BAK- OG SIDESPEJL
40)
Justering af bakspejl
Justér bakspejlet fig. 14, før du kører,
for at centrere det på udsynet igennem
bagvinduet.
Reducering af skær fra forlygter
Justér spejlet med anti-blænde-
håndtaget i dagspositionen.
Skub anti-blænde kontaktarm 1
fig. 15 fremad for dagskørsel (A
position).
Hiv den tilbage for at reducere skæret
fra forlygterne på biler bagved (B
position).
EL-SPEJLE
Tændingen skal stå på ACC eller
TÆNDT.
Fortsæt som følger for at justere:
Drej spejlkontakten til venstre 1
fig. 16 (L = venstre) eller højre 2 (R =
højre) for at vælge det venstre eller højre
sidespejl.
tryk spejlkontakten i den rigtige
retning.
Efter justering af spejlet skal kontrollen
låses ved at dreje kontakten til den
centrale position 0 for at forhindre
tilfældige bevægelser.
SAMMENFOLDELIGE
SPEJLE
39)
Fold det udvendige spejl bagud
fig. 17 manuelt, indtil det flugter med
køretøjet.
1404060102-ADJ-001AB
1504060102-MAN-002AB1604060101-L73-073AB
1704060101-12R-001AB
23
Sænkning af kalechen mens den er
våd kan også forårsage, at vand
drypper ind i passagerrummet.
Hæv eller sænk ikke kalechen i stærk
vind, da det kan beskadige den eller
forårsage en uforventet ulykke.
Strømvinduet går ned automatisk
samtidig med, at kalenchen
åbner/lukker. Dog er dette en funktion
der forbedrer betjeningen, og det
betyder ikke, at der ikke er et problem.
Hvis køretøjets batteri ikke er tilsluttet
ved vedligeholdelse af køretøjet eller af
andre årsager, vil strømvinduet ikke
køre ned automatisk. Hvis strømvinduet
ikke kører ned, skal den automatiske
åbne-/lukkemekanisme for vinduerne
nulstilles.
Vindskærmen reducerer mængden
af vind der kommer ind i bilen bagfra,
når der køres med åben kaleche.
BEMÆRK
57)Før du starter køretøjet, skal du sikre,
at kalechen er låst korrekt.
58)Man skal sidde i sædet med
sikkerhedsselen korrekt fastspændt, når
køretøjet er i bevægelse: Det er farligt at stå
op i køretøjet eller sidde på området for
opbevaring af kalechen eller konsolen i
midten, når køretøjet bevæger sig. Du kan
blive alvorligt såret eller endda slået ihjel
under en pludselig manøvre eller kollision.59)Hold altid dine hænder og fingre væk
fra fastgørelsesmekanismerne, når du
bevæger kalechen: Det er farligt at placere
dine hænder eller fingre nær
fastgørelsesmekanismerne. Dine hænder
eller fingre kan sætte sig fast og kvæstes af
mekanismen.
60)Vær forsigtig, når du monterer/
afmonterer den bløde kaleche for at undgå
eventuel skade eller læsion.
61)Hold børn på afstand af området, hvor
den bløde kaleche foldes, når den
monteres/afmonteres.
VIGTIGT
12)Åbn aldrig den bløde kaleche, når der
er sne eller is for at undgå skade.
13)Der må ikke fastgøres last på taget.
14)Fugleklatter og harpiks fra planter skal
øjeblikkeligt vaskes af den bløde kaleche,
da de kan beskadige stoffet.
15)Brug aldrig højtryksvaskesystemer.
16)Brug ikke vaskesprinklere med damp
eller højtryk, hold en passende afstand og
overskrid ikke en maks. temperatur på 60
°C. Det kan resultere i skade, forandringer
og vandinfiltration, hvis afstanden er for lille,
eller hvis trykket er for højt.
17)Hvis du anvendes en vandstråle, skal
du rette den væk fra stoffets kanter og
forrudens kanter for at undgå
vandinfiltration.
18)Brug aldrig alkohol, benzin, kemiske
produkter, rengøringsmidler, pletfjernere,
voks, opløsningsmidler og “vask og
polér”-produkter.19)Skyl øjeblikkeligt for at fjerne sæbe for
at undgå pletter og plamager. Gentag om
nødvendigt.
20)Følg anvisningerne på det vandskyende
produkts beholder for at få perfekte
resultater.
