42
Ergonomi och komfort
Inredning i bilen
1.Solskydd
2. Handskfack
3. 12 V-tillbehörsuttag (max. 120 W).
4. USB-uttag
5. Öppet förvaringsfack med dubbla
mugghållare
6. Armstöd fram (beroende av version)
7. Förvaringsfack
8. Matta (beroende på version)
Solskydd
Solskyddet på förarsidan har en sminkspegel
med ett avskärmande lock och en korthållare
(eller biljetthållare).
Fixera eller fäst inget på solskyddet på
passagerarsidan eftersom det kan leda
till skador när frampassagerarens krockkudde
(integrerad i taket) blåses upp.
Handskfack
I handskfacket kan du förvara en vattenflaska,
fordonshandlingar etc.
12 V-tillbehörshylsa
► Vid anslutning av ett 12-voltstillbehör
(maxeffekt: 120 W) ska locket tas bort och en
passande adapter sättas i.
Överskrid inte den nominella maxeffekten
så att inte tillbehöret skadas.
Inkoppling av elektrisk utrustning som
inte godkänts av CITROËN, som t.ex.
laddare med USB-uttag, kan störa funktionen
i bilens elektriska komponenter och ge dålig
telefonmottagning eller störa visningen på
displayerna.
USB-port
Uttaget läser ljudfiler som överförs till
ljudsystemet och spelas upp via bilens högtalare.
Dessa filer kan hanteras med rattreglagen eller
pekskärmen.
Armstöd fram
Höjdinställning
► Sänk ner armstödet helt.
► Lyft det till önskat läge (nedre, mellan eller
övre).
► När det är i det högsta läget ska du lyfta
armstödet för att frigöra det och föra tillbaka det
till det nedre läget.
47
Belysning och sikt
4Belysningsreglage
Titta inte för nära på ljuskäglan från LED-lamporna: risk för allvarliga
ögonskador!
Under vissa väderförhållanden (t.ex. låga
temperaturer eller fukt) är det normalt
med immbildning på insidan av strålkastarnas
och bakljusens glas, och detta kommer att
försvinna några minuter efter det att lamporna
har tänts.
Utlandsresor
Fordon med halogenstrålkastare:
Om du ska använda bilen i ett land med
omvänd trafikriktning behöver du ställa in
framljuset så att du inte bländar förarna i
mötande fordon. Kontakta en CITROËN-
verkstad eller en annan kvalificerad verkstad.
Om en eller flera lampor går sönder visas
ett meddelande om att kontrollera de
lampor som berörs.
Huvudbelysning
Släckta lampor/varselljus
Endast positionsljus
Halv- eller helljus
Automatisk tändning av ljusen.
Växla mellan halv- och
helljus
► Dra i reglaget för att växla mellan hel- och
halvljus.
I lägena släckt ljus och positionsljus kan föraren
tända helljusen tillfälligt (helljusblink) genom att
dra spaken mot sig.
Display
Tändning av motsvarande kontrollampa på
instrumentpanelen bekräftar aktivering av den
valda belysningen.
Vridreglage för val av
dimljusen
Dimljusen kan användas med halv- och
helljusen.
Dimbakljus
Det fungerar bara om positionsljusen är
på.
► Vrid ringen framåt för att tända och bakåt för
att släcka.
Vid automatisk frånslagning av belysningen
(version med AUTO-belysning), förblir dimljuset
och halvljusen tända.
49
Belysning och sikt
4halvljusen automatiskt utan någon åtgärd från
föraren. De kan också startas om regn upptäcks
samtidigt som vindrutetorkarna startar.
Så snart ljusstyrkan utanför bilen har blivit
tillräcklig igen eller när vindrutetorkarna har
stängts lamporna automatiskt.
Aktivering/inaktivering
► Vrid ringen till läget AUTO för att aktivera.
► För att inaktivera den, vrid ringen till någon
annan position.
När funktionen aktiveras eller avaktiveras visas
ett meddelande.
Funktionsfel
Vid fel på regn-/solsensorn tänds
belysningen och denna varningslampa
visas på instrumentpanelen åtföljt av en
ljudsignal och/eller ett meddelande.
Kontakta en CITROËN-verkstad eller en annan
kvalificerad verkstad.
Täck inte över regn-/solsensorn som sitter upptill i mitten på vindrutan, bakom
den invändiga backspegeln, för då fungerar
inte de associerade funktionerna.
