
333
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
5Conduite
5-1. Avant de conduireConduite du véhicule ........ 334
Chargement et bagages ... 346
Limites de charge du véhicule ........................... 349
Traction d’une remorque ... 350
Remorquage avec les quatre roues au sol ......... 351
5-2. Procédures liées à la conduite
Contacteur d’alimentation (allumage) ....................... 352
Transmission hybride ........ 359
Levier de commande des clignotants ................ 367
Frein de stationnement ..... 368
5-3. Fonctionnement des phares et des
essuie-glaces
Contacteur des phares ...... 369
Fonction automatique des feux de route ............ 374
Contacteur des phares antibrouillards.................. 379
Essuie-glaces et lave-glace avant ............................... 381
5-4. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant ..... 387 5-5. Utilisation des systèmes
d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P ..... 392
PCS (système de sécurité préventive) ...................... 400
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie avec contrôle
de la direction) ................ 412
Régulateur de vitesse dynamique à radar avec
plage complète de
vitesses ........................... 422
Contacteur de sélection du mode de conduite ........... 439
BSM (moniteur d’angle mort) ............................... 441
• La fonction Moniteur d’angle mort .................. 445
• La fonction Alerte de trafic transversal
arrière ........................... 449
Système intuitif d’aide au stationnement ............ 454
Sonar de dégagement intelligent ......................... 464
S-APGS (système simple et perfectionné d’aide
au stationnement) ........... 476
Systèmes d’assistance à la conduite ...................... 511
5-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils pour la conduite en hiver ........................... 517

334
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
5-1. Avant de conduire
Conduite du véhicule
Vérifiez que le câble de charge est débranché. (P. 150)
P. 3 5 2
Tout en appuyant sur la pédale de frein, passez en position de
changement de vitesse D. ( P. 359)
Vérifiez que D est bien affiché sur l’indicateur de position de changement
de vitesse.
Relâchez le frein de stationnement. ( P. 368)
Relâchez progressivement la pédale de frein et appuyez douce-
ment sur la pédale d’accélérateur pour que le véhicule accélère.
Étant en position de changement de vitesse D, enfoncez la pédale
de frein.
Si nécessaire, engagez le frein de stationnement.
Si vous devez arrêter le véhicule pour une longue période, passez en posi-
tion de changement de vitesse P. (
P. 361)
Pour vous assurer d’une conduite sécuritaire, veuillez observer
les procédures suivantes :
Avant de faire démarrer le système hybride
Démarrage du système hybride
Conduite
Arrêt
1
2
3
1
2

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
3375-1. Avant de conduire
5
Conduite
■Rodage de votre nouvelle Toyota
Pour prolonger la durée utile du véhicule, il est conseillé d’observer les pré-
cautions suivantes :
●Pendant les 200 premiers miles (300 km) :
Évitez les arrêts brusques.
● Pendant les 600 premiers miles (1000 km) :
• Ne roulez pas à une vitesse trop élevée.
• Évitez les accélérations brusques.
• Ne roulez pas à une vitesse constante pendant de longues périodes.
■ Fonctionnement de votre véhicule à l’étranger
Respectez la législation pertinente sur l’immatriculation des véhicules et véri-
fiez si vous pouvez vous procurer le carburant adéquat. ( P. 760)
■ Pour une utilisation efficace
●Passez en position de changement de vitesse D pendant la conduite.
En position N, le moteur à essence fonctionne, mais l’électricité ne peut pas
être produite. La batterie hybride (batte rie de traction) se déchargera, ce qui
demandera inutilement de la puissance du moteur pour la charger.
● Conduisez votre véhicule en douceur.
Évitez les accélérations et les ralentissements brusques. Pour mieux profi-
ter des avantages du moteur électrique (moteur de traction) sans avoir à uti-
liser la puissance du moteur à essence, il vaut mieux accélérer ou décélérer
graduellement.
● Évitez les accélérations à répétition.
Celles-ci consomment l’énergie de la ba tterie hybride (batterie de traction),
ce qui affaiblit la puissance des accélérations. Vous pouvez récupérer
l’énergie de la batterie en conduisant avec la pédale d’accélérateur légère-
ment relâchée.
● Passez en position de changement de vitesse P lorsque vous garez votre
véhicule.
En position N, la batterie hybride (batterie de traction) ne se recharge pas.
Si vous restez en position de changement de vitesse N pendant une longue
période, la batterie hybride (batterie de traction) peut se décharger. Le véhi-
cule ne pourra pas fonctionner si la batterie hybride (batterie de traction) est
déchargée.