21)Den bløde kaleches gummitætninger
må kun vaskes med vand. Hvis du
bemærker, at tætningerne er tørre eller
klæbende, skal du komme talkum på dem
eller specialprodukter til gummi
(silicone-spray).
45
Advarselslys Hvad betyder det? Hvad du skal gøre
INDIKATORLYS TCS- / DSC-SYSTEM
Advarselslyset tændes, når TCS-/DSC-
systemer griber ind. Dette betyder, at køretøjet
er under forhold med kritisk stabilitet og
vejgreb.
INDIKATORLYS DSC OFF
Dette indikatorlys forbliver tændt nogle få
sekunder, når tændingslåsen er tændt. Det
lyser også når kontakten DSC OFF trykkes og
TCS/DSC er slukket. Se "DSC-slukkontakt" i
afsnittet "Aktive sikkerhedssystemer" (i kapitlet
"Sikkerhed").Hvis lampen forbliver tændt og TCS/DSC ikke
slukkes, skal du bringe dit køretøj til en
Abarth-forhandler. Der kan være en fejl i det
elektroniske stabilitetsprogram.
INDIKATORLYS TÅGEBAGLYGTE
Advarselslyset tændes, når tågebaglygten
tændes.
HOVEDINDIKATORLYS JUSTERBAR
HASTIGHEDSBEGRÆNSER (SPEED
LIMITER) (hvor inkluderet)
Advarselslyset tændes, når MODE-kontakten
på rattet er trykket ned, og den justerbare
hastighedsbegrænser (Speed Limiter) er
aktiveret (se "Hastighedsbegrænser"-afsnittet i
"Start og kør"-kapitlet).
INDIKATORLYS SVENSKNØGLE (hvor
inkluderet)
Når tændingen er på ON, lyser svensknøglens
indikatorlys op, og slukker derefter efter få
sekunder.Svensknøglens indikatorlys tændes, når den
forudindstillede vedligeholdelsesperiode
begynder. Tjek indholdet, og udfør
vedligeholdelse. Se "Vedligeholdelsesskærm"-
afsnittet i dette kapitel.
65
Personer med alvorlige
sygdomstilstande bør også bære
sikkerhedsseler. Tjek med din læge for
speciel vejledning vedr. specifikke
sygdomstilstande.
Nødlåsningsindstilling
Når selen er strammet, vil den altid
være i nødlåsningsindstilling.
I nødlåsningsindstillingen forbliver selen
behagelig at have på, og
tilbagetrækningsmekanismen vil låse i
et sammenstød.
Hvis selen er låst og ikke kan trækkes
ud, så træk selen tilbage én gang, og
forsøg dernæst at hive langsomt ud i
den. Hvis dette ikke lykkes, så hiv én
gang i selen, løsn igen, og hiv den
dernæst igen ud langsomt.
BRUG AF
SIKKERHEDSSELERNE
83) 84) 85) 86) 87) 88) 89)
Spænding af sikkerhedsselen
1 : sikkerhedsseletunge fig. 63.
2 : sikkerhedsselespænde.Placér skødselen så lavt som muligt 1
fig. 64, ikke på maven 2, juster dernæst
skulderselen 3, så den sidder stramt
imod din krop.
Løsnen af sikkerhedsselen
Tryk knap 1 fig. 65 ned på selens
spænde. Hvis selen ikke trækkes helt
tilbage, så hiv den ud, og tjek for knæk
eller fordrejninger. Sørg dernæst for, atden forbliver udrejet, når den trækkes
tilbage.
VIGTIGT Hvis en sele ikke trækker sig
helt tilbage, skal den inspiceres for
knæk og fordrejninger. Hvis den stadig
ikke trækker sig helt tilbage, skal den
undersøges: Kontakt en
Abarth-forhandler.
VIGTIGT Bær altid selen korrekt ført
frem i dens guide 1 fig. 66. Det er farligt
at bære en sikkerhedssele, som ikke er
korrekt ført frem i dens guide, fordi
selen ikke ville kunne levere passende
beskyttelse i en ulykke, hvilket kan
resultere i alvorlig kvæstelse.
6303020201-121-001AB
6403020201-122-002AB
6503020202-UNF-001AB
82
SIKKERHED
123)Fastgør ikke genstande på eller rundt
om området, hvor fører- og
passagerairbags udløses. Det er farligt at
fastgøre genstande på sædet på en måde,
hvor sædets yderside dækkes til. I en
ulykke kan genstanden komme i vejen for
airbag'en, som oppustes fra sædernes
ydre side, og forhindre airbag'ens tilføjede
beskyttelse eller omdirigere airbag'en på en
farlig måde. Desuden kan airbag'en blive
skåret åben og dermed frigive gas. Hæng
ikke nettasker, kortposer eller rygsække
med sideremme på sæderne. Brug aldrig
sædeomslag på sæderne. Hold altid
airbagmodulerne i siden på sæderne frie,
så de kan udløses i tilfælde af et
sammenstød i siden.
