designed to charge multiple devices simultaneously.
Do not leave metal objects (e.g. coins,
keys, vehicle remote control) in the
charging area while a device is being charged
- Risk of overheating or interrupting the
charging!
When using applications for a long time
in combination with wireless charging,
some smartphones may switch to thermal
safety and cause some functions to stop.
101
Driving
6A micro USB socket also allows the data from
the camera to be saved onto other media such
as computers, tablets, etc.
Thanks to the ConnectedCAM Citroën
application, you can then automatically and
immediately share your photos and videos on
social networks or by email.
An audible signal confirms that the request has
been acknowledged.
Resetting the system
► Press and hold these 2 buttons
simultaneously to reset the
system.
This action erases all data recorded in the
camera and reinitialises the camera’s default
pairing code.
For safety reasons, the driver must not
use the ConnectedCAM Citroën
application from a smartphone while driving.
He or she must perform any action requiring
sustained attention when the vehicle is
stationary.
Malfunction
When a system fault occurs, the indicator
lamp in the button flashes.
Have the system checked by a CITROËN dealer
or a qualified workshop.
Driving and manoeuvring
aids - General
recommendations
Driving and manoeuvring aids cannot, in
any circumstances, replace the need for
vigilance on the part of the driver.
The driver must comply with the Highway
Code, must remain in control of the vehicle in
all circumstances and must be able to retake
control of it at all times. The driver must adapt
the speed to climatic conditions, traffic and
the state of the road.
It is the driver's responsibility to constantly
monitor traffic conditions, assess the distance
and relative speed of other vehicles, and
anticipate their manoeuvres before using the
direction indicator and changing lanes.
These systems do not make it possible to
exceed the laws of physics.
Driving aids
You should hold the steering wheel with
both hands, always use the door and interior
mirrors, always leave your feet close to the
pedals and take a break every 2 hours.
Manoeuvring aids
The driver must always check the
surroundings of the vehicle before and during
the whole manoeuvre, in particular using the
mirrors.
Radar(s)
The operation of the radar(s), along with
any associated functions, may be affected
by the accumulation of dirt (e.g.
mud, ice),
in poor weather conditions (e.g.
heavy rain,
snow), or if the bumpers are damaged.
If the front bumper is to be repainted, contact
a CITROËN dealer or a qualified workshop;
certain types of paint could interfere with the
operation of the radar(s).
Driving aids camera
This camera and its associated functions
may be impaired or not work if the windscreen
area in front of the camera is dirty, misty,
frosty, covered with snow, damaged or
masked by a sticker.
In humid and cold weather, demist the
windscreen regularly.
Poor visibility (inadequate street lighting,
heavy rain, thick fog, snowfall), dazzle
(headlamps of an oncoming vehicle, low sun,
reflections on a damp road, leaving a tunnel,
186
Touch screen BLUETOOTH audio system
Touch screen BLUETOOTH audio
system
Multimedia audio system -
Bluetooth
® telephone
The functions and settings described
vary according to the vehicle version and
configuration.
For safety reasons and because they
require sustained attention by the driver,
the following operations must be carried out
with the vehicle stationary and the ignition
on:
–
Pairing the smartphone with the system in
Bluetooth mode.
–
Using the smartphone.
–
Changing the system settings and
configuration.
The system is protected in such a way that it will only operate in the vehicle.
The Energy Economy Mode message is
displayed when the system is about to enter
the corresponding mode.
First steps
With the engine running, a press mutes
the sound.
With the ignition off, a press turns the system on.
Increase or decrease the volume using
the thumbwheel on the left-hand side.
To access the menus, press this button on the touch screen.
Press the back arrow to go back a level.
To clean the screen, use a soft, non-abrasive cloth (e.g. spectacles cloth)
with no additional product.
Do not use sharp objects on the screen.
Do not touch the screen with wet hands.
Certain information is displayed permanently in
the upper bar of the touch screen:
–
Air conditioning information (depending on
version).
–
Bluetooth connection.
–
Indication of location data sharing.
Selection of the audio source:
–
FM/AM/DAB radio stations (depending on
equipment).
–
T
elephone connected via Bluetooth and
Bluetooth multimedia broadcast (streaming).
–
USB memory stick.
–
Media player connected via the auxiliary
socket (depending on equipment).
In very hot conditions, the volume may
be limited to protect the system. It may
go into standby (screen and sound off) for at
least 5 minutes.
The return to normal takes place when the
temperature in the passenger compartment
has dropped.
Steering mounted controls
Steering mounted controls -
Type 1
Radio:
Select the previous/next preset radio
station.
Select the previous/next item in a menu or a list.
Media:
Select the previous/next track.
Select the previous/next item in a menu or a list.
Radio:
Short press: display the list of radio
stations.
Long press: update the list.
Media:
Short press: display the list of folders.
Long press: display the available sorting options.
Short press: change audio source (radio;
USB; AUX if equipment connected; CD;
streaming).
188
Touch screen BLUETOOTH audio system
Telephone
Connect a mobile phone via Bluetooth®.
Driving
Activate, deactivate or configure certain vehicle functions (depending on
equipment/version).
Settings
Adjust the sound settings (balance, ambience, etc.), the display (language,
units, date, time, etc.) or configure the system
(privacy).
Air conditioning/Heating
Depending on equipment/Depending on version.Manage various temperature and air flow
settings.
Radio
Choose the band
Press the "Radio" menu.
Press the "SOURCE" button.
Choose the band: FM, AM or DAB, depending
on equipment.
Selecting a station
Press one of the buttons for an automatic
search for radio stations.