Vid dimma eller snöväder kan regn-/
solsensorn detektera en tillräcklig
ljusstyrka. Strålkastarna tänds då inte
automatiskt.
Varselljus/positionsljus
Fram- och baklyktorna tänds automatiskt när
motorn startar.
De används som:
–
V
arselljus (belysningsreglaget i läge ” 0” eller
”AUTO” när det är tillräckligt ljust ute).
–
Positionsljus (belysningsreglaget i läge
”
AUTO” med låg ljusnivå eller ”Endast
positionsljus” eller ”Halv- eller helljus”).
Dioderna är starkare i varselljusen.
Follow me home-
belysning och
instegsbelysning
”Följ mig hem”-belysning
Automatiskt
Med ringen i ” AUTO”-läget tänds halvljusen
automatiskt när ljuset är dåligt och tändningen är
avslagen.
Du kan aktivera/inaktivera den här funktionen
och justera ”Följ mig hem”-belysningens
varaktighet i bilens inställningsmeny.
Manuell
► Dra belysningsreglaget mot dig
(”helljusblinkning”) med tändningen avslagen för
att aktivera/inaktivera funktionen.
Den manuella ”Följ mig hem”-belysningen släcks
automatiskt efter en tid.
50
Belysning och sikt
Rengör regelbundet vindrutan, särskilt
området framför kameran.
Insidan av vindrutan kan också bli immig
runt kameran. Ta bort imma på vindrutan vid
fuktigt och kallt väder.
Låt inte snö samlas på motorhuven eller på
bilens tak eftersom det kan skymma kameran.
Inställning av
strålkastarhöjd
För att inte störa andra trafikanter ska du ställa in
strålkastarna i höjdled beroende på lasten i bilen.
0. (Ursprungliga inställning) Endast förare eller förare + frampassagerare
-. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare
1. Förare + frampassagerare +
baksätespassagerare + last i
bagageutrymmet
Välkomstbelysning
När funktionen "Automatisk tändning av
helljusen" är aktiverad tänds positionsljusen och
halvljusen automatiskt vid upplåsning av bilen
om det är mörkt ute.
Du kan aktivera och koppla bort funktionen
och även bestämma hur lång tid den yttre
välkomstbelysningen ska lysa i bilens
inställningsmeny.
Helljusassistent
När ringen är ställd i AUTO växlar systemet
automatiskt mellan hel- och halvljus beroende
på ljus- och trafikförhållandena, med hjälp av en
kamera på vindrutans övre del.
Systemet är en hjälpfunktion.
Föraren har dock ansvaret för
strålkastarna och att de anpassas till rådande
ljus- och trafikförhållande, sikt, trafik och att
uppmärksamma gällande trafikregler.
Systemet aktiveras när du kör i
hastigheter över 25 km/h.
När hastigheten är under 15 km/h är
funktionen inte aktiv.
Aktivering/avaktivering
Den ställs in via pekskärmsmenyn
Driving / Fordon .
►
Gör ett helljusblink (dra reglaget förbi
motståndspunkten) för att aktivera funktionen.
Funktionens status sparas i minnet när
tändningen slås från.
Funktion
Om det är tillräckligt ljust ute och/eller om
trafikförhållandena inte är lämpliga för
användande av helljus:
– Halvljusen hålls tända. Dessa
kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Om det är mörkt ute och trafikförhållanden tillåter
det:
– Helljusen tänds automatiskt.
Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Funktionen inaktiveras när dimljusen slås på
eller då systemet upptäcker tjock dimma.
Funktionen återaktiveras automatiskt och
omedelbart när dimljusen slås av eller då bilen
lämnar den tjocka dimman.
Denna kontrollampa släcks när funktionen
inaktiveras.
Paus
Om situationen så kräver kan föraren när som
helst växla själv mellan hel- och halvljus.
►
En ”helljusblinkning” pausar funktionen:
•
Om ”AUT
O” och ”Halvljus” kontrollamporna
var på växlar belysningssystemet systemet
till helljus.
•
Om ”AUT
O” och ”Helljus” kontrollamporna
var på växlar belysningssystemet till halvljus.
Funktionen kan aktiveras på nytt genom ett nytt
ljusblink.
Systemet kan störas eller eventuellt inte
fungera normalt:
–
När siktförhållandena är dåliga (snöfall,
kraftigt regn, etc.).
–
Om vindrutan framför kameran är smutsig,
immig, skadad eller täckt (exempelvis genom
en etikett).
–
Om bilen befinner sig framför starkt
reflekterande skyltar
.