124)Rør ikke komponenterne i det
supplerende fastspændingssystem efter
airbags'ene er blevet oppustet. Det er
farligt at røre komponenterne i det
supplerende fastspændingssystem efter
airbags'ene er blevet oppustet. De er
meget varme efter oppustning. Du kan
blive forbrændt.
125)Installér aldrig frontend-udstyr i dit
køretøj. Installation af frontend-udstyr
såsom frontal beskyttelsesbjælke
(skubbebøjle, kængurugitter eller lignende
enheder), sneplov eller lastespil er farligt.
Airbag'ens sammenstødssensor kan blive
påvirket. Dette kan få airbags til at puste
sig op uforventet, eller det kan forhindre
airbags'ene i at blive oppustet i en ulykke.
Passagerer kan blive alvorligt kvæstet.126)Ophængningen må ikke modificeres.
Modificering af ophængningen er farligt.
Hvis køretøjets højde eller ophængningen
modificeres, vil køretøjet ikke være i stand
til at nøjagtigt at opfatte et sammenstød,
hvilket resulterer i ukorrekt eller uforventet
airbag-udløsning og risiko for alvorlige
kvæstelser.
127)Døre må ikke modificeres, og alle
skader skal repareres. Få en
ekspertreparatør til at efterse en ødelagt
dør. Vi anbefaler en Abarth-forhandler. Det
er farligt at undlade at få repareret en
skade samt at modificere en dør. Hver dør
har en sammenstødssensor, som er en
komponent i det supplerende
fastspændingssystem. Hvis der bores
huller i en dør, en dørhøjtaler fjernes eller en
beskadiget dør efterlades urepareret, kan
sensoren blive påvirket på ugunstig vis,
hvilket ville kunne forhindre den i korrekt at
opdage kraften fra et stød under et
sammenstød mod siden. Hvis en sensor
ikke opdager et sammenstød mod siden
korrekt, virker airbags'ene i siden og
selefrostrammeren muligvis ikke normalt,
hvilket kan resultere i alvorlige kvæstelser
for passagererne.128)Det supplerende
fastspændingssystem må ikke modificeres.
Modificering af komponenterne eller af
ledningsnettet i det supplerende
fastspændingssystem er farligt. Du kunne
komme til at aktivere den eller gøre den
uanvendelig. Foretag ikke nogen
modifikationer på det supplerende
fastspændingssystem. Dette inkluderer
installering af indtræk, skilte eller andet hen
over airbagmodulerne. Dette inkluderer
også installering af ekstra elektrisk udstyr
på eller i nærheden af systemkomponenter
eller ledninger. En ekspertreparatør, vi
anbefaler en Abarth-forhandler, der kan
levere den specielle behandling, som er
nødvendig for fjernelse og installering af
sæder. Det er vigtigt at beskytte
airbag-ledningsnettet og forbindelser for at
sikre, at de ikke udløses ved et uheld, og at
passagerklassificeringssystemet og
sæderne stadig har en intakt
airbag-forbindelse.
129)Placér ikke bagage eller andre
genstande under sæderne. Det er farligt at
placere bagage eller andre genstande
under sæderne. Komponenterne som er
afgørende for det supplerende
fastspændingssystem kan blive beskadiget,
og i tilfælde af et sammenstød mod siden,
udløses de rigtige airbags muligvis ikke,
hvilket kan resultere i dødsfald eller alvorlige
kvæstelser. For at forhindre skader på de
komponenter som er afgørende for det
supplerende fastspændingssystem, skal
bagage eller andre genstande ikke placeres
under sæderne.
109
START AF MOTOREN
134) 135) 136)
24)
Før du starter motoren, skal du indstille
sædet, de indvendige bakspejle,
sidespejle og spænd sikkerhedsselen
korrekt.
Træd aldrig på speederen for at starte
motoren.
For startprocedure se "Start motoren" i
"Lær dit køretøj at kende".
STOP AF MOTOREN
Gør følgende:
parker bilen i en position, der ikke er
farlig for modkørende trafik; sæt den i
gear (versioner med manuel gearkasse)
eller placer gearstangen i P (Parkering)
(versioner med automatgear);
drej tændingen til STOP, mens
motoren kører i tomgang.
