
SBU17171
INTRODUCCIÓN
SBU17323Le felicitamos por su compra del Yamaha YFZ45YSXK / YFZ45YSSK. Este ATV representa el resultado
de muchos años de experiencia de Yamaha en la producción de máquinas deportivas, de turismo y de
competición que marcan el ritmo de las carreras. Con la compra de este Yamaha, podrá apreciar el alto
grado de perfección técnica y fiabilidad que han convertido a Yamaha en el líder de estos campos.
El presente manual le proporcionará un buen conocimiento básico de las características y el manejo del
ATV. También contiene indicaciones importantes acerca de la seguridad y aporta información so-
bre las técnicas y habilidades especiales necesarias para conducir el ATV, así como los procedimien-
tos básicos de mantenimiento e inspección. Si tiene alguna duda respecto al mantenimiento o manejo del
ATV, consulte a su concesionario Yamaha.
MENSAJE IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD:
Lea íntegramente este manual antes de utilizar el ATV. Asegúrese de haber comprendido todas las ins-
trucciones.
Preste mucha atención a los rótulos de advertencia y atención del ATV.
Este ATV no debe ser manejado por menores de 16 años.
Es un ATV de altas prestaciones para uso exclusivo fuera de carretera, en conducción deportiva de tipo
recreativo o de competición, por pilotos debidamente experimentados.UBW262S0.book Page 1 Monday, April 2, 2018 8:48 AM

SBU17331
INFORMACIÓN IMPORTANTE RELATIVA AL MANUAL
SBU17344LA INOBSERVANCIA DE LAS ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN ESTE MANUAL PUEDE ACARREAR
LESIONES GRAVES O INCLUSO MORTALES.
En este manual, la información particularmente importante se distingue mediante las siguientes anotacio-
nes:NOTAEl producto y las especificaciones pueden modificarse sin previo aviso.
El ATV que ha adquirido puede variar ligeramente de las ilustraciones que aparecen en este manual.
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para avisarle de
un posible peligro de lesiones personales. Respete todos los mensa-
jes de seguridad situados después de este símbolo, a fin de evitar la
posibilidad de lesiones o un accidente mortal.
Una ADVERTENCIA indica una situación de peligro que, si no se evi-
ta, puede ocasionar lesiones graves o un accidente mortal.
Un mensaje de ATENCIÓN indica precauciones especiales que se
deben adoptar para evitar causar daños materiales a su vehículo u
otras propiedades.
Una NOTA proporciona información clave para facilitar o clarificar los pro-
cedimientos.
ADVERTENCIA
ATENCIÓN NOTAUBW262S0.book Page 1 Monday, April 2, 2018 8:48 AM

SBU17351
AVISO IMPORTANTE
SBU38310ESTE VEHÍCULO HA SIDO ESPECIALMENTE DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN COMPETICIONES
Y EN UN CIRCUITO CERRADO ÚNICAMENTE.
Este ATV ha sido fabricado y diseñado únicamente para uso en terrenos sin pavimentar. Por lo tanto, es
peligroso circular con el ATV por superficies pavimentadas, calles, carreteras o autopistas.
Se ruega consultar las leyes y reglamentaciones locales sobre vehículos motorizados antes de usar el
ATV.
SBU17411
YFZ45YSXK / YFZ45YSSK
MANUAL DEL PROPIETARIO
©2019 Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edición, marzo 2018
Todos los derechos reservados.
Toda reproducción o uso no autorizado
sin el consentimiento escrito de Yamaha Motor Co., Ltd.
quedan expresamente prohibidos.
Impreso en EE.UU.
UBW262S0.book Page 1 Monday, April 23, 2018 11:08 AM

SBU17421
TABLA DE CONTENIDOS
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE
ADVERTENCIA Y ESPECIFICACIÓN ............. 1-1
INFORMACIÓN RELATIVA A LA
SEGURIDAD ................................................... 2-1
DESCRIPCIÓN ............................................... 3-1Vista izquierda ............................................. 3-1
Vista derecha .............................................. 3-1
Mandos e instrumentos .............................. 3-2
FUNCIONES DE LOS INSTRUMENTOS Y
LOS MANDOS................................................ 4-1 Interruptor principal..................................... 4-1
Luces indicadoras y luces de aviso ............ 4-1
Interruptores del manillar ............................ 4-3
Maneta de aceleración ................................ 4-4
Limitador de velocidad................................ 4-5
Maneta de embrague .................................. 4-6
Maneta del freno ......................................... 4-6
Pedal de freno ............................................. 4-7
Maneta del freno de estacionamiento ........ 4-7
Pedal de cambio ......................................... 4-8
Tapón del depósito de gasolina .................. 4-9 Gasolina .................................................... 4-10
Asiento ...................................................... 4-11
Amortiguadores delanteros ..................... 4-12
Amortiguadores traseros .......................... 4-17
Posición del manillar................................. 4-25
COMPROBACIONES ANTES DE LA
UTILIZACIÓN ................................................. 5-1 Gasolina ...................................................... 5-4
Aceite de motor .......................................... 5-4
Líquido refrigerante .................................... 5-4
Frenos delantero y trasero.......................... 5-4
Maneta de aceleración ............................... 5-5
Cadena de transmisión............................... 5-5
Neumáticos................................................. 5-5
Fijaciones del bastidor................................ 5-7
Instrumentos, luces e interruptores ............ 5-8
FUNCIONAMIENTO ....................................... 6-1 Arranque del motor..................................... 6-1
Cambio ....................................................... 6-2
Rodaje del motor ........................................ 6-4
Estacionamiento ......................................... 6-5
Estacionamiento en una pendiente ............ 6-5UBW262S0.book Page 1 Monday, April 2, 2018 8:48 AM