Om systemet känner av tät dimma
avaktiveras funktionen tillfälligt.
Systemet kan inte detektera:
–
Personer
, till exempel fotgängare, som inte
har egen belysning.
–
Fordon vars belysning är dold (till exempel
fordon som rör sig bakom ett vägräcke på
motorväg).
–
Fordon som befinner sig högst uppe eller
längst nere i en brant backe, på slingrande
vägar
, i korsningar.
84
Körning
Knapp på instrumentbrädan
► Tryck på knappen och håll den intryckt.
Nollställningen bekräftas med en ljus ljudsignal.
En dov ljudsignal indikerar att nollställningen inte
har utförts.
Funktionsfel
Varningslamporna tänds vid fel i systemet.
Ett meddelande visas åtföljt av en ljudsignal.
I så fall kan inte däcktrycksvarnarens funktion
garanteras.
Vänd dig till en CITROËN-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad för att kontrollera
systemet.
CITROËN
ConnectedCAM®
(Beroende på försäljningsland.)
Kameran sitter längst upp på vindrutan och är
ansluten trådlöst som låter dig:
–
T
a foton och spela in videor som du kan dela.
–
Skicka bilens GPS-koordinater till en
smartphone.
–
Automatiskt spela in filmer när bilen krockar
.
Eftersom du själv styr CITROËN
ConnectedCAM® och ansvarar för
användningen av ska du se till att följa
bestämmelserna om skydd av
personuppgifter (bilder av andra personer,
registreringsskyltar, skyddade byggnader
etc.). Kontrollera i förväg att ditt
försäkringsbolag godkänner filmer som spelas
in av CITROËN ConnectedCAM® som bevis.
Utan undantag ska alla åtgärder
relaterade till kameran utföras med bilen
stillastående.
Funktion
För att kunna använda alla kamerafunktioner
måste du göra följande: ►
Hämta applikationen
CITROËN
ConnectedCAM®
till en smartphone.
►
Parkoppla telefonen med kameran genom att
följa instruktionerna i applikationen.
Parkopplingen måste göras vid första
anslutningen. Därefter kommer den att göras
automatiskt.
Standardkoden vid parkoppling är:
“ConnectedCAM”.
På/av
► Tryck och håll inne knappen för att slå
på/av kameran (bekräftad av att
kontrollampan tänds/släcks).
När kameran är igång sker videoinspelningen
automatiskt och hela tiden.
Funktionens inställning sparas i minnet när
tändningen slås ifrån.
Hantera foton och videofilmer
► Tryck kort på knappen när du vill ta ett
foto.
En ljudsignal bekräftar att förfrågningen har
godkänts.
► Tryck på knappen och håll in den när
du vill filma.
Med en "micro USB"-port kan data från kameran
sparas till andra enheter som datorer och
surfplattor.
Tack vare applikationen CITROËN
ConnectedCAM® kan du sedan automatiskt
och snabbt dela dina foton och filmer på sociala
medier eller via e-post.
En ljudsignal bekräftar att förfrågningen har
godkänts.
Nollställa systemet
► Tryck och håll inne de två knapparna
samtidigt för att återställa systemet.
När du gör detta raderas alla sparade data
i kameran och kamerans standardkod för
parkoppling läggs in igen.
Av säkerhetsskäl ska föraren inte
använda applikationen CITROËN
ConnectedCAM® via en smartphone under
körning. Alla uppgifter som kräver förarens
hela uppmärksamhet ska utföras när bilen
står still.
Funktionsfel
När ett funktionsfel uppstår blinkar
kontrollampan på knappen.
Vänd dig till en CITROËN-auktoriserad verkstad
eller en annan kvalificerad verkstad för att
kontrollera systemet.
140
Ljudsystem med Bluetooth®
Bluetooth®
Ljudanläggning
De olika funktionerna och inställningarna
som beskrivs varierar beroende på
fordonsversion och konfiguration.
Av säkerhetsskäl, eftersom åtgärden kräver stor uppmärksamhet från föraren,
ska du bara parkoppla mobiltelefonen med
bilradions handsfree-funktion via Bluetooth
när bilen står stilla och tändningen är på.
Ditt bilradiosystem är kodat för att endast
fungera i din bil.
För att undvika risk för stötar, brand eller
mekaniska fel får ingrepp i systemet endast
utföras av en återförsäljare eller en annan
kvalificerad verkstad.
För att undvika att ladda ur batteriet kan
bilradiosystemet stängas av efter några
minuter om motorn inte är igång.