BEMÆRK
134)Det er farlig at lade motoren køre i
lukkede områder. Motoren opbruger ilt og
afgiver kuldioxid, kulmonooxid og andre
giftgasser.
135)Bremseforstærkeren er ikke aktiv, indtil
motoren er startet, så du skal anvende
langt mere kraft end normalt på
bremsepedalen.
136)Start ikke motoren ved at skubbe den,
trække den eller køre den ned ad bakke.
Disse manøvrer kan beskadige
katalysatoren.
VIGTIGT
24)Et hurtig tryk på speederen, før
motoren slukkes, har overhovedet ikke
nogen praktisk betydning. Det er spild af
brændstof og er skadeligt for motoren.
PARKERING
Fjern altid tændingsnøglen, når du
forlader køretøjet og tag den med dig.
Gå videre som følger, når køretøjet
parkeres og efterlades:
sæt i gear (første gear, hvis køretøjet
vender opad bakke eller bakgear, hvis
det vender nedad), og efterlade rattet
drejet;
stop motoren, og træk
håndbremsen.
Bloker hjulene med en kile eller sten,
hvis køretøjet er parkeret på en stejl
bakke.
Vent på, at bogstavet P vises, inden
bremsepedalen slippes på versioner
med automatisk transmission.
VIGTIGT Efterlad ALDRIG køretøjet med
gearkasse i frigear (eller, på versioner
med automatisk transmission, inden
gearstangen sættes i P).
114
START OG KØRSEL
sæt dækservice sættet i
bagagerummet;
begynd kørslen straks for at sprede
tætningsmidlet i dækket.
VIGTIGT Kør bilen forsigtigt ved en
hastighed på 80 km/t eller mindre. Hvis
køretøjet kører med en hastighed på
80 km/t eller mere, kan bilen begynde
at vibrere.
Hvis dækket ikke er korrekt oppumpet,
vil advarselslampen
lyse op.
efter kørsel i ca. 10 minutter eller
5 km, tilslut kompressoren til dækket,
og kontroller dæktrykket med
trykmåleren på luftkompressoren. Hvis
dæktrykket er lavere end det angivne
dæktryk, skal man tænde for
kompressoren og vente, indtil den når
det specificerede dæktryk;
nødreparation af et fladt dæk er
fuldført, hvis dæktrykket ikke reduceres.
Kør bilen forsigtigt til den nærmeste
Abarth-forhandler og udskift det flade
dæk. Udskiftning med et nyt dæk
anbefales. Hvis dækket skal repareres
eller genanvendes, bør man kontakte
en Abarth-forhandler.
VIGTIGT Før kontrol af dæktryk med
trykmåleren, skal kompressoren
slukkes.
BEMÆRKHvis en nødreparation af et fladt dæk
er blevet udført ved brug af dækservice
sættet, anbefaler FCA at dækket
udskiftes med en nyt dæk så hurtigt
som muligt. Hvis dækket skal repareres
eller genanvendes, bør man kontakte
en Abarth-forhandler.
Hjulet kan genbruges hvis
tætningsmidlet der klæber til det
fjernes. Men ventilen skal udskiftes med
en ny.
UDSKIFTNING AF
GASFLASKEN
Kontrollér dækservice sættet med
jævne mellemrum.
Tjek dæktætningsmidlets periode for
effektiv brug. Kontroller at
dækkompressoren virker.
VIGTIGT Dæktætningsmidlet har en
effektiv udnyttelsesperiode. Kontrollér
den effektive udnyttelsesperiode nævnt
på flaskens etiket og brug den ikke,
hvis den er udløbet. Få
dæktætningsmidlet udskiftes hos en
Abarth-forhandler, før den effektive
udnyttelsesperiode udløber.
BEMÆRK
174)Punkteringer på siderne af dækket
kan ikke repareres. Brug ikke sættet hvis
dækket blev beskadiget som følge af kørsel
på dækket mens det var fladt.
175)Klæb ikke klistermærket med
hastighedsbegrænsningen på det
polstrede område på rattet. Påklæbning af
klistermærket med
hastighedsbegrænsningen på det polstret
område på rattet er farligt, fordi airbaggen
ikke kan fungere (starte) normalt, hvilket
kan resultere i alvorlig personskade. Klæd
desuden ikke klistermærket på områder,
hvor det forårsager at advarselslamper eller
speedometeret ikke kan ses.
