
MODIFICAÇÕES/ALTERAÇÕES DO
VEÍCULO
ADVERTÊNCIA
Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a vedação de estrada
e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
ACESSÓRIOS COMPRADOS PELO UTILIZADOR
Se, após a aquisição do veículo, se desejar instalar a bordo acessórios elétricos que necessitem de alimentação elétrica
permanente (por ex. auto-rádio, antifurto por satélite, etc...) ou que afetem o balanço elétrico, dirigir-se à Rede de Assistência
Abarth que verificará se o sistema elétrico do veículo tem capacidade para suportar a carga solicitada, ou se, pelo contrário,
é necessário integrá-lo com uma bateria com capacidade aumentada.
ATENÇÃO Prestar atenção na montagem de spoilers adicionais, rodas de liga leve e tampões de roda não de série: podem
reduzir a ventilação dos travões e, portanto, a sua eficiência em condições de travagens violentas e repetidas, ou então, em
longas descidas. Certificar-se também de que nada (por ex. tapetes, etc.) impede o curso dos pedais.
INSTALAÇÃO DE DISPOSITIVOS ELÉTRICOS/ELETRÓNICOS
Os dispositivos elétricos/eletrónicos instalados a seguir à aquisição do veículo e no âmbito do serviço pós-venda devem
possuir a marca
.
A FCA Italy S.p.A. autoriza a montagem de dispositivos recetores e transmissores desde que as instalações sejam
devidamente efetuadas, respeitando as indicações do fabricante, num centro especializado.
ATENÇÃO A montagem de dispositivos que comportem modificações das características do veículo pode determinar a
apreensão do Documento Único Automóvel por parte das autoridades competentes e a eventual anulação da garantia
relativamente aos danos causados pela referida modificação, direta ou indiretamente.
A FCA Italy S.p.A. declina qualquer responsabilidade por danos resultantes da instalação de acessórios não fornecidos ou
recomendados pela FCA Italy S.p.A. e instalados na ausência de conformidade com as indicações fornecidas.
TRANSMISSORES DE RÁDIO E TELEMÓVEIS
Os aparelhos radiotransmissores (telemóveis veiculares, CB, radioamadores e similares) não podem ser utilizados no interior
do veículo, a não ser que se utilize uma antena separada montada exteriormente ao veículo.

Abertura: premir e manter premido o
botão 1 fig. 32: o teto colocar-se-á na
posição “spoiler”. Para abrir
completamente o teto, premir
novamente o botão 1 e mantê-lo
premido: o teto pára na posição em
que se encontra no momento em que
se larga o botão.
Fecho: Premir o botão 2 fig. 32 e
mantê-lo premido: o teto colocar-se-á
na posição “spoiler”. De qualquer
forma, o teto irá parar na posição
atingida no momento da libertação do
botão. Premir novamente o botão 2
e mantê-lo premido até ao fecho
completo do teto.
9) 10)
22)
DISPOSITIVO
ANTI-ENTALAMENTO
O teto de abrir possui um sistema de
segurança anti-entalamento capaz
de reconhecer a eventual presença de
um obstáculo durante o fecho do
teto. Ao verificar-se este evento, o
sistema interrompe e inverte
imediatamente o curso do teto.
PROCEDIMENTO DE
INICIALIZAÇÃO
A seguir a uma eventual desativação da
bateria ou a uma interrupção do fusível
de proteção, é necessário inicializar
novamente o funcionamento do teto de
abrir.
Proceder do seguinte modo:
premir o botão 2 fig. 32 e mantê-lo
premido de modo que o teto, por
ressaltos, feche completamente
aguardar, após o fecho completo do
teto, a paragem do motor elétrico de
acionamento do teto.
MANOBRA DE
EMERGÊNCIA
Em caso de não funcionamento do
dispositivo elétrico, o teto de abrir pode
ser manobrado manualmente
operando como descrito a seguir:
remover o tampão de proteção 1 fig.
33 da sede para o acionamento
manual, situado no revestimento
interno, atrás da cortina guarda-sol
pegar na chave philips fornecida,
alojada na caixa porta-ferramentas na
bagageira
introduzir a chave fornecida na sede
2 e rodá-la para a direita para abrir o
teto ou para a esquerda para fechá-lo.
AVISO
9)Não abrir o teto na presença de neve ou
gelo: corre-se o risco de o danificar
10)Na presença de porta-bagagens
transversal, aconselha-se o uso do tecto
de abrir somente na posição “spoiler”.
AVISO
22)Ao sair do veículo, retirar sempre a
chave do dispositivo de arranque para
evitar que o teto de abrir, acionado
involuntariamente, constitua um perigo
para quem permanece a bordo: o uso
inadequado do teto pode ser perigoso.
Antes e durante o seu acionamento,
certificar-se sempre de que os passageiros
não estejam expostos a riscos de lesões
provocadas quer diretamente pelo teto em
movimento, quer por objetos pessoais
arrastados ou danificados pelo mesmo.
33AB0A0040C
33

