Page 332 of 505
331
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Toyota Pro Touch with navigation system
GPS navigācija - Savienojamība - Multimediju radio - Bluetooth® tālrunis
KopsavilkumsPirmie soļi 332
Komandpogas uz stūres 334
Izvēlnes 335
Balss komandas 336
Navigācija 342
Savienotā navigācija 358
Savienojamība 368
Radio Media (radio) 378
Tālrunis 390
Iestatījumi 402
Biežāk uzdotie jautājumi 412
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties vienīgi jūsu automašīnā.Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tas prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja, Bluetooth mobilā tālruņa Twinning Operations Bluetooth hands-free sistēmas iestatīšana automašīnas radio sistēmā jāveic vienīgi, kad automašīna ir apturēta.Enerģijas taupīšanas režīms ekrānā attēlo ziņu kopā ar signālu. Lai iegūtu sīkāku informāciju par Enerģijas taupīšanas režīmu, skatiet attiecīgo sadaļu.
.
Audio un telemātika
Page 334 of 505

333
12:13
23 °C531 kHz
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma versijas):- Radio FM / DAB* / AM*;- Viedtālrunis caur MirrorLinkTM.- USB datu nesējs;- Tālrunis, kas pieslēgts caur Bluetooth*
un multimediju parraidei caur Bluetooth* (straumēšana).
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Īsceļi - izmantojot skārienjutīgos taustiņus, kas atrodas skārienekrāna augšējā malā, ir iespējams uzreiz piekļūt skaņas avota izvēlei, raidstaciju sarakstam (vai atkarībā no avota - nosaukumiem), paziņojumiem, e-pasta ziņām, karšu atjauninājumiem u.tml. paziņojumiem.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu sistēmu, skaņas līmenis var tikt ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra pazeminās, atjaunojas sākotnējais iestatījums.Atgriešanās pie sākotnējiem iestatījumie notiek, kad salona temperatūras pazeminās.
Izvēlnē "Settings" (iestatījumi) jūs varat izveidot vienas personas vai cilvēku grupas profilu, ar iespēju konfigurēt dažādus iestatījumus (radio atmiņas, audio, vēsture navigācija, mīļākie kontakti u. c.), ņemot vērā automātiskos iestatījumus.
.
Audio un telemātika
Page 336 of 505
335
12:13
23 °C12:13
23 °C531 kHz
FM/87.5 MHz
87.5MH z 12:13
23 °C 87.5 MHz
12:13
23 °C531 kH z12:13
23 °C
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Izvēlnes
Iestatījumi
RadioNavigācija
Braukšana
Savienojamība
Tālrunis
Iestatiet personīgā profila iestatījumus vai iestatiet skaņas (balanss, skaņas vide utt.) un rādījumu (valoda, vienības, datums, laiks utt.) parametrus.
Atlasīt skaņas avotu, raidstaciju, aplūkot fotoattēlus.Iestatīt norāžu sniegšanu un izvēlēties galamērķi.Izmantojami pakalpojumui, kas pieejami reālajā laikā atkarībā no iekārtas.
Aktivizēšana, deaktivizēšana, uzstādījumi, dažādas automašīnas funkcijas.
Palaist noteiktas jūsu viedtālruņa lietojumprogrammas, izmantojo MirrorLinkTM.
Pārbaudiet Bluetooth un Wi-Fi savienojuma statusu.
Pieslēgt tālruni caur Bluetooth® (pārbaudiet ziņas, e-pastus un sūtiet ātrās ziņas).
.
Audio un telemātika
Page 341 of 505

340
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Balss komandsZiņas
Call contact <...>*
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David Miller". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Ievadīt numuru <...>*
Parādīt numuru*
Display calls*
Call (message box | voicemail)*
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
Balss komandas "Tālrunis"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna.Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
Audio un telemātika
Page 342 of 505

341
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Balss komandasZiņas
Send text to <...> (sūtīt īsziņu...)To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel".Listen to most recent message* (klausīties ziņas)
Balss komandas "Teksta ziņojumi"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna.Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
Sistēma var nolasīt "Ātrās ziņas" kā kopu.
.
Audio un telemātika
Page 360 of 505

