
70
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
• Afspilning af vi
deofilm via USB-vi-
deo.
• Import af ture.
Vær opmærksom på følgende under
tilslutning:
• Tryk ikke hårdt, når stikket sættes i USB-indgangen.
• Brug et fleksibelt adapterkabel.
• Beskyt USB-enheden mod meka- niske skader.
• Da der findes mange forskellige USB-enheder på markedet, kan
det ikke garanteres, at alle enhe-
der fungerer i bilen.
• USB-enhederne må ikke udsæt- tes for ekstreme forhold som fx
meget høje temperaturer. Se en-
hedens brugsanvisning.
• Da der findes mange forskellige komprimeringsteknikker, kan det
ikke garanteres at alt indhold,
som er lagret på USB-enheden
afspilles korrekt.
• For at sikre korrekt overførsel af de lagrede data, må en USB-en-
hed ikke lades op fra stikket i bi-
len, når enheden også er tilsluttet
til USB-indgangen.
• Afhængig af, hvordan USB-enhe- den bruges, kan det være nød-
vendigt at foretage indstillinger på
USB-enheden. Se brugsanvisnin-
gen til enheden.
Uegnede USB-enheder:
• USB-harddiske.
• USB-hubs.
• USB-kortlæsere med flere indstik.
• HFS-formaterede USB-enheder.
• Enheder som fx blæsere eller lamper. Kompatibel enhed med USB-græn-
seflade.
Sæt en USB-enhed i en USB-ind-
gang, se side 259, ved hjælp af et
egnet adapterkabel.
USB-enheden vises på listen over
enheder, se side 72.
CarPlay gør det muligt at betjene
visse funktioner i en kompatibel
Apple iPhone via Siri-stemmestyring
og Toyota Supra Command.
• Kompatibel iPhone
iPhone 5 eller nyere med iOS 7.1 eller
nyere
• Tilsvarende mobilradiokontakt
• Bluetooth, WLAN og Siri-stem- mestyring aktiveret på iPhonen.
• Bestilling af tjenesten Toyota
Supra Connect: Klargøring af Apple CarPlay.
Via Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle" (Bil)
2 "System settings" (Systemindstil-
linger)
Driftsbetingelser
Tilslutning af en enhed
Klargøring af Apple CarPlay
Princip
Driftsbetingelser
Aktivering af Bluetooth og CarPlay
OM99T05DK.book Page 70 Friday, September 13, 2019 1:26 PM

132
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
Børnesikringssystemerne i skemaet k
an muligvis ikke fås uden for EU.
Hvis barnesædet er i vejen for
ryglænet, når der monteres et
barnesæde med støttebasis, skal
ryglænet justeres bagover, til der
ikke er nogen hindring.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran barne-
sædets seleholder.
Hvis barnet i bø rnesikringssyste-
met sidder i en meget opret stil-
ling ved montering af et juniorsæ-
de, kan ryglænet indstilles til den
mest behagelige pos ition. Flyt
sædepuden fremad, hvis skulder-
selefæstet er foran barnesædets
seleholder.
Hvis børnesikri ngssystemet har
et støtteben, skal du huske at fjer-
ne gulvmåtten, før det monteres.
Anbefalede børnesik
ringssystemer og egnethedstabel (undtagen
Ukraine, Rusland, Israel, Tyrkiet, Hviderusland, Moldova, Aserbajdsjan,
Armenien, Georgien, Usbekistan, Kasa khstan, Kirgisistan, Tajikistan og
Turkmenistan uden lavtsiddende ISOFIX-beslag og kontakt til manuel til-
/frakobling af airbag samt ASEAN -lande, Mexico, Taiwan, Sydafrika,
Australien og New Zealand)
Vægtklasser
Anbefalet
børnesikrings- system
Siddeplads
Kontakt til manuel til-/frakobling af airbag
TILFRA
0, 0+
Op til 13 kg
G0+ BABY SAFE
PLUS med SEAT
BELT FIXATION,
BASE PLATFORM
(Ja/Nej)
NejJa
I
9 - 18 kgTOYOTA DUO
PLUS (Ja/Nej)JaJa
OM99T05DK.book Page 132 Friday, September 13, 2019 1:26 PM

