Estimado Cliente:
Le felicitamos y le agradecemos que haya elegido un Abarth 595/695. Hemos preparado este manual para que pueda aprovechar al
máximo las cualidades de este vehículo. Le recomendamos leer atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al
volante.
En este manual encontrará información, consejos y advertencias importantes que le ayudarán a sacar el máximo partido de las
cualidades técnicas de su Abarth 595/695. Descubrirá características y soluciones especiales; también encontrará información básica
para el cuidado, el mantenimiento, la seguridad de marcha y de funcionamiento y para la conservación de su vehículo.
En el Libro de Garantía adjunto también encontrará una descripción de los servicios de asistencia que Abarth ofrece a sus clientes, el
Certificado de Garantía y los términos y condiciones para conservarla.
Estamos seguros de que con estos instrumentos le será fácil familiarizarse con su nuevo vehículo y apreciar a los profesionales de
Abarth que le atenderán.
¡Le deseamos una buena lectura y un buen viaje!
En este Manual de Empleo y Cuidado se describen todas las versiones del Abarth 595/695, por tanto, es necesario tener
en cuenta sólo la información correspondiente al equipamiento, motorización y versión que ha adquirido. Los datos
contenidos en la presente publicación se suministran a título indicativo. Por motivos técnicos o comerciales, FCA Italy
S.p.A. puede modificar en cualquier momento el modelo descrito en la presente publicación. Para más información,
acudir a la Red de Asistencia Abarth.
EN CASO DE EMERGENCIA
¿Un neumático pinchado o una
lámpara apagada?
Puede ocurrir que cualquier problema
incomode nuestro viaje.
Las páginas dedicadas a las
situaciones de emergencia pueden ser
una ayuda para afrontar de forma
autónoma y tranquila los momentos
críticos.
En situaciones de emergencia,
recomendamos llamar al número
gratuito que se encuentra en el Libro de
Garantía.
Además, también se puede llamar al
número gratuito 00 800 3428 0000
para buscar la Red de Asistencia
Autorizada Abarth más cercana.LUCES DE EMERGENCIA...............101
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA .101
SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA
EXTERIOR.......................................106
SUSTITUCIÓN DE LOS FUSIBLES ..109
KIT “FIX&GO” ..................................115
ARRANQUE DE EMERGENCIA .......118
SISTEMA DE BLOQUEO DEL
COMBUSTIBLE...............................119
REMOLQUE DEL VEHÍCULO ..........120
100
EN CASO DE EMERGENCIA
Por lo que se refiere al tipo de
neumático para la nieve que se debe
utilizar, a la presión de infladoyalas
características correspondientes, seguir
escrupulosamente las indicaciones del
apartado "Ruedas" en el capítulo
"Datos técnicos".
CADENAS DE NIEVE
El uso de cadenas para la nieve está
sujeto a las normas vigentes en cada
país.
Las cadenas para la nieve se deben
colocar sólo en los neumáticos de las
ruedas delanteras (ruedas motrices).
Comprobar la tensión de las cadenas
para la nieve después de haber
recorrido unas decenas de metros.
37)
ADVERTENCIA
149)Recordar que la estabilidad del
vehículo en carretera depende también de
la presión de inflado correcta de los
neumáticos.
150)Una presión demasiado baja provoca
el sobrecalentamiento del neumático y
puede dañarlo seriamente.
151)No cambiar los neumáticos
intercambiando el lado derecho con el
izquierdo y viceversa.152)No llevar a cabo tratamientos de
pintura en las llantas de aleación que
requieran el uso de temperaturas
superiores a 150°C. Las características
mecánicas de las ruedas podrían verse
comprometidas.
153)La velocidad máxima del neumático
para nieve con indicación "Q" no debe
superar los 160 km/h siempre respetando
las normas vigentes del Código de
Circulación.
ADVERTENCIA
37)Con las cadenas montadas, mantener
una velocidad moderada; no superar los
50 km/h. Evitar los baches, no subir a
los bordillos o aceras ni recorrer largos
trayectos en carreteras sin nieve para no
dañar el vehículo y el firme de carretera.
CARROCERÍA
CONSERVACIÓN DE LA
CARROCERÍA
Pintura
Para un correcto lavado, proceder del
siguiente modo:
si se lava el coche en un servicio de
lavado automático, hay que quitar la
antena del techo para no estropearla;
si para lavar el vehículo se utilizan
pulverizadores o limpiadoras de alta
presión, mantener una distancia mínima
de 40 cm con la carrocería para evitar
daños o alteraciones. Recordamos que
el agua estancada puede dañar el
vehículo a largo plazo;
mojar la carrocería con un chorro de
agua a baja presión;
pasar una esponja con una mezcla
de detergente suave sobre la
carrocería, enjuagándola varias veces;
enjuagar bien con agua y secar la
carrocería con un chorro de aire o con
un paño de gamuza.
