
1703-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS
Pulse el interruptor para bloquear los
interruptores de la ventanilla del
pasajero.
Utilice este interruptor para evitar que
los niños abran o cierren accidental-
mente una ventanilla de pasajero.
Modelos disponibles con apertura/cie-
rre de las ventanillas laterales delante-
ras con un solo toque: Si el interruptor
de bloqueo está activado, los interrup-
tores de la ventanilla del pasajero en el
lado del conductor quedan también
bloqueados.
Modelos disponibles con apertura/cierre de todas las ventanillas laterales con un
solo toque: Si el interruptor de bloqueo está activado, la vent anilla del pasajero
puede abrirse y cerrarse aún los interruptores del elevador eléctrico ubicados en la
puerta del conductor.
■ Los elevadores eléctricos pueden operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación de los elevadores eléct ricos después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en la posici ón “ACC” o “LOCK”.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cual quiera de las puer-
tas delanteras.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Los elevadores eléctricos se pueden operar durante aproximadamente 45 segundos
después de que el interruptor del motor se coloque en el modo A CCESSORY u OFF.
Sin embargo, no se pueden operar una vez que se ha abierto cual quiera de las puer-
tas delanteras.
■ Función de protección contra ob strucciones (solo ventanillas con función de
cierre con un toque)
Si algún objeto queda atrapado entre la ventanilla y el marco, el movimiento de la ven-
tanilla se detiene y la ventanilla se abre ligeramente.
Interruptor de bloqueo de la ventanilla

1743-5. Apertura y cierre de ventanillas
HIGHLANDER_MXS
■El techo solar puede operarse cuando
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El interruptor del motor se encuentra en el modo IGNITION ON.
■ Operación del techo solar después de apagar el motor
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segun dos después de
que el interruptor del motor se coloque en la posición “ACC” o “LOCK”. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El techo solar se puede operar durante aproximadamente 45 segun dos después de
que el interruptor del motor se coloque en el modo ACCESSORY u OFF. Sin embargo,
no se puede operar una vez que una de las puertas delanteras se han abierto.
■ Función de protección contra obstrucciones
Si se detecta un objeto entre el techo solar y el marco mientra s el techo solar se está
cerrando o inclinándose hacia abajo, el desplazamiento se detie ne y el techo solar se
abre ligeramente.
■ Parasol
El parasol se puede abrir y cerrar manualmente. Sin embargo, el parasol se abrirá
automáticamente cuando el techo solar se abre.
■ Operación del techo solar vinculada con el bloqueo de puertas
●El techo solar puede abrirse y cerrarse utilizando la llave o la llave eléctrica.
*
( P. 115, 548)
● El techo solar puede abrirse usando el control remoto eléctrico .
* ( P. 1 1 4 )
*: Estas configuraciones las debe personalizar su concesionario T oyota.

184
HIGHLANDER_MXS
4-1. Antes de conducir
P. 212, 215Pisando el pedal del freno, coloque la palanca de cambios en D. (P. 221)
Libere el freno de estacionamiento. ( P. 229)
Libere gradualmente el pedal del freno y pise suavemente el ped al del
acelerador para acelerar el vehículo.
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Si es necesario, ponga el freno de estacionamiento.
Si el vehículo estará parado durante un periodo prolongado de t iempo, ponga la
palanca de cambios en P o N. ( P. 221)
Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
Aplique firmemente el freno de estacionamiento ( P. 229), y cambie la
palanca de cambios a P. ( P. 221)
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Gire el interruptor del motor a la posición “LOCK” para detener el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
Bloquee la puerta, asegurándose de tener consigo la llave.
Si estaciona el vehículo en una pendiente, bloquee las ruedas s i es necesario.
Conducción del vehículo
Para garantizar una conducción segura se deben observar los siguien-
tes procedimientos:
Arranque del motor
Conducción
Paro del vehículo
Estacionamiento del vehículo
1
2
3
1
2
1
2
3
4

212
HIGHLANDER_MXS
4-2. Procedimientos de conducción
Cuide de que esté aplicado el freno de estacionamiento.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentre en P.
Pise firmemente el pedal del freno.
Gire el interruptor del motor a la posición “START” para detener el motor.
“LOCK”
El volante de dirección se encuentra
bloqueado y la llave se puede extraer.
(La llave se podrá extraer únicamente
si la palanca de cambios se encuentra
en P).
“ACC”
Se pueden utilizar algunos componen-
tes eléctricos tales como el tomaco-
rriente.
“ON”
Se pueden utilizar todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
Interruptor (de encendido) del motor
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
3
4