CAPOTA
(se presente)
É possível a movimentação da capota
de forma automática da posição
fechada até à posição spoiler e, numa
segunda fase, da posição spoiler à
abertura completa.
Sugestões
ao estacionar o veículo, é
aconselhável fechar a capota. A capota
fechada não só protege eficazmente
o habitáculo contra os danos
imprevistos do mau tempo, como
constitui também uma proteção contra
furtos;
de qualquer forma, com a capota
fechada, é aconselhável deixar
eventuais objetos de valor no interior da
bagageira, tendo o cuidado de fechar
tampa.
MOVIMENTAÇÃO DA
CAPOTA
23) 24) 25)
11) 12) 13)
AVISO Em caso de frequentes
manobras em tempos breves, poderá
verificar-se o sobreaquecimento do
motor e o consequente bloqueio do
sistema para proteção térmica.
Aguardar 1 minuto e repetir o
comando.
MOVIMENTAÇÃO ATRAVÉS DOS
BOTÕES INTERNOS
Abertura da capota:
Abertura parcial (posição spoiler):
premir uma vez o botão 1 fig. 34.
Interrupção da abertura: premir o
botão 1 durante o curso de abertura.
Premi-lo novamente para retomar a
abertura.
Abertura total: a partir da posição
spoiler, premir novamente o botão
1. Se, antes de chegar à posição final,
for premido um dos dois botões 1 ou 2,
o teto para e inverte o movimento
voltando para a posição inicial (posição
spoiler).
Fecho da capota:
Fecho a partir da posição de
abertura total: premir uma vez o botão
2 fig. 34. Se, antes de chegar à
posição de spoiler, for pressionado um
dos dois botões, o tecto pára e inverte
o movimento voltando para a posição
inicial (todo aberto).
Fecho a partir da posição spoiler:
premindo o botão 2, o teto coloca-se
automaticamente na posição de
segurança (cerca de 25 cm a partir da
posição de fecho completo). Se antes
de alcançar a posição de paragem
um dos dois botões for premido, o teto
pode parar numa posição intermédia
da secção horizontal de abertura.
Com o teto na posição de segurança,
premir e manter premido o botão 2. Se,
antes de chegar à posição de
completamente fechado, o botão for
libertado, o teto pára imediatamente.
34AB0A0287C
34
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

MOVIMENTAÇÃO ACIONADA PELO
TELECOMANDO
O controlo através do telecomando só
é permitido com o veículo desligado
e as portas fechadas.
NOTA Com o telecomando, só é
permitida a abertura do tejadilho na
secção horizontal (até à posição
spoiler).
Mantendo o botão de "desbloqueio" 1
fig. 35 premido, o tejadilho abre-se,
parando em qualquer posição quando
se solta o botão.
ADVERTÊNCIAS
É possível movimentar o troço
horizontal da capota com qualquer
velocidade do veículo inferior a 100
km/heotroçovertical com qualquer
velocidade do veículo inferior aos
80 km/h.
É possível movimentar a capota
com qualquer condição de temperatura
compreendida entre -18 e +80°C.
É aconselhável manter sempre o
motor ligado durante cada
movimentação de abertura ou fecho da
capota.
Proceder, se necessário, à
desmontagem da bateria
indiferentemente com a capota aberta
ou fechada, mas NÃO com a capota
em movimento.
Não fixar à capota dispositivos para
transporte de bagagens e não viajar
com objetos apoiados na capota
aberta.
A ativação do óculo posterior
térmico, a pedido específico do
utilizador, só é efetuada se a capota
estiver completamente fechada. Em
caso de incorreto fecho da capota, não
será efetuado nem o acionamento do
óculo traseiro, nem o acendimento
da luz avisadora específica.
Não retirar com objetos pontiagudos
o gelo que se tenha eventualmente
formado na capota.
Não utilizar raspadores ou produtos
spray para eliminar o gelo que se
tenha eventualmente formado no óculo
térmico para evitar danificá-lo.
Não apoiar objetos na capota: com
o acionamento da mesma, podem
cair provocando danos ou lesões.
Se o veículo permanecer
estacionado ao ar livre durante um
período longo, cobrir a capota com
uma lona de proteção.
É necessário não deixar a capota
dobrada durante longos períodos, para
evitar a formação de dobras e
inestetismos no tecido.
Antes de movimentar a capota,
certificar-se de que há espaço
suficiente para efetuar comodamente a
operação e que não há elementos a
impedir ou pessoas próximo das partes
em movimento da capota.
Com o climatizador automático
ligado, caso a capota não esteja
completamente fechada, a capacidade
de ar condicionado no habitáculo
poderá reduzir-se.
Com a capota aberta e o veículo em
movimento, o sistema de
reconhecimento de voz poderá não
reconhecer os comandos de voz
devido a ruídos externos; com a capota
fechada e a alta velocidade, a função
de voz de chamada de número poderá
não ser reconhecida.35AB0A0332C
35