338
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
5-1. Avant de conduire
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors du démarrage du véhicule
Gardez toujours votre pied sur la pédale de frein lorsque le véhicule est
arrêté et que le voyant “READY” est allumé. Cela empêche le véhicule
d’avancer.
■ Pendant la conduite du véhicule
●Ne conduisez pas si vous n’êtes pas certain de l’emplacement des
pédales de frein et d’accélérateur; vous éviterez ainsi d’appuyer sur la
mauvaise pédale.
• Si vous appuyez accidentellement sur la pédale d’accélérateur plutôt
que sur la pédale de frein, il se produira une accélération soudaine qui
pourrait provoquer un accident.
• Lors d’une marche arrière, vous pourriez faire pivoter votre corps ce qui rendrait l’utilisation des pédales diffic ile. Assurez-vous d’utiliser les
pédales correctement.
• Assurez-vous d’adopter une posture adaptée à la conduite, même lorsque vous conduisez sur une courte distance. Ceci vous permettra
d’enfoncer la pédale de frein et la pédale d’accélérateur correctement.
• Enfoncez la pédale de frein en utilisant votre pied droit. Si vous enfon- cez la pédale de frein en utilisant votre pied gauche, ceci peut allonger
le temps de réaction en cas d’urgence et provoquer un accident.
● Le conducteur devrait faire particulièrement attention aux piétons lorsque
le véhicule n’est alimenté que par le moteur électrique (moteur de trac-
tion). Comme il n’y a pas de bruit de moteur, les piétons pourraient se
méprendre sur le déplacement du véhicule. Même si le véhicule est doté
d’un système de notification de proximité de véhicule, conduisez avec pru-
dence, car les piétons à proximité pourraient ne pas entendre le son émis
si la zone environnante est bruyante et ainsi ne pas remarquer le véhicule.
● Ne roulez pas sur des matières inflammables, comme des feuilles, du
papier ou des chiffons, et n’arrêtez pas le véhicule à proximité de celles-ci.
Le système d’échappement et les gaz d’échappement peuvent être brû-
lants. Ces éléments chauds peuvent provoquer un incendie si des
matières inflammables se trouvent à proximité.
● Pendant la conduite normale, ne coupez pas le système hybride. Si vous
coupez le système hybride pendant que vous conduisez, vous ne perdrez
pas le contrôle de la direction ni des freins. Cependant, la direction assis-
tée cessera de fonctionner. Il sera alor s plus difficile de tourner le volant
avec douceur. Vous devriez par conséquent arrêter le véhicule sur le bas-
côté dès que vous pourrez le faire de façon sécuritaire.
En cas d’urgence, notamment s’il devient impossible d’arrêter le véhicule
normalement : P. 689

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
3395-1. Avant de conduire
5
Conduite
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Pendant la conduite du véhicule
●Utilisez le freinage moteur (position de changement de vitesse B au lieu
de D) pour garder une vitesse sécuritaire lorsque vous descendez une
pente abrupte.
Si vous utilisez les freins sans arrêt, ils surchaufferont et perdront de leur
efficacité. ( P. 360)
● Ne réglez pas la position du volant, du siège ni du rétroviseur intérieur ou
des rétroviseurs extérieurs pendant que vous conduisez.
Cela pourrait provoquer une perte de contrôle du véhicule.
● Assurez-vous toujours que tous les passagers gardent à l’intérieur du
véhicule leurs bras, leur tête et toute autre partie de leur corps.
● Ne dépassez pas la vitesse limite. Ne conduisez pas à plus de 85 mph
(140 km/h), même si la législation relative à la vitesse limite le permet, à
moins que votre véhicule ne soit équipé de pneus adaptés à la conduite à
vitesse élevée. Conduire à une vitesse supérieure à 85 mph (140 km/h)
peut provoquer l’éclatement d’un pneu, une perte de contrôle du véhicule
et des blessures éventuelles. Avant de conduire à de telles vitesses, assu-
rez-vous de consulter un vendeur de pneus afin de déterminer si vos
pneus sont ou non adaptés à la conduite à grande vitesse.
■ Lorsque vous roulez sur des chaussées glissantes
●Si vous freinez, accélérez ou manœuvrez la direction de façon brusque,
les pneus peuvent patiner et vous pouvez perdre le contrôle du véhicule.
● Une accélération brusque, un freinage moteur dû à un changement de
vitesse ou des changements rapides du régime moteur pourraient faire
déraper le véhicule et provoquer un accident.
● Après avoir roulé dans une flaque d’e au, enfoncez la pédale de frein pour
vous assurer que les freins fonctionnent normalement. Des plaquettes de
frein mouillées pourraient nuire au bon fonctionnement des freins. Si les
freins sont mouillés d’un seul côté du véhicule et ne fonctionnent plus cor-
rectement, cela peut nuire à la direction.