2134-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS
■Cambiar la llave del modo “ACC” a “LOCK”
Coloque la palanca de cambios en P. ( P. 221)
■ Si el motor no arranca
Es posible que el sistema inmovilizador del motor no se haya de sactivado. (P. 8 0 )
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
■ Si no se puede liberar el bloqueo de la dirección
■ Función de recordatorio de llave
Una señal acústica suena cuando la puerta del conductor se abre mientras el interrup-
tor del motor se encuentra en posición “LOCK” o “ACC” para reco rdarle que debe
extraer la llave. Introduzca la llave y gírela a la posición
“LOCK”.
1
2
Cuando arranque el motor, el interruptor del
motor podrá parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo, gire la llave mientras
gira simultáneamente el volante de dirección
ligeramente a izquierda y derecha.
ADVERTENCIA
■
Cuando arranque el motor
Encienda siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna cir-
cunstancia pise el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De lo contrario se podría ocasionar un accidente que tendría co mo consecuencia
muerte o lesiones graves.
■ Precauciones al conducir
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” mient ras conduce. Si
debido a una emergencia, debe apagar el motor mientras el vehíc ulo está en movi-
miento, gire el interruptor del motor solo hasta la posición “A CC”. Podría producirse
un accidente si se apaga el motor durante la conducción. ( P. 503)

2264-2. Procedimientos de conducción
HIGHLANDER_MXS■
Si no se puede cambiar la palanca de cambios de P
En primer lugar, compruebe si se está pisando el pedal del fren o.
Si la palanca de cambios no se puede mover cuando tiene el pie en el pedal del freno,
podría haber un problema con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve su vehículo a
un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
Los pasos siguientes se pueden utilizar como una medida de emer gencia para garan-
tizar que la palanca de cambios se pueda cambiar de posición.
Liberar el bloqueo del cambio:
Aplique el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Gire el interruptor del motor a la posi-
ción “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Desactive el interruptor del motor.
Pise el pedal del freno.
■ Si el indicador S no se enciende o el indicador D continúa most rándose incluso
después de poner la palanca de cambios en S
Esto podría indicar una falla en el sistema de la transmisión automática. Lleve su vehí-
culo a un concesionario Toyota para que lo revisen inmediatamente.
(En esta situación, la transmisión funcionará de la misma maner a que cuando la
palanca de cambios está en D). Haga palanca para sacar la cubierta con
un destornillador plano o herramienta
equivalente.
Para evitar dañar la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.
Pulse el botón de anulación del bloqueo
del cambio.
La palanca de cambios se puede cambiar
mientras se pulsa el botón.
1
2
3
4
5

2324-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
HIGHLANDER_MXS■
Sensor de control de los faros
■ Sistema de apagado automático de luz
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las l uces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se h a cambiado a la
posición “ACC” o “LOCK” y se abra y se cierre alguna puerta. (L as luces se apagan
de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las puertas se han
bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente después de que la puerta del conductor se abre si el interrup-
tor del motor se ha colocado en la posición “ACC” o “LOCK”.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del motor a la posición “ON”,
o coloque el interruptor de los faros en la posición de apagado y luego de regreso a la
posición o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Cuando los faros delanteros están encendidos: Los faros y las l uces traseras se
apagan 30 segundos después de que el interruptor del motor se h a cambiado a
modo ACCESSORY o desactivado, y se abra y se cierre alguna puerta. (Las luces
se apagan de inmediato si de la llave se pulsa después de que todas las
puertas se han bloqueado.)
● Cuando solamente están encendidas las luces traseras: Las luces traseras se apa-
gan automáticamente si el interruptor del motor está en modo AC CESSORY o está
desactivado y se abre la puerta del conductor.
Para encender nuevamente las luces, gire el interruptor del mot or a la posición IGNI-
TION ON, o desactive el interruptor de la luz una vez y ensegui da se vuelve a colocar
en o .
Si se mantiene abierta cualquiera de las puertas, las luces se apagan automática-
mente pasados 20 minutos. Pudiera ser que el sensor no funcione correc-
tamente si se coloca un objeto sobre el mismo,
o cualquier objeto adherido al parabrisas que
bloquee el sensor.
Hacerlo interfiere con el sensor que detecta el
nivel de la luz ambiental y puede dar lugar a
que el sistema automático de faros funcionen
incorrectamente.

2334-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
HIGHLANDER_MXS■
Señal acústica recordatoria de luces
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se col oca en la posición
“LOCK” o “ACC” y se abre la puerta del conductor cuando están e ncendidas las luces.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Suena una señal acústica cuando el interruptor del motor se ha apagado o se cambia
al modo ACCESSORY y se abre la puerta del conductor cuando las luces están
encendidas.
■ Función de ahorro de batería
En las siguientes condiciones, las luces restantes se apagarán de forma automática
después de 20 minutos para evitar que se descargue la batería del vehículo:
●Se encienden los faros y/o las luces traseras.
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en la posición “ACC” o “LOCK ”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
El interruptor del motor se coloca en el modo ACCESSORY o desac tivado.
Esta función se cancelará en cualquiera de las siguientes situa ciones:
● Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Cuando el interruptor del motor se coloca en el modo IGNITION O N.
● Cuando se opera el interruptor de las luces.
● Cuando se abre o se cierra una de las puertas.
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de luz) se pueden cambiar.
(Características personalizables: P. 5 8 2 )
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
Cuando el motor no esté en marcha, no deje encendidas las luces intermitentes de
emergencia más tiempo del necesario.