uma vez atingida a posição de
completa abertura, manter o botão
premido no mínimo durante 10
segundos;
premir o botão de fecho até colocar
a capota na posição de fecho
completo;
uma vez atingida a posição de fecho
completo, manter o botão premido
durante pelo menos 2 segundos.
Terminado o procedimento, a capota
automaticamente efetuará um curso de
completa abertura e de fecho (até 25
cm da posição de completo fecho)
para assinalar ao condutor o
restabelecimento do correto
funcionamento.
WIND STOP
O Wind Stop fig. 38 foi concebido para
melhorar o conforto de marcha
limitando a turbulência do ar que se
cria no interior do habitáculo ao viajar
com a capota aberta.
Para utilizá-lo:
Desengatar o encosto do banco
posterior (simples ou duplo).
Introduzir o Wind Stop inserindo a
parte central no interior do óculo
posterior, com a parte recolhida na
direção do ocupante, como ilustrado
em fig. 38;
reposicionar corretamente o
encosto; o Wind Stop dicará
bloqueado entre o banco e a
chapeleira.
SPOILER DIANTEIRO
O veículo possui um spoiler dianteiro
que pode ser levantado para melhorar
o conforto aerodinâmico no interior
do habitáculo.
Para levantar o spoiler, libertar a
pequena alavanca de retenção através
do cursor 1, deslocando-o para a
posição B conforme ilustrado na fig.
39.
Com o spoiler levantado, prestar
atenção para não movimentar o cursor
1 da posição B para a posição A.Para baixar o spoiler, pressionar o
mesmo e, depois da pequena alavanca
do cursor se posicionar dentro do seu
alojamento fig. 40, repor o cursor na
posição A fig. 39 para bloqueá-lo.
É aconselhável levantar o spoiler com
secção horizontal da capota aberta
e com velocidade do veículo superior a
50 km/h.
38AB0A0328C
39AB0A0329C
40AB0A0330C
37

Com o teto completamente aberto, é
aconselhável manter o spoiler em
baixo, de modo a limitar o ruído no
interior do habitáculo.
Em todo o caso, o spoiler levantado
permite reduzir o fluxo de ar para
os bancos posteriores.
AVISO
23)Não colocar as mãos próximo das
alavancas da capota durante as manobras
de abertura/fecho ou a capota para com
ciclo não completado, o que poderá
provocar danos ou lesões.
24)Manter as crianças afastadas da zona
de rotação da capota durante as
operações de movimentação.
25)Ao sair do veículo, retirar sempre a
chave do dispositivo de arranque para
evitar que a capota, acionada
involuntariamente, constitua um perigo
para quem permanece a bordo: o uso
inadequado pode ser perigoso. Antes e
durante o seu acionamento, certificar-se
sempre de que os passageiros não
estejam expostos a riscos de lesões
provocadas quer diretamente pela capota
em movimento, quer por objetos pessoais
arrastados ou atingidos pela mesma.
AVISO
11)Não abrir a capota na presença de
neve ou gelo: corre-se o risco de a
danificar.
12)Não apoiar na chapeleira objetos que,
durante a fase abertura da capota, possam
danificá-la.
13)Não é permitido colocar pesos no teto.
CAPOT DO MOTOR
ABERTURA
Proceder do seguinte modo:
puxar a alavanca 1 fig. 41 no
sentido indicado pela seta;
deslocar para a direita a alavanca 2
fig. 42 como indicado na figura;
levantar o capot do motor e
simultaneamente libertar a vareta de
suporte 3 fig. 43 do dispositivo de
bloqueio 4; de seguida, introduzir a
extremidade da haste na sede 5 do
capot do motor (furo maior) e empurrar
para a posição de segurança (furo
pequeno), como ilustrado na figura.
26) 27) 28) 30)
41AB0A0051C
38
CONHECIMENTO DO VEÍCULO

DISPOSITIVO PROTEGIDO FUSÍVEL AMPERES
Elevador de vidro lado do passageiro F48 20
Sensor de estacionamento, retroiluminação dos comandos F49 5
Climatizador, luzes de stop, embraiagem, teto de abrir elétrico,
espelhos elétricosF51 7,5
Nó do quadro de instrumentos F53 5
115