340
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
5-1. Avant de conduire
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lors du passage à une autre position de changement de vitesse
●Ne laissez pas le véhicule reculer alors que la position de changement de
vitesse sélectionnée est une position de conduite en marche avant, ni
avancer en position de changement de vitesse R.
Cela pourrait provoquer un accident ou endommager le véhicule.
● Ne passez pas en position de changement de vitesse P pendant que le
véhicule est en mouvement.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
● Ne passez pas en position de changement de vitesse R pendant que le
véhicule avance.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
● Ne placez pas la position de changement de vitesse en position de
conduite pendant que le véhicule recule.
Cela pourrait endommager la transmission et provoquer une perte de
contrôle du véhicule.
● Si vous passez en position de changement de vitesse N pendant que le
véhicule est en mouvement, le système hybride se désengagera. Le frei-
nage moteur ne peut pas être utilisé lorsque le système hybride est désen-
gagé.
● Veillez à ne pas changer la position de changement de vitesse pendant
que vous appuyez sur la pédale d’accélérateur.
Passer en position de changement de vitesse autre que P ou N peut
entraîner une accélération inattendue et rapide du véhicule qui pourrait
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Une fois la position de changement de vitesse changée, assurez-vous de
vérifier la position de changement de vitesse actuelle affichée sur l’indica-
teur de position de changement de vitesse à l’intérieur du compteur.

PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
3415-1. Avant de conduire
5
Conduite
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Si vous entendez un grincement ou un grattement (indicateurs d’usure
limite de plaquette de frein)
Faites vérifier et remplacer les plaquettes de frein par votre concession-
naire Toyota le plus tôt possible.
Si les plaquettes ne sont pas remplacées à temps, le disque risque d’être
endommagé.
Il est dangereux de conduire le véhicule lorsque les plaquettes de frein et/
ou les disques de frein présentent une usure excessive.
■ Lorsque le véhicule est arrêté
●N’appuyez pas inutilement sur la pédale d’accélérateur.
Si la position de changement de vitesse est autre que P ou N, il est pos-
sible que le véhicule accélère brutalement et de manière imprévue, et pro-
voque un accident.
● Pour éviter les accidents provoqués par un déplacement du véhicule, gar-
dez toujours la pédale de frein enfoncée lorsque le voyant “READY” est
allumé alors que le véhicule est arrêté, et engagez le frein de stationne-
ment au besoin.
● Pour empêcher le véhicule d’avancer ou de reculer et de provoquer ainsi
un accident, lorsqu’il est arrêté dans une pente, gardez toujours la pédale
de frein enfoncée et engagez correctement le frein de stationnement au
besoin.
● Évitez d’emballer le moteur.
Si vous emballiez le moteur lorsque le véhicule est arrêté, le système
d’échappement pourrait surchauffer et provoquer un incendie si des
matières inflammables étaient à proximité.

346
PRIUS PRIME_OM_OM47D13D_(D)
5-1. Avant de conduire
Chargement et bagages
La capacité de chargement dépend du poids total des occupants.
(Capacité de chargement) = (Capacité totale de charge) — (Poids
total des occupants)
Étapes à suivre pour déterminer la limite de charge correcte
(1) Repérez l’avis “Le poids combiné des occupants et du chargement ne devrait jamais dépasser XXX kg ou XXX lbs.” sur la plaque de
votre véhicule.
(2) Déterminez le poids combiné du conducteur et des passagers qui vont prendre place dans votre véhicule.
(3) Soustrayez le poids combiné du conducteur et des passagers de XXX kg ou XXX lbs.
(4) Le résultat obtenu équivaut à la capacité de chargement et de charge de bagages disponible.
Par exemple, si la somme “XXX” vaut 1400 lbs. et qu’il va y avoir
dans votre véhicule cinq passagers de 150 lb chacun, la capacité
de chargement et de charge de bagages disponible sera de 650
lbs. (1400 750 (5 150) = 650 lbs.)
(5) Déterminez le poids combiné du chargement et des bagages pla- cés dans le véhicule. Ce poids ne devrait pas dépasser, pour des
raisons de sécurité, la capacité de chargement et de charge de
bagages disponible calculée à l’étape 4.
(6) Si vous tractez une remorque, le poids de la remorque sera trans- féré à votre véhicule. Consultez ce manuel pour déterminer quelle
sera l’ampleur de la réduction de la capacité de chargement et de
charge de bagages disponible de votre véhicule. ( P. 349)
Toyota vous recommande de ne pas tracter de remorque avec votre
véhicule. Votre véhicule n’est pas conçu pour tracter une remorque.
Prenez note des informations suivantes sur les précautions rela-
tives au rangement, à la capacité de chargement et à la charge.
Capacité et répartition