Or
Press on the displayed frequency.
Enter the FM and AM waveband values
using the virtual keypad.
Or
Press this button to display the list of
stations received and available on the
waveband.
Radio reception may be affected by the
use of electrical equipment not approved
by the Brand, such as a USB charger
connected to the 12 V socket.
The exterior environment (hills, buildings,
tunnels, basement car parks, etc.) may block
reception, including in RDS mode. This
behaviour is normal in propagation of radio
waves and does not indicate any failure of the
audio system.
190
Touch screen BLUETOOTH audio system
when the system switches to "FM" analogue
radio with sometimes a variation in volume.
Once the digital signal quality is restored, the
system automatically changes back to "DAB".
If the "DAB" station being listened to is
not available on "FM", or if the "FM-DAB
tracking" is not activated, the sound will cut
out while the digital signal is too weak.
Media
Selecting the source
Press the "Media" menu.
Press the "SOURCE" button.
Select the source (USB, Bluetooth or AUX,
depending on equipment).
USB port
Insert the USB memory stick into the USB
port or connect the USB device to the
USB port using a suitable cable (not supplied).
To protect the system, do not use a USB hub.
The system builds playlists (in temporary
memory); this operation can take from a
few seconds to several minutes at the first
connection. Playlists are updated whenever a USB memory
stick is connected or the contents of a particular
USB memory stick are changed. The lists
are memorised: if they are not modified, the
subsequent loading time will be shorter.
Auxiliary (AUX) jack socket
Depending on equipmentConnect a portable device (MP3 player,
etc.) to the auxiliary jack socket using an
audio cable (not supplied).
This source is only available if " Aux
Amplification " has been selected in the audio
settings.
First adjust the volume on the portable device
(to a high level). Then adjust the volume of the
audio system.
Controls are managed via the portable device.
Bluetooth®streaming
Streaming allows you to listen to music from your
smartphone.
The Bluetooth profile must be activated, first
adjust the volume on the portable device (to a
high level).
Then adjust the volume of the system.
If play does not start automatically, it may be
necessary to start the audio playback from the
smartphone.
Control is from the portable device or by using
the system's touch buttons.
Once connected in Streaming mode, the
smartphone is considered to be a media
source.
Connecting Apple® players
Connect the Apple® player to the USB socket
using a suitable cable (not supplied).
Play starts automatically.
Control is via the audio system.
The classifications available are those of the portable device connected (artists/
albums/genres/playlists/audio books/
podcasts). It is also possible to use a
classification structured in the form of a
library.
The default classification used is by artist. To
modify the classification used, return to the
first level of the menu then select the desired
classification (playlists for example) and
confirm to go down through the menu to the
desired track.
The version of software in the audio system may
not be compatible with the generation of the
Apple
® player.
Media settings
Press the "Media Settings" button.
Activate/deactivate track playback options and
access the audio settings.
191
Touch screen BLUETOOTH audio system
10The audio settings are the same as the audio settings for the radio. For more
information on the " Audio settings", refer to
the corresponding section.
Information and advice
The system supports USB mass storage
devices, BlackBerry® devices or Apple® players
via the USB ports. The adapter cable is not
supplied.
Devices are managed using the audio system
controls.
Other devices, not recognised on connection,
must be connected to the auxiliary socket using
a jack cable (not supplied) or via Bluetooth
streaming, if compatible.
To protect the system, do not use a USB hub.
The audio system will only play audio files with
".wav", ".wma", ".aac", ".mp3", ".mp4", ".m4a",
".flac", ".ogg" file extensions and with a bit rate
of between 32 Kbps and 320 Kbps (300 Kbps
maximum for ".flac" files).
It also supports VBR (Variable Bit Rate) mode.
All ".wma" files must be standard WMA 9 files.
The supported sampling rates are 11, 22, 44 and
48 KHz.
To avoid reading and display problems, we
recommend choosing file names less than 20
characters long that do not contain any special
characters (e.g. “ ? .
; ù).
Use only USB memory sticks in FAT or FAT32
format (File Allocation Table).
We recommend using the original USB
cable for the portable device.
Telephone
Pairing a Bluetooth®
telephone
Up to 10 phones can be paired to the system.
Activate the Bluetooth function on the telephone
beforehand and ensure that it is "visible to all"
(telephone configuration).
To complete the pairing, whichever procedure is
used (from the telephone or from the system),
ensure that the code is the same in the system
and in the telephone.
The services available depend on the
network, the SIM card and the
compatibility of the Bluetooth devices used.
Check for services availability in the phone's
manual and with the operator.
The profiles compatible with the system are: HFP, OPP, PBAP, DID, A2DP,
AVRCP, SPP and PAN.
Go to the Brand's website for more information
(compatibility, additional help, etc.).
Procedure from the telephone
Select the name of the system in the list
of devices detected.
In the system, accept the connection request
from the telephone.
Procedure from the system
Press the Home button to access the
menus.
Select the "Telephone" menu.
Press "Manage connections".
The list of telephones detected is displayed.
Select the name of the telephone in the list.
The system offers to connect the telephone with
two profiles:
–
as "
Telephone": hands-free kit, telephone
only.
–
as "
Streaming": wireless playing of audio files
on the telephone.
The system cannot be connected to multiple telephones with the same profile.
No more than 2 phones can be connected
simultaneously ( 1 per profile).
The Bluetooth profiles chosen on the
phone have priority over the profiles
selected on the system.
If the pairing procedure fails, it is recommended
that you deactivate and then reactivate the
Bluetooth function on the telephone.