138
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Compartimento del motor
Al finalizar la estación invernal, efectúe
un lavado adecuado del
compartimiento del motor, procurando
no insistir directamente con el chorro
de agua sobre las centralitas
electrónicas y proteger adecuadamente
las tomas de aire superiores para no
dañar el motor del limpiaparabrisas.
Para esta operación, acudir a talleres
especializados.
ADVERTENCIA El lavado se debe
realizar con el motor frío y la llave de
contacto en posición STOP. Después
del lavado, comprobar que no se hayan
salido ni dañado las protecciones (por
ej. capuchones de goma y
protecciones varias).
Lavado y limpieza de la capota
Se recomienda utilizar productos
específicos para el lavado de la tela de
la capota.
La tela de la capota está tratada con un
producto especial hidrorrepelente e
impermeabilizante. A medida que pasa
el tiempo, a causa de la exposición a
la intemperie, las propiedades
hidrorrepelentes se reducen.
43) 44) 45) 46) 47)
Antes de lavar la capota, utilizar un
cepillo suave o una aspiradora para
eliminar la mayor cantidad de suciedad
posible de la superficie. Esta operación
se recomienda puesto que mejora
considerablemente el resultado final.
Si no dispone de productos específicos
para el lavado (a llevarse a cabo
posiblemente en la sombra) utilizar
agua y jabón neutro aplicado con una
esponja.
Tras haber eliminado todas las
manchas, aclarar la capota con agua
limpia.
Se recomienda el lavado manual; es
posible utilizar sistemas modernos
automáticos con cepillos suaves que
no ejerzan una presión excesiva y
que adopten productos específicos
para la capota.
48)
Al terminar el lavado, dejar secar el
vehículo en la sombra evitando
exponerlo directamente a la luz solar.
Impermeabilización de la capota
Utilice exclusivamente productos
impermeabilizantes específicos para
capotas de tela.
49) 50)
Tela interna de la capota
Elimine el polvo con un cepillo suave
evitando el uso de cepillos sintéticos
"duros" que podrían causar abrasiones
irreversibles en la superficie de la tela
Trate la superficie con un paño de
microfibra o con una esponja suave
humedecidos con una solución de
agua y jabón neutro teniendo cuidado
de tratar todas las áreas del
componente, incluso las posibles zonas
que no deben limpiarse
necesariamente, para evitar halos o
sombras en la superficie.
Las posibles manchas resistentes al
ciclo antes mencionado pueden
tratarse con productos quitamanchas a
base de disolventes blandos que se
encuentran normalmente en el
mercado de accesorios para la limpieza
de vehículos. El tratamiento debe
realizarse limpiando delicadamente (sin
friccionar) el área manchada.
ADVERTENCIA
6)Los detergentes contaminan el agua. El
vehículo se debe lavar sólo en zonas
preparadas para recoger y depurar los
líquidos utilizados durante el lavado.
140
MANTENIMIENTO Y CUIDADO
RECOMENDACIONES,
MANDOS E
INFORMACIÓN
GENERAL
Seguridad vial
Aprender a utilizar las distintas
funciones del sistema antes de
empezar a conducir.
Leer atentamente las instrucciones y
las modalidades de uso del sistema
antes de empezar a conducir.
Condiciones de
recepción
Las condiciones de recepción varían
constantemente durante la conducción.
La recepción puede verse interferida
por la presencia de montañas, edificios
o puentes, especialmente cuando se
está lejos del transmisor de la emisora
sintonizada.
ADVERTENCIA Durante la recepción de
boletines de tráfico, puede producirse
un aumento del volumen con respecto
a la reproducción normal.
Cuidado y
mantenimiento
Respetar las siguientes precauciones
para garantizar la eficiencia total del
funcionamiento del sistema:
la pantalla es sensible a los
arañazos, líquidos y detergentes. Evitar
golpear la pantalla con objetos
puntiagudos o rígidos que puedan
dañar la superficie. Al limpiarla, no
ejercer presión sobre la pantalla.
no utilizar alcohol, gasolina ni otros
derivados para limpiar el protector
transparente de la pantalla.
evitar que los líquidos penetren en el
interior del sistema: podrían dañarlo
de manera irreversible.