176)Hvis dæktrykket er faldet til under
130 kPa (1,3 kgf/cm
2eller bar, 18,9 psi),
skal du stoppe med at køre og kontakt en
forhandler. Reparation ved hjælp af
reparationssættet til flade dæk lykkedes
ikke. Hvis du ser et fald i dæktrykket, skal
du holde op med at køre. Kontakt en
forhandler.
177)Du skal altid påpege, at dækket blev
repareret med sættet. Giv brochuren til
teknikerne, som skal håndtere dækket, der
blev behandlet med sættet.
178)Reparationer er ikke muligt i tilfælde af
skader på fælgen (en skæv fælg vil
forårsage lufttab). Fjern ikke
fremmedlegemer (skruer eller søm) fra
dækket.
157
PLANLAGT
VEDLIGEHOLDELSE
INTRODUKTION
Pas på ikke at skade dig selv, når du
efterser køretøjet, skifter dæk eller
udfører nogen form for vedligeholdelse
som f.eks. bilvask. Brug i særdeleshed
tykke arbejdshandsker som f.eks.
bomuldshandsker, når du rør ved
områder, som er vanskelige at se, mens
du efterser eller arbejder på dit køretøj.
At udføre eftersyn eller procedurer med
bare hænder kan forårsage
personskade.
Hvis du er usikker på nogen af de
procedurer den beskriver, opfordrer vi
dig til at have et pålideligt og kvalificeret
værksted til at udføre arbejdet, helst en
Abarth-forhandler.
Fabriksuddannede FCA-teknikere og
originale FCA-dele er bedst for dit
køretøj. Uden denne ekspertise, og de
reservedele, som er udviklet og
fremstillet specielt til bilen, kan
mangelfuldt, ufærdigt og utilstrækkeligt
servicearbejde medføre problemer. Det
kan føre til skader på bilen eller en
ulykke og personskader.
For sagkyndig rådgivning og service af
høj kvalitet, skal du kontakte en
Abarth-forhandler.
Ejeren skal opbevare et bevis på atordentlig vedligeholdelse er blevet
udført som foreskrevet.
Et krav mod en garanti er ikke
berettiget, hvis det skyldes manglende
vedligeholdelse og ikke er fra defekte
materialer eller autoriseret
servicearbejde.
Krav mod garantien, som følge af
manglende vedligeholdelse, i
modsætning til defekte materialer eller
autoriseret FCA-udført arbejde, vil ikke
blive honoreret.
Funktionsfejl-diagnosestikket er
udelukkende udviklet til at forbinde den
specielt udviklede enhed til at udføre
diagnose på køretøjet. Tilslut ikke
nogen andre enheder end de specielt
udviklede funktionsfejl-diagnoseenheder
til servicering. Hvis der er tilsluttet en
anden enhed end funktionsfejl-
diagnoseenheden, kan den påvirke
køretøjets elektriske enheder eller føre til
skade som f.eks., at batteriet opbruges
Planlagt vedligeholdelse
BEMÆRK Efter den fastsatte frist, skal
du fortsætte med at følge den
beskrevne vedligeholdelsesplan med de
anbefalede intervaller.
Emissionskontrol og relaterede
systemer
Tænding og brændstofsystemer er
meget vigtige foremissionskontrolsystemet og en effektiv
drift af motoren. Lad være med at pille
ved dem.
Alle inspektioner og justeringer skal
udføres af en Abarth-forhandler.
FORHOLDSREGLER I
FORBINDELSE MED
VEDLIGEHOLDELSE
UDFØRT AF EJEREN
191) 192) 193)
38)
Rutinemæssig service
Vi anbefaler, at disse elementer
inspiceres dagligt eller mindst hver uge.
Motorolieniveau
Motorens kølevæskeniveau
Bremse- / koblingsvæskeniveau
Sprinklervæskeniveau
Batteri vedligeholdelse
Dæktryk
Ukorrekt eller ufuldstændig service kan
medføre problemer. Dette afsnit
indeholder kun instruktioner kun
elementer, som det er let at udføre.
Som forklaret i afsnittet "Indledning",
kan adskillige procedurer kun udføres af
en kvalificeret servicetekniker med
specialværktøj.
Forkert gør-det-selv vedligeholdelse i
garantiperioden kan påvirke garantien.
For yderligere oplysninger, læs
garantierklæringen, der følger med
164
VEDLIGEHOLDELSE OG PLEJE