Comprobación y engrase de las manetas de freno y embrague ............................... 8-42
Comprobación del pedal de cambio ........ 8-43
Comprobación y engrase del pedal de freno ........................................................ 8-43
Comprobación de los cojinetes de los cubos de las ruedas ................................ 8-43
Engrase de los pivotes del basculante ..... 8-44
Engrase de los pivotes del brazo superior y del brazo inferior .................... 8-44
Engrase del eje de dirección ..................... 8-45
Batería ....................................................... 8-46
Cambio del fusible .................................... 8-49
Cambio de una bombilla del faro .............. 8-50
Ajuste de la luz del faro ............................. 8-52
Luz de freno/piloto trasero ........................ 8-53
Desmontaje de una rueda ......................... 8-53
Montaje de una rueda ............................... 8-53
Identificación de averías ........................... 8-54
Cuadros de identificación de averías ........ 8-55
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO .................. 9-1 Limpieza ...................................................... 9-1
Almacenamiento ... ...................................... 9-2 ESPECIFICACIONES ................................... 10-1
INFORMACIÓN PARA EL
CONSUMIDOR ............................................ 11-1
Números de identificación ........................ 11-1
INDEX .......................................................... 12-1
UBW262S0.book Page 3 Monday, April 2, 2018 8:48 AM

1-1
1
SBU29681
LOCALIZACIÓN DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y ESPECIFICACIÓN
SBU37261Lea y entienda todas las etiquetas del ATV. Estas etiquetas contienen información importante sobre el fun-
cionamiento adecuado y seguro del vehículo.
No elimine ninguna de las etiquetas colocadas en el ATV. Si una etiqueta resulta difícil de leer o se des-
prende, puede solicitar una etiqueta de repuesto a su concesionario Yamaha.
9
8
1
2
543
8
76
UBW262S0.book Page 1 Monday, July 23, 2018 6:42 PM

1-6
1
E10E5
**.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi **.* kPa
*.** kgf/cm²
*.* psi
Este pictograma muestra el límite de peso remolcado.
(Peso combinado del remolque y su carga).
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones
graves o un accidente mortal.
Marca de identificación del combustible
EN228.
Se puede utilizar gasolina con un contenido
máximo de etanol del 10%. Marca de identificación del combustible
EN228.
Se puede utilizar gasolina con un contenido
máximo de etanol del 5%.
Utilice únicamente gasolina sin plomo.
Mida la presión con los neumáticos fríos. Ajuste la presión de los neumáticos.
Una presión incorrecta de los neumáticos
puede ocasionar una pérdida de control.
Una pérdida de control puede provocar
lesiones graves o un accidente mortal.
En este pictograma se muestran los límites de carga o
carga máxima de este ATV.
Respete todos los límites de carga y demás instrucciones
relativas a la carga que se dan en este manual.
La carga puede incluir el conductor, el pasajero, equipo
de protección personal, accesorios, objetos, equipaje y
demás elementos relacionados.
Verifique que no se sobrepasen los límites de carga.
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones graves o
un accidente mortal.Este pictograma muestra el límite de peso sobre el gancho
de remolque. (Peso sobre el gancho de remolque).
Un exceso de carga puede ocasionar una pérdida de
control.
Una pérdida de control puede provocar lesiones graves o
un accidente mortal.
UBW262S0.book Page 6 Monday, July 23, 2018 6:43 PM

2-2
2
Nunca utilice un ATV si no lleva un casco de
motocicleta homologado que se le ajuste co-
rrectamente. También debe llevar protección
ocular (gafas o pantalla facial), guantes, botas,
camisa de manga larga o chaqueta y pantalo-
nes largos.
No consuma nunca alcohol ni drogas antes o
durante el manejo de este ATV.
Nunca conduzca a una velocidad demasiado
alta para sus habilidades o para las condiciones
del terreno. Conduzca siempre a una velocidad
adecuada al terreno, a la visibilidad, a las condi-
ciones de funcionamiento y a su experiencia.
No intente derrapar, saltar o realizar maniobras
similares.
Revise el ATV cada vez que lo use para asegu-
rarse de que se encuentra en condiciones segu-
ras de funcionamiento. Siga siempre los
procedimientos y los programas de revisión y
de mantenimiento descritos en este manual.
Durante la conducción, mantenga siempre las
manos en el manillar y los pies sobre las estri-
beras.
Vaya despacio y sea extracuidadoso cuando
conduzca en terrenos no conocidos. Esté siem-
pre atento a posibles cambios en las caracterís-
ticas del terreno cuando conduzca el ATV.
No conduzca en terrenos excesivamente difíci-
les, resbaladizos o sueltos hasta que no haya
adquirido las habilidades necesarias para con-
trolar el ATV en tales condiciones. Sea especial-
mente prudente en estos tipos de terreno.
Siga los procedimientos adecuados para girar
que se indican en este manual. Practique los gi-
ros a baja velocidad antes de girar a velocidad
más altas y nunca gire a una velocidad excesi-
va.
Nunca utilice el ATV en colinas con demasiada
inclinación para el ATV o para sus habilidades.
Practique en colinas de menor altura antes de
atreverse con colinas de mayor altura.
Siga siempre el procedimiento descrito en este
manual para subir a una colina. Compruebe el
terreno con detenimiento antes de iniciar la su-
bida. Nunca suba a colinas con una superficie
excesivamente resbaladiza o suelta. Incline su
peso hacia adelante. No acelere bruscamente
UBW262S0.book Page 2 Monday, April 2, 2018 8:48 AM