151
3
Instruktionsbog til Supra 3-1. BETJENINGSKNAPPER
BETJENINGSKNAPPER
Dette kapitel indeholder beskrivelser
af alt standardudstyr, landespecifikt
udstyr og specialudstyr, der findes til
modelserien. Det kan derfor indehol-
de beskrivelser af udstyr og funktio-
ner, der ikke er monteret i din bil, fx
på grund af det valgte ekstraudstyr
eller landespecifikationerne. Dette
gælder også sikkerhedsrelevante
funktioner og systemer. Sørg for, al-
tid at overholde
gældende relevante
love og regler, når du bruger de på-
gældende funktioner og systemer.
Instrumentgruppen er et variabelt
display. Når kontakten til sport-funk-
tionen bruges til at skifte kørefunkti-
on, skifter instrumentgruppen, så
den svarer til kørefunktionen.
Ændringer i visningerne i instru-
mentgruppen kan deaktiveres via
Toyota Supra Command.
Visningerne i instrumentgruppen
kan variere fra illustrationerne i den-
ne instruktionsbog. 1
Brændstofmåler s. 157
2 Speedometer
3 Omdrejningstæller s. 157
Status for kontakt til sport-funk-
tion s. 149
4 Tid s. 159
5 Variabelt display s. 151
6 Udendørstemperatur s. 158
7 Kølervæsketemperatur s. 158
8 Meddelelser fra bilen s. 152
Område s. 164
9 Gearindikator s. 143
10 Variabelt display s. 151
Oplysninger om hastigheds-
grænse s. 160
I nogle områder af instrumentgrup-
pen kan der vises forskellige hjælpe-
systemer, fx fartpilot. Visningerne
kan variere afhængig af bilens ud-
styr og landespec ifikationerne.
Display
Bilens udstyr
Instrumentgruppe
Princip
Generelt
Oversigt
Variabelt display
OM99T05DK.book Page 151 Friday, September 13, 2019 1:26 PM

170
Instruktionsbog til Supra3-1. BETJENINGSKNAPPER
2
"System settings" (Systemindstil-
linger)
3 "Displays" (Skærme)
4 "Head-up display" (Forrudedis-
play)
5 "Brightness" (Lysstyrke)
6 Drej styreenheden, til den ønske-
de lysstyrke opnås.
7 Tryk på styreenheden.
Lysstyrken i forrudedisplayet kan og-
så justeres ved hjælp af instrument-
belysningen, hvis nærlyset er tændt.
Via Toyota Supra Command:
1 "My vehicle" (Bil)
2 "Toyota Supra Command set-
tings" (Indstillinger for Toyota
Supra Command)
3 "Displays" (Skærme)
4 "Head-up display" (Forrudedis-
play)
5 "Height" (Højde)
6 Drej styreenheden, til den ønske-
de højde opnås.
7 Tryk på styreenheden.
Indstillingen gemmes for den aktuelt
anvendte førerprofil.
Højden på forrudedisplayet kan og-
så gemmes ved hjælp af hukommel-
sesfunktionen, se side 107.
Forrudedisplayet kan vises roteret.
Via Toyota Supra Command:
1 "My vehicle" (Bil) 2
"System settings" (Systemindstil-
linger)
3 "Displays" (Skærme)
4 "Head-up display" (Forrudedis-
play)
5 "Rotation"
6 Drej styreenheden, indtil den øn-
skede indstilling er opnået.
7 Tryk på styreenheden.
Visningens synlighed på forrudedis-
playet kan påvirkes af følgende:
Sædeposition.
Objekter placeret på forrudedis-
playets afdækning.
Solbriller med visse polariserings-
filtre.
Våd vej.
Ugunstige lysforhold.
Hvis billedet er forvrænget, skal
grundindstillingerne kontrolleres hos
en autoriseret Toyota-forhandler/-re-
paratør eller andre kvalificerede fag-
folk.
Forruden udgør en del af systemet.
Forrudens form gør det muligt at vi-
se et skarpt billede.
En film i forruden forhindrer, at bille-
derne vises dobbelt.
Det anbefales derfor kraftigt, at en
eventuel udskiftning af specialforru-
den foretages af en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
Indstilling af højden
Justering af rotationen
Visningens synlighed
Specialforrude
OM99T05DK.book Page 170 Friday, September 13, 2019 1:26 PM

332
Instruktionsbog til Supra5-1. MOBILITET
SymbolBetydning
VSC antiudskridningssystem
Parkeringsbremse
Aircondition
Afrimning af forrude og fjer-
nelse af dug
Blæsermotor, ventilation i ka-
binen
Elbagrude
Sædevarme
Indstilling af sæder
Crash-sikkerhedsmodul
Kontakter på ratstammen,
lyskontakt, styretøj, betje-
ningsskærm, audio
HiFi-forstærker, videomodul
tv
Bakspejl
Funktionscenter i taget, elek-
tronik i udvendigt dørhåndtag
Instrumentgruppe
Ekstra batteri: Dobbelt akku-
mulatorsystem (DSS)
Styrelektronik til brændstof-
pumpe, registrering af natur-
lig vakuumlækage, gasgene-
rator til sikkerhedsbatteripol,
modtager til fjernbetjening
Elektrisk rudeåbner
Varme- og airconditionsy-
stem
Bilens diagnostikstik (interfa-
ce)
Lys i bagagerum
Vertical Dynamic-platform
Vertical Dynamic-platform
Vertical Dynamic-platform
Monokamera (Kafas)
Hovedenhed
Aktivt lyddesign
USB-hub
Body Domain Controller
SymbolBetydning
OM99T05DK.book Page 332 Friday, September 13, 2019 1:26 PM