Protección antirrobo
El sistema dispone de una protección
antirrobo basada en el intercambio
de información con la centralita
electrónica (Body Computer) del
vehículo.
Este sistema garantiza la máxima
seguridad y evita tener que introducir el
código secreto cada vez que se corta
la alimentación eléctrica.
Si el control tiene resultado positivo, el
sistema comenzará a funcionar. Si
los códigos de comparación no son
iguales o se cambia la centralita
electrónica (Body Computer), el sistema
indicará al usuario la necesidad de
introducir el código secreto según el
procedimiento indicado en el siguiente
apartado.
Introducción del código secreto
Si es necesario introducir un código, al
encenderse el sistema se mostrará
en la pantalla el mensaje "Introducir el
código antirrobo" seguido de un
teclado gráfico numérico para introducir
el código secreto.
El código secreto está formado por
cuatro cifras del 0 al 9.
Si el código es incorrecto el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto" para indicar que es
necesario introducir el código correcto.
Si después de 3 intentos el código
sigue sin ser correcto, el sistema
mostrará el mensaje "Código
incorrecto. Radio bloqueada. Esperar
30 minutos". Cuando desaparezca
el mensaje se podrá empezar de nuevo
el procedimiento de introducción del
código.
Pasaporte radio
Es el documento que certifica la
posesión del sistema. En el pasaporte
radio figuran el modelo del sistema,
el número de serie y el código secreto.
ADVERTENCIA Guardar el pasaporte
radio para facilitar los datos
correspondientes a las autoridades
competentes en caso de robo.
160
MULTIMEDIA
Registro y transferencia de los
datos de viaje
Los datos de viaje pueden guardarse
en la memoria del sistema y acceder a
ellos desde fuera del vehículo gracias
alaappUconnect™ LIVE. Esto
permite consultar posteriormente los
datos recopilados, visualizando el
análisis completo de los datos de viaje.
Para más información, ir a
www.driveuconnect.eu.
Para un acceso completo a las
funciones del servicio, el usuario debe
permitir el registro de los datos a borde
del vehículo. El siguiente icono
representa el indicador de
geolocalización del usuario. A través de
la app para smartphoneUconnect™
LIVEel usuario podrá elegir si habilitar
la detección de la ubicación propia y
la compartición de los propios datos
con la comunidad.
my:Car
157)
my:Car permite tener siempre bajo
control las condiciones del vehículo.my:Car puede detectar
funcionamientos anómalos en tiempo
real e informar al usuario sobre la fecha
de vencimiento de la revisión de
mantenimiento. Para interactuar con la
aplicación, pulsar el botón gráfico
"my:Car".
En la pantalla aparecerá una vista que
muestra la sección "care:Index" donde
está disponible toda la información
detallada sobre el estado del vehículo.
Pulsando el botón gráfico
"Señalizaciones activas" se puede ver
la descripción detallada de las
anomalías detectadas en el vehículo
que han causado el encendido de
un testigo.
Apple CarPlay y Android
Auto
(para las versiones/mercados donde
esté previsto)
Apple CarPlay y Android Auto son
aplicaciones que permiten utilizar el
teléfono en el vehículo de modo seguro
e intuitivo.
Para activarlas solo hay que conectar
un teléfono compatible al puerto USB;
de este modo los contenidos del
teléfono aparecerán en automático en
la pantalla del sistemaUconnect™.Para comprobar la compatibilidad del
teléfono, consultar los sitios web:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
y http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Si el teléfono está conectado de
manera correcta a través del puerto
USB, en el menú principal se visualiza
el icono de la aplicación Apple CarPlay
o Android Auto en lugar del botón
gráfico
.
Ajuste de la App – Android Auto
Antes del uso, descargar la aplicación
Android Auto de Google Play Store
en el teléfono.
La aplicación es compatible con
Android 5.0 (Lollipop) o versiones
sucesivas.
Para utilizar Android Auto, el teléfono
debe estar conectado al coche a través
de un cable USB.
Al conectarlo por primera vez, es
necesario efectuar el procedimiento de
ajuste que visualiza el teléfono. Dicho
procedimiento solo se puede realizar
con el vehículo parado.
Ajuste de la App – Apple CarPlay
Apple CarPlay es compatible con
iPhone 5 o modelos más recientes y
con el sistema operativo iOS 7.1 o
versiones sucesivas.
188
MULTIMEDIA
Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo.
FCA Italy S.p.A. podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales.
El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Abarth.
Impreso en papel ecológico sin cloro.
ESPAÑOL