Page 29 of 124

Commandes et instruments
4-9
1
2
345
6
7
8
9
10
11
12
TRACK MODE
AVERTISSEMENT
FWA18210
Arrêter le véhicule avant de modifier des
réglages. Un réglage effectué pendant la
conduite risque de distraire et augmenteainsi les risques d’accidents.
Compteur de vitesse
Le compteur de vitesse affiche la vitesse de
conduite du véhicule.
N.B.Les valeurs peuvent s’afficher en kilomètresou en milles. Voir “Unit” à la page 4-19.
Compte-tours
Le compte-tours indique le régime moteur,
tel que mesuré par la vitesse de rotation du
vilebrequin, en tours par minute (tr/mn).N.B.
En TRACK MODE, le compte-tours
commence à 8000 tr/mn.
En STREET MODE, la couleur du
compte-tours peut être définie et l’indi-
cateur de maintien du régime maximalpeut être activé ou désactivé.
ATTENTION
FCA10032
Ne jamais faire fonctionner le moteur
dans la zone rouge du compte-tours.Zone rouge : 14000 tr/mn et au-delà
Écran d’informations
Cette section de l’écran principal est utilisée
pour afficher des informations de conduite
supplémentaires telles que la température
de l’air et du liquide de refroidissement, les
totalisateurs journaliers et les statistiques
de consommation de carburant. Les infor- mations affichées peuvent être réparties en
quatre groupes via l’écran MENU.
Les informations affichées sont les sui-
vantes :
A.TEMP : température de l’air
C.TEMP : température du liquide de refroi-
dissement
TRIP-1 : totalisateur journalier 1
TRIP-2 : totalisateur journalier 2
F-TRIP : totalisateur journalier de carburant
ODO : compteur kilométrique
FUEL CON : quantité de carburant consom-
mée
FUEL AVG : consommation moyenne de
carburant
CRNT FUEL : consommation instantanée
de carburant
N.B.
Le compteur ODO se bloque à 999999
et ne peut pas être remis à zéro.
Une fois que la valeur 9999.9 a été at-
teinte, TRIP-1 et TRIP-2 reviennent à
0 et recommencent à compter.
F-TRIP s’affiche automatiquement
lorsque le niveau de la réserve de car-
burant est atteint et le compteur com-
mence alors à enregistrer la distance
parcourue depuis ce point.
Après avoir refait le plein et parcouru
une certaine distance, F-TRIP dispa-
raît automatiquement.
1. Éléments YRC LCS/QS/LIF
2. Chronomètre
3. Montre
4. Afficheur du rapport engagé
5. Écran d’informations
6. Éléments YRC MODE/PWR/TCS/SCS
7. Compteur de vitesse
8. Compte-tours
QS
LIF
N
12GPS
12 34
LAP 01
ODO
km
123456
MODE
-
A
LCS
QS
LIF
LATEST
·1000 r/min
12
:
00
km/h
123
PWR
1
TCS
2
SCS
3
T -
1
km/h
123
GEAR
7 8
6
1
2
4
5
3
BX4-9-F2.book 9 ページ 2018年10月1日 月曜日 午前10時58分
Page 30 of 124