De första stegen
Tryckning: På/av. Vridning: ändra volymen.
Kort tryckning: byta ljudkälla (radio; USB;
AUX (om sådan utrustning är ansluten);
CD; streaming).
Lång tryckning: visa menyn Telephone (om
telefon är ansluten).
Ljudinställningar:
Balans fram/bak, balans vänster/höger,
bas/diskant, ljudstyrka, equalizer.
Aktivering/inaktivering av automatisk
volyminställning (beroende på bilens hastighet).
Radio:
Kort tryckning: visa listan över
radiostationer.
Lång tryckning: uppdatera listan.
Media:
Kort tryckning: visa listan över mappar.
Lång tryckning: visa tillgängliga
sorteringsalternativ.
Välj visningsläge för displayen:
Datum; ljudfunktioner; färddator; telefon.
Bekräfta eller visa en undermeny.
Knappar 1–6.
Kort tryckning: val av lagrad radiostation. Lång tryckning: lagring av radiostation.
Radio:
Stegvis automatisk sökning nedåt/uppåt
efter radiostationer.
Media:
Val av föregående/nästa CD-, USB-,
streamingspår.
Navigation i en lista.
Radio:
Stegvis manuell sökning nedåt/uppåt efter
radiostationer.
Val av föregående/nästa MP3-mapp.
Media:
Val av föregående/nästa mapp/genre/artist/
spellista på USB-enheten.
Navigera i en lista.
Avbryta pågående funktion. Gå uppåt en nivå (meny eller mapp).
Öppna huvudmenyn.
Aktivera/inaktivera TA-funktion (trafikmeddelanden).
Lång tryckning: val av meddelandetyp.
Välja radioband FM/DAB/AM.
Reglage vid ratten
Reglage på ratten - typ 1
Radio:
141
Ljudsystem med Bluetooth®
10Val av föregående/nästa lagrade station.
Val av föregående/nästa alternativ i en meny
eller lista.
Media:
Val av föregående/nästa spår.
Val av föregående/nästa alternativ i en meny
eller lista.
Radio:
Kort tryckning: visa listan över
radiostationer.
Lång tryckning: uppdatera listan.
Media:
Kort tryckning: visa listan över mappar.
Lång tryckning: visa tillgängliga
sorteringsalternativ.
Annat än telefonsamtal:
Kort tryckning: byta ljudkälla (radio; USB;
AUX (om sådan utrustning är ansluten); CD;
streaming), bekräftelse om menyn ”Telephone”
(Telefon) är öppen.
Lång tryckning: öppna menyn ”Telephone”
(Telefon).
När det ringer:
Kort tryckning: ta emot samtalet.
Lång tryckning: avvisa samtalet.
Under ett telefonsamtal:
Kort tryckning: öppna telefonmenyn i
undermenyn.
Lång tryckning: avsluta samtalet.
Bekräfta ett val.
Höja volymen.
Sänka volymen.
Stänga av/slå på ljudet igen genom att
samtidigt trycka på knapparna för ökning
och minskning av ljudvolymen.
Reglage på ratten - typ 2
Öppna huvudmenyn.
Höja volymen.
Stänga av/sätta på ljudet.
Sänka volymen.
Annat än telefonsamtal:
Kort tryckning: byta ljudkälla (radio; USB;
AUX (om sådan utrustning är ansluten); CD;
streaming), bekräftelse om menyn ”Telephone”
(Telefon) är öppen.
Lång tryckning: öppna menyn ” Telephone”
(Telefon).
När det ringer:
Kort tryckning: ta emot samtalet.
Lång tryckning: avvisa samtalet.
Under ett telefonsamtal:
Kort tryckning: öppna telefonmenyn i
undermenyn.
Lång tryckning: avsluta samtalet.
Starta röstigenkänningen i din
smartphone via systemet.
Radio:
Kort tryckning: visa listan över
radiostationer.
Lång tryckning: uppdatera listan.
Media:
Kort tryckning: visa listan över mappar.
Lång tryckning: visa tillgängliga
sorteringsalternativ.
Radio:
Val av föregående/nästa lagrade station.
Val av föregående/nästa alternativ i en meny
eller lista.
Media:
Val av föregående/nästa spår.
Val av föregående/nästa alternativ i en meny
eller lista.
Vrid reglaget för att bekräfta.
Menyer
Beroende på utförande.
”Multimedia”: Media parameters, Radio
parameters.
