Page 545 of 660
545
6 6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
2Quite los tornillos de fijación y
extraiga la unidad de las luces.
Retire la unidad de las luces tirando directa-
mente de ella hacia atrás desde la parte tra-
sera del vehículo.
3Gire la base de la bombilla hacia la
izquierda.
4Saque la bombilla.
5Coloque una bombilla nueva; a con-
tinuación, introduzca la base de la
bombilla en la unidad de la luz y gire la base hacia la derecha para
que quede en su sitio.
6Alinee las ranuras de la unidad de
la luz con las garras e introduzca la
unidad de la luz en línea recta de
modo que el pasador encaje en el
orificio.
Asegúrese de que la unidad de la luz ha
quedado completamente fija.
Page 546 of 660
5466-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
7Vuelva a colocar los tornillos.
8Vuelva a montar la cubierta.
■Luces de marcha atrás
1Abra la puerta del maletero y quite
la cubierta.
Para evitar daños en la cubierta, proteja la
punta del destornillador con un trapo.
2Gire la base de la bombilla hacia la
izquierda.
Quite el cable del clip antes de girar la base de la bombilla.
3Saque la bombilla.
4Coloque una bombilla nueva.
5Introduzca la base de la bombilla en
la unidad de la luz y gire la base
hacia la derecha para instalarla.
Fije de nuevo el cable con el clip después de
Page 547 of 660
547
6 6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
colocar la base de la bombilla.
6Vuelva a montar la cubierta.
■Luces del piso exteriores (si el
vehículo dispone de ello)
1Presione la parte superior del
espejo retrovisor exterior de forma
que la superficie del espejo apunte
hacia arriba y desconecte las cuatro
lengüetas que hay detrás del
espejo.
Saque el espejo hacia usted haciendo
palanca y desenganchando las lengüetas de
dos en dos.
Trabaje con cuidado para asegurarse de que no se caiga el espejo.
2Desenchufe los conectores situa-
dos detrás del espejo y extraiga el
espejo.
No olvide comprobar los conectores para
evitar conectarlos al revés cuando vuelva a
instalar la pieza.
Trabaje con cuidado para asegurarse de
que no se caiga el espejo.
Page 548 of 660
5486-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
3Suelte las lengüetas situadas
detrás de la cubierta del espejo y
extraiga la cubierta.
4Pliegue el espejo antes de extraer
la unidad de la luz.
5Extraiga la unidad de la luz.
Retire los dos tornillos y suelte las dos len-
güetas con un destornillador de punta plana.
Trabaje con cuidado para asegurarse de que las lengüetas no sufran daños.
6Gire la base de la bombilla hacia la
izquierda.
Quite el cable del clip antes de girar la base
de la bombilla.
Page 549 of 660
549
6 6-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
Mantenimiento y cuidados
7Saque la bombilla.
8Coloque una bombilla nueva; a con-
tinuación, introduzca la base de la
bombilla en la unidad de la luz y
gire la base hacia la derecha para
que quede en su sitio.
Fije de nuevo el cable con el clip después de
colocar la base de la bombilla.
9Coloque la unidad de la luz.
Compruebe que las dos lengüetas de la uni-
dad de la luz están bien fijadas y coloque los dos tornillos.
10Despliegue el espejo retrovisor.
11Coloque la cubierta del espejo.
Page 550 of 660

5506-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
12Vuelva a enchufar los conectores
del espejo.
13 Alinee las lengüetas y fije el espejo
presionando cada par de lengüetas
diagonalmente opuestas por orden.
Asegúrese de insertar las lengüetas en el
orden que se muestra en la ilustración y empújelas hasta que oiga un clic.
Si no oye el clic, no fuerce las lengüetas. Retire el espejo y asegúrese de que las len-
güetas están alineadas.
ADVERTENCIA
■Cambio de la bombilla
●Apague la luz. No intente cambiar la
bombilla inmediatamente después de apagar la luz. Es probable que la bombilla esté muy
caliente y podría sufrir quemaduras.
●No toque la parte de cristal de la bombi- lla directamente con los dedos. Si es
inevitable tocar la parte de cristal, use un paño limpio seco para sujetarla y evi-tar manchar la bombilla con humedad o
aceites. Asimismo, si la bombilla se raya o se cae, podría romperse o fundirse.
●Coloque correctamente la bombilla y las piezas utilizadas para fijarla. De lo con-trario, se pueden causar daños por
exceso de calor, provocar un incendio o dejar que el agua penetre en la unidad de las luces. Esto puede causar daños
en la luz y provocar la formación de condensación en las lentes.
●No intente reparar ni desmontar bombi-
llas, conectores, circuitos eléctricos ni ninguna pieza o componente.Corre el riesgo de sufrir lesiones graves
o incluso mortales, provocadas por una descarga eléctrica.
■Para evitar daños e incendios
●Asegúrese de que la bombilla está bien colocada y bloqueada.
●Compruebe el vataje de la bombilla
antes de su colocación para evitar daños por recalentamiento.
Page 551 of 660

7
551
7
Solución de problemas
Solución de problemas
7-1. Información importante
Intermitentes de emergencia . 552
Si es necesario detener el vehículo
en caso de emergencia ....... 553
Si el vehículo se queda atrapado
en un lugar con un nivel de agua
creciente.............................. 554
7-2. Pasos que deben realizarse en
caso de emergencia
Si necesita remolcar el vehículo
............................................ 555
Si piensa que algo no funciona
correctamente ..................... 559
Si se enciende un indicador de
advertencia o suena un avisador
acústico de advertencia ...... 561
Si aparece un mensaje de adver-
tencia................................... 572
En caso de pinchazo (vehículos
sin rueda de repuesto) ........ 575
En caso de pinchazo (vehículos
con rueda de repuesto) ....... 588
Si el sistema híbrido no se pone en
marcha ................................ 597
Si pierde las llaves................. 599
Si no se puede abrir la tapa del
depósito de combustible ..... 599
Si la llave electrónica no funciona
correctamente ..................... 600
Si la batería de 12 voltios está des-
cargada ............................... 602
Si el vehículo se recalienta .... 607
Si el vehículo se queda atascado
............................................ 611
Page 552 of 660

5527-1. Información importante
7-1.In formación impo rtante
Pulse el interruptor.
Todos los intermitentes parpadearán.
Para apagarlos, pulse de nuevo el interrup-
tor.
■Intermitentes de emergencia
●Si se utilizan durante mucho tiempo los
intermitentes de emergencia mientras el sistema híbrido no está funcionando (cuando el indicador luminoso “READY” no
está encendido), podría descargarse la batería de 12 voltios.
●Si alguno de los airbags SRS se despliega (infla) o se produce un fuerte impacto tra-sero, los intermitentes de emergencia se
encenderán automáticamente. Los intermitentes de emergencia se apa-garán automáticamente después de fun-
cionar durante 20 minutos aproximadamente. Para apagar manual-mente los intermitentes de emergencia,
pulse dos veces el interruptor. (Es posible que los intermitentes de emergencia no se
enciendan automáticamente en función de la fuerza del impacto y las condiciones de la colisión).
Intermitentes de emergen-
cia
Los intermitentes de emergencia
sirven para avisar a otros conduc-
tores de que es necesario detener
el vehículo en la carretera a causa
de una avería, etc.
Instrucciones de funciona-
miento