Commandes et instruments
4-10
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
Voir “Unit” à la page 4-19 pour changer
les unités de consommation de carbu-
rant.
En TRACK MODE, les informations
FASTEST (temps de passage le plus
rapide) et AVERAGE (temps de pas-sage moyen) s’affichent également.
TRIP-1, TRIP-2, F-TRIP, FUEL CON et
FUEL AVE peuvent être réinitialisés indivi-
duellement.
Pour réinitialiser les informations affichées
1. Utiliser la molette pour faire défiler les informations jusqu’à l’affichage de
l’élément à réinitialiser.
2. Appuyer brièvement sur la molette,
l’élément clignote pendant cinq se-
condes. (En STREET MODE, si les
deux éléments peuvent être réinitiali-
sés, l’élément du haut clignote en pre-
mier. Faire défiler vers le bas pour
sélectionner l’élément du bas.)
3. Lorsque l’élément clignote, appuyer sur la molette et la maintenir enfoncée
pendant une seconde.
Afficheur du rapport engagé
Il indique le rapport engagé au niveau de la
boîte de vitesses. Ce modèle comporte 6
rapports et un point mort. Le point mort est signalé par le témoin de point mort “ ” et
par l’afficheur du rapport engagé “ ”.
Indicateur de pressi
on du frein avant
Il indique le niveau de puissance de frei-
nage appliquée sur les freins avant.
Indicateur d’accélération
Il indique les forces d’accélération et de dé-
célération en marche avant du véhicule.
Indicateur de maintien du régime maxi-
mal
Cette petite barre s’affiche momentané-
ment dans le compte-tours pour repérer le
régime moteur maximal le plus récent.
Éléments YRC MODE/PWR/TCS/SCS
Le MODE actuel (mode YRC) et ses ré-
glages PWR, TCS et SCS associés s’affi-
chent ici.
Les réglages individuels des éléments YRC
PWR, TCS, SCS, LCS, QSS et LIF peuvent
être organisés en quatre groupes et définis
indépendamment pour chaque groupe. Ces
groupes de réglages sont les modes YRC
MODE-A, MODE-B, MODE-C et MODE-D.
Utiliser le contacteur de mode pour changer
de mode YRC ou modifier les réglages des
éléments YRC à partir de l’écran principal.
N.B.Les modes YRC sont préréglés en usine
pour différentes conditions de conduite.
Lorsque les préréglages d’usine sont utili-
sés, les modes YRC proposés sont les sui-
vants.
MODE-A : adapté à la conduite sur circuit
MODE-B : réglage de conduite sur circuit
plus souple
MODE-C : adapté à la conduite sur route
MODE-D : conduite sur route ou par tempspluvieux
Pour changer de mode YRC ou modifier lesréglages1. Appuyer sur le bouton central du contacteur de mode pour faire défiler
de la gauche vers la droite et mettre en
surbrillance l’élément à régler.
BX4-9-F2.book 10 ページ 2018年10月1日 月曜日 午前10時58分
Page 46 of 124

Commandes et instruments
4-26
1
2
34
5
6
7
8
9
10
11
12
TRIP-2 : totalisateur journalier 2
ODO : compteur kilométrique
FUEL CON : quantité de carburant consom-
mée
FUEL AVG : consommation moyenne de
carburant
CRNT FUEL : consommation instantanéede carburant 6. Sélectionner STREET MODE 1-2 ou TRACK MODE pour définir les élé-
ments restants du groupe DISPLAY-1.
7. Sélectionner le symbole triangle pour quitter le module. Pour définir les
autres groupes d’affichage, répéter les
opérations à partir de l’étape 3.
“Brightness”
Ce module permet de régler le niveau géné-
ral de luminosité de l’écran d’affichage. Réglage de la luminosité
1. Sélectionner “Brightness”.
2. Sélectionner le niveau de luminosité
souhaité en tournant le commutateur à
molette, puis appuyer brièvement des-
sus pour définir le réglage.
“Clock”
Ce module permet de régler la montre. Réglage de la montre
1. Dans l’écran MENU, sélectionner
“Clock”.
2. Si “Clock” est sélectionné, le chiffre des heures est mis en surbrillance.
3. Régler l’heure en tournant le commu- tateur à molette, puis appuyer briève-
ment dessus.
STREET MODE 1 - 1
A.TEMP
C.TEMP
C.TEMP
Display Setting
DISPLAY-1
km/h
GPS
12 :
00
TRACK MODE STREET MODE 1 - 2
GP GPS
Wallpaper Unit
Shift Indicator
Display Setting MENU
Maintenance
Brightness
km/h
12 :
00
Brightness
km/h
GPS
12 :
00
2
GPGPS
Shift Indicator Wallpaper
Display Setting Brightness MENU
Unit
Clock
km/h
12 :
00
Clock
km/h
12 :
00
11 :
34
BX4-9-F2.book 26 ページ 2018年10月1日 月曜日 午前10時58分