”Telefon”: Call, Directory management,
Telephone management, Hang up.
”Färddator”.
”Underhåll”: Diagnostik, Warning log, ...
”Connections”: Hantera anslutningar,
söka kringutrustning.
144
Ljudsystem med Bluetooth®
FM-stationsföljning), RadioText (TXT) display
(Visning av RadioText), information om
stationen ...)
DAB/FM-stationsföljning
”DAB” har inte 100 % täckning.
När den digitala signalmottagningen är
dålig kan ”DAB
/ FM auto tracking” (DAB/
FM-stationsföljning) användas för att fortsätta
lyssna på samma radiostation, genom att den
automatiskt växlar till motsvarande analog
FM-station (om en sådan finns).
När ”DAB
/ FM auto tracking” är aktiverat väljs
DAB-stationen automatiskt.
Tryck på knappen ”MENU”.
Välj ”Multimedia” och bekräfta.
Välj ”DAB / FM auto tracking” och
bekräfta.
Om ”DAB / FM auto tracking” är aktiverat
uppstår några sekunders fördröjning när
systemet växlar till den analoga
FM-radiostationen och ibland kan även
volymen förändras.
Om den DAB-station som du lyssnar på
inte finns på FM-bandet (alternativet
”DAB/FM” är överkorsat), eller om ”DAB
/ FM
auto tracking” inte är aktiverat, bryts ljudet när
den digitala signalen blir för dålig.
Media
USB-port
Sätt USB-minnet i USB-porten eller anslut
en annan USB-utrustning till USB-porten
med hjälp av en lämplig kabel (medföljer inte).
Systemet byter automatiskt till källan ”USB”.
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Eventuella ytterligare enheter anslutna till
systemet måste överensstämma med
standarden som gäller för produkten och /
eller standard IEC 60950-1.
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne); detta kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa vid första anslutningen.
Det går att minska väntetiden genom att ta bort
filer som inte är musikfiler och minska antalet
mappar. Spellistorna uppdateras varje gång ett
USB-minne ansluts.
Den bärbara enheten laddas automatiskt
när den ansluts till USB-porten.
Uppspelningsfunktion
De tillgängliga uppspelningsfunktionerna är: –
Normal
: spåren spelas upp i tur och ordning
enligt den valda filklassificeringen.
–
Random
: spåren i ett album eller en mapp
spelas upp i slumpmässig ordning.
–
Random on all media
(Slumpmässigt på
alla medier): alla spår på mediet spelas upp i
slumpmässig ordning.
–
Repeat
: lyssna enbart på de spår som finns i
det aktuella albumet eller mappen.
Tryck på den här knappen om du vill visa undermenyn till funktionen Media.
Tryck på den här knappen om du vill välja det valda avläsningsläget.
Tryck på den här knappen för att bekräfta.
Valet visas längst upp i displayen.
Välja ett spår för uppspelning
Tryck på en av de här knapparna för att komma till föregående/nästa spår.
Tryck på en av de här knapparna för att komma till föregående/nästa mapp.
Klassificera filer
Gör en lång tryckning på den här knappen
om du vill visa de olika klassificeringarna.
Välj via
”Folder”/”Artist”/”Genre”/”Playlist”.
Beroende på tillgänglighet och typ av spelare
som används.
Tryck på OK för att välja klassificering och sedan på OK igen för att bekräfta.
Uppspelning av filer
Gör en kort tryckning på den här knappen
om du vill visa den valda klassificeringen.
Bläddra i listan med knapparna vänster/
höger och uppåt/nedåt.
Bekräfta valet med OK.
Tryck på en av de här knapparna för att
komma till föregående/nästa spår i listan.
Håll en av knapparna intryckt för att snabbt spola
framåt eller bakåt.
Tryck på en av de här knapparna för att komma till föregående/nästa
mapp/artist/genre/spellista* föregående/nästa i
listan.
Input AUX uttag (AUX)
Beroende på utrustningAnslut en extern enhet (MP3-spelare etc.) till AUX-uttaget med en ljudkabel
(medföljer ej).
Eventuella ytterligare enheter anslutna till
systemet måste överensstämma med
standarden som gäller för produkten och /
eller standard IEC 60950-1.
Tryck upprepade gånger på knappen SOURCE (Källa) och välj ” AUX”.
Reglera först volymen på din externa enhet (välj
en hög volymnivå). Ställ sedan in ljudvolymen på
* Beroende på tillgänglighet och typ av spelare som används.