
466
COROLLA_TMUK_EE_SK5-5. Používanie externého zariadenia
●Akonáhle je iPod pripojený k systému,
nemôžete ho ovládať pomocou jeho
ovládacích prvkov. Namiesto toho je
nutné používať ovládacie prvky audio-
systému vozidla.
■Problémy s iPodom
Pre vyriešenie väčšiny problémov, na
ktoré narazíte pri používaní iPodu, od-
pojte váš iPod od pripojenia iPodu vo
vozidle a resetujte ho.
Inštrukcie, ako resetovať váš iPod, viď
Príručka k vášmu iPodu.
■Zobrazenie
S.459
■Chybové hlásenia
Ak sa zobrazí chybové hlásenie, pozrite
sa na nasledujúcu tabuľku a vykonajte
príslušné opatrenia. Ak problém nie je
odstránený, odvezte vozidlo ku ktoré-
mukoľvek autorizovanému predajcovi
alebo do servisu Toyota, alebo do ktoré-
hokoľvek spoľahlivého servisu.
HláseniePríčina/Nápravné
opatrenia
"iPod error"
Znamená to, že
dáta iPodu nie je
možné prečítať.
"Error 3"
Znamená to, že
iPod môže mať
poruchu.
"Error 4"
Znamená to, že
nastala chyba nad-
prúdu.
"Error 5"
Znamená to, že
nastala chyba ko-
munikácie iPodu.
"Error 6"
Znamená to, že
nastala chyba ove-
renia.
"No songs"
Znamená to, že
v iPode nie sú
žiadne hudobné
dáta.
"No playlists"
Znamená to, že
niektoré dostupné
skladby nie sú náj-
dené vo zvolenom
playliste.
"Update your iPod"
Znamená to, že
táto verzia iPodu
nie je kompatibil-
ná. Aktualizujte
software vášho
iPodu na posled-
nú verziu.

475
5
COROLLA_TMUK_EE_SK5-6. Používanie Bluetooth
® zariadení
Audiosystém
Pre vstup do menu stlačte gombík "TUNE•SELECT" a pohybujte sa v menu
použitím gombíka.
Menu "Bluetooth"
Zoznam menu Bluetooth® audio/telefónu
Prvé menuDruhé menuTretie menuČinnosť
"Bluetooth"
"Pairing"-
Registrácia Blue-
tooth® zariadenia
(S.477)
"List phone"-
Zoznam registrova-
ných mobilných
telefónov (S.478)
"List audio"-
Zoznam registrova-
ných prenosných
prehrávačov
(S.478)
"Passkey"-Zmena prístupové-
ho kľúča (S.479)
"BT power On"
"BT power Off"-
Nastavenie zapnu-
tia alebo vypnutia
automatického pri-
pojenia zariadenia
(S.479)
"Bluetooth info""Device Name"
"Device address"Zobrazenie stavu
zariadenia
(S.479)
"Display setting On"
"Display setting Off"-
Nastavenie zapnu-
tia alebo vypnutia
zobrazenia potvrde-
nia automatického
pripojenia (S.480)
"Reset"-Inicializácia nasta-
venia (S.480)