359
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam nepieciešama nedalīta uzmanība no vadītāja puses, viedālruņa lietošana braucot ir aizliegta.Drošības nolūkos darbības ir veicamas, vienīgi automašīnai stāvot.
Pieslēgtie navigācijas pakalpojumi
Šīs sistēmas un standarti nepārtraukti attīstās un tāpēc, lai komunikācijas process starp viedtālruni un sistēmu darbotos pareizi, iesakām atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu u.c. saistītu parametrus.
Navigācijas piedāvātie pakalpojumi ir saistīti.Komplektā savienotie pakalojumi:- Weather (laiks);- Filling stations (DUS);- Car park (autostāvvieta);- Traffic (satiksme);- tuvumā esošie POI.Paka "Danger area" (riska zonas).
Aktivizējiet Bluetooth tālrunī un pārliecinieties, ka tas tiek pievienots (skatīt sadaļu - "Connectivity" (savienojamī ba)).
Pievienojiet USB kabeli.Viedtālrunis ir uzlādes režīmā, kad savienots ar USB kabeli.
Kad ekrtānā parādās "TOMTOM TR AFFIC" logo, pakalpojums ir pieejams.
Lai piekļūtu pieslēgtajai navigācijai, varat izmantot automobiļa piedāvātu savienojumu, viedtālruni lietojot kā modemu.Jums nepieciešams iespējot un konfigurēt pievienoto viedtālruni.Ierobežojumi:- MirrorLinkTM - savienojuma koplietošana ir aprobežojas ar USB kabeļa lietošanu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla kvalitātes.
Izvēlieties no piedāvātajiem Wi-Fi tīkliem un pievienojaties tam (skatīt sadaļu - "Connectivity" (savienojamība)).
USB savienojums
Tīkla savienojums, ko nodrošina lietotājs
Bluetooth savienojums
Wi- Fi savienojums
Lai iespējotu navigācijas pieslēgtos pakalpojumus, neaizmirstiet izveidot Toyota kontu interneta vietnē my.toyota.eu.
.
Audio un telemātika
Page 369 of 505
368
2
7
3
8
465
12:13
23 °C531 kHz
1
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
1. līmenis2. līmenis3. līmenis
Bluetooth connection (Bluetooth pieslēgums)
Wi- Fi network connection (Wi- Fi tīkla pieslēgums)
Networks (tīkli)
Share Wi- Fi connection (dalīties ar Wi- Fi)
Iespējams atkarībā no aprīkojuma versijas.Savienojamība
Audio un telemātika
Page 370 of 505
369
1
1
1
6
7
8
2
3
4
5
Proace Verso_lv_Chap10b_NAC-1_ed01-2019
2. līmenis3. līmenisKomentāri
Connectivity (savienojamība)
Primārā lapa
Bluetooth connection (Bluetooth savienojums)
All (visi)Skatīt visus savienotos vai nesavienotos tālruņus.
Connected (savienoti)Skatīt visus pievienotos tālruņus.
Search (meklēt)Sākt meklēšanu un pievienot ierīci.
Connectivity (savienojamība)
Sekundārā lapa
Wi- Fi network connection (Wi- Fi tīkla savienojums)
Secured (drošs)Rādīt tikai drošus Wi-Fi tīklus.
Not secured (nedrošs)Rādīt nedrošos Wi-Fi tīklus.
Stored (saglabātie)Rādīt saglabātos Wi-Fi tīklus.
Connectivity (savienojamība)
Sekundārā lapa
Share Wi- Fi connection (dalīties ar Wi- Fi tīklu)
Activation (aktivizēšana)Aktivizēt vai deaktivizēt dalīšanos ar Wi-Fi tīklu.
Settings (iestatījumi)Wi-Fi tīkla iestatījumu apskats.
Saglabāt iestatījumus.
Funkcijas pieejamas atkarībā no aprīkojuma versijas.
.
Audio un telemātika