480
COROLLA_TMUK_EE_SK5-7. Menu "SETUP"
Ak je "Display setting" (Nastavenie
zobrazenia) zapnuté, stav pripojenia
prenosného prehrávača bude zo-
brazený, keď je spínač motora oto-
čený do polohy PRÍSLUŠENSTVO.
Zvoľte "Display setting On" (Zapnúť)
alebo "Display setting Off" (Vypnúť)
alebo použitím gombíka "TUNE•
SELECT"
Zvoľte "Reset" (Resetovať) použitím
gombíka "TUNE•SELECT".
Inicializácia "HF sound settings"
Zvoľte "Sound setting" (Nastavenie
zvuku) použitím gombíka "TUNE•
SELECT" a stlačte (Yes) (Áno).
Podrobnosti o "HF sound setting":
S.483
Inicializácia informácií o zariadení
Zvoľte "Car device info" (Informácie
o zariadení vozidla) použitím gombí-
ka "TUNE•SELECT" a stlačte
(Yes) (Áno).
Automatické pripojenie prenosného
zariadenia, zobrazenie potvrdenia
automatického pripojenia zariadenia
a prístupový kľúč budú inicializované.
Inicializácia všetkého nastavenia
Zvoľte "Reset All" (Resetovať všet-
ko) použitím gombíka "TUNE•
SELECT" a stlačte (Yes) (Áno).Funkcia automatického prenosu je
dostupná iba pre PBAP kompatibil-
né Bluetooth
® telefóny.
1Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2Zvoľte "Auto transfer On" (Zap-
núť) alebo "Auto transfer Off"
(Vypnúť) použitím gombíka.
Keď je zapnutý, údaje kontaktov a histó-
rie telefónu sú automaticky prenesené.
1Zvoľte "Phonebook" (Telefónny
zoznam) použitím gombíka
"TUNE•SELECT".
2Zvoľte "Add contact" (Pridať kon-
takt) použitím gombíka.
Prenos všetkých kontaktov z mo-
bilného telefónu
3Zvoľte "Owerwrite all" (Prepísať
všetko) použitím gombíka
"TUNE• SELECT" a stlačte
(Yes) (Áno).
Nastavenie zapnutia alebo
vypnutia zobrazenia potvr-
denia automatického pripo-
jenia
Inicializácia
Použitie menu "SETUP"
("TEL" menu)
Pre vstup do menu stlačte gom-
bík "TUNE•SELECT" a zvoľte
"TEL" použitím gombíka.
Nastavenie automatického
prenosu kontaktov/histórie
Pridanie nového telefónneho
čísla

553
7
COROLLA_TMUK_EE_SK
7-3. Údržba svojpomocou
Údržba a starostlivosť
●Keď idete pri vyso kých otáčkach mo-
tora alebo s ťažkým nákladom, pri ťa- haní, alebo pri ja zde s častým
zrýchľovaním a spomaľovaním
●Keď nechávate motor bežať dlhú
dobu na voľnobeh, al ebo keď jazdíte
často v hust ej premávke
■Po výmene motorového oleja
Údaj údržby motorového oleja by mal
byť resetovaný. Vykonajte nasledujúce
úkony:
1 Stlačte alebo na spínači
ovládania prístroja, zvoľte .
2 Stlačte alebo pre voľbu
"Vehicle Settings" (Nastavenie vo-
zidla) a potom s tlačte a držte .
3 Stlačte alebo pre voľbu "Oil
Maintenance" (Údržba oleja) a po-
tom stlačte .
4 Stlačte alebo pre voľbu
"Yes" (Áno) a potom stlačte .
Na multiinformačnom displeji sa zobrazí
hlásenie, keď je vynulovanie dokončené.
■Nádržka chladiacej kvapaliny
motora
Hladina chladiacej kvapaliny je
uspokojujúca, ak j e pri studenom
motore medzi ryskami na nádržke
"FULL" (plná) a "LOW" (nízka).
VÝSTRAHA
■Použitý motorový olej
●Použitý motorový olej obsahuje po- tenciálne škodlivé látky, ktoré môžu
spôsobiť ochorenie pokožky, ako je
zápal alebo rakovina kože. Vyvaruj- te sa preto dlhého a opakovaného
kontaktu s olejom. Dôkladne sa
umyte mydlom a vodou, aby ste od- stránili použitý motorový olej z vašej
pokožky.
●Zlikvidujte použitý olej a filtre iba bezpečným a prija teľným spôsobom.
Nevyhadzujte použitý olej a filtre do
domáceho odpadu, nevylievajte ho do kanalizácie ani na zem.
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizo-
vaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahli-
vý servis, servisné stredisko alebo
obchod s náhradnými dielmi a infor- mujte sa o možnosti recyklácie ale-
bo likvidácie.
●Nenechávajte použitý olej v dosahu
detí.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránil i vážnemu po-
škodeniu motora
Pravidelne kontrolujte hladinu oleja.
■Keď vymieňate motorový olej
●Dajte pozor, aby ste nerozliali moto-
rový olej do sú častí vozidla.
●Zabráňte preplneniu, pretože by
mohlo dôjsť k poškodeniu motora.
●Pri každom doplnen í oleja skontro-
lujte hladinu oleja na odmerke.
●Uistite sa, že je uzáver plniaceho
hrdla oleja dotiahnutý.
Kontrola chladiacej kvapaliny

570
COROLLA_TMUK_EE_SK
7-3. Údržba svojpomocou
4 Stlačte alebo na spínači
ovládania prístroja, zvoľte .
5 Stlačte alebo pre voľbu
"Vehicle Settings" (Nastavenie
vozidla) a potom stlačte a držte
.
6 Stlačte alebo pre voľbu
"TPWS" a potom stlačte .
7 Stlačte alebo pre voľbu
"Set Pressure" (Nastaviť tlak).
Potom stlačte a držte , až vý-
stražná kontrolk a tlaku pneuma-
tík 3krát blikne.
■Postup inicializácie
●Uistite sa, že vykoná vate inicializáciu po nastavení tlaku hustenia pneuma-
tík.
Uistite sa tiež, že sú pneumatiky stu- dené pred vykonaním inicializácie ale-
bo nastavením tlaku hustenia
pneumatík.
●Ak nechtiac vypnete spínač motora
počas inicializácie, n ie je nutné stlačiť znova spínač resetovania, pretože ini-
cializácia sa bude automaticky reštar-
tovať, keď nabudúce zapnete spínač motora do ZAPNUTÉ.
●Ak nechtiac stlačí te spínač resetova-
nia, keď nie je inicializácia nutná, na- stavte tlak hustenia pneumatík na
predpísanú úroveň, keď sú pneumati-
ky studené, a vykonajt e inicializáciu znova.
■Keď inicializácia výstražného sys-
tému tlaku pneumatík zlyhala
Inicializácia môže byť dokončená počas niekoľkých minút. V na sledujúcich prípa-
doch však nastavenie nebolo zazname-
nané a systém nebude fungovať správne. Ak opakované pokusy o za-
znamenanie tlaku hustenia pneumatík
nie sú úspešné, necha jte vozidlo skon- trolovať ktorýmkoľ vek autorizovaným
predajcom alebo servisom Toyota, alebo
ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
●Keď ovládate spínač resetovania vý-
stražného systému tlaku pneumatík, výstražná kontrolka tlaku pneumatík
3krát neblikne.
●Potom, ako idete u rčitú dobu od do-
končenia inicializácie, výstražná kon-
trolka sa rozsvieti potom, ako 1 minútu bliká.
VÝSTRAHA
■Keď inicializujete výstražný sys-
tém tlaku pneumatík
Neinicializujte výstražný systém tlaku pneumatík predtým, ako najskôr na-
stavíte tlak hustenia pneumatík na
predpísanú úroveň. Inak sa výstražná kontrolka tlaku pneumatík nemusí
rozsvietiť, keď je t lak hustenia pneu-
matík nízky, alebo sa môže rozsvietiť, keď je tlak husten ia pneumatík nor-
málny.

630
COROLLA_TMUK_EE_SK8-2. Postupy v prípade núdze
Keď vymieňate liate koleso za liate kole-
so, otáčajte matice kolies, až sa límce
dotknú disku kolesa .
3Spustite vozidlo na zem.
4Pevne dotiahnite každú maticu
kolesa dvakrát alebo trikrát v po-
radí podľa obrázka.
Uťahovací moment: 103 N•m
5Uložte koleso s defektom, zdvi-
hák a všetko náradie.
■Plnohodnotné rezervné koleso
●Vozidlá s výstražným systémom tlaku
pneumatík: Plnohodnotné rezervné
koleso má na vonkajšom povrchu ko-
lesa štítok "Temporary use only" (Iba
pre dočasné použitie). Plnohodnotné
rezervné koleso používajte dočasne
a iba v prípade núdze.
●Nezabudnite kontrolovať tlak huste-
nia v pneumatike plnohodnotného
rezervného kolesa. (S.655)
■Kompaktné rezervné koleso
●Kompaktné rezervné koleso je ozna-
čené štítkom "TEMPORARY USE
ONLY" (iba pre dočasné použitie) na
boku pneumatiky. Kompaktné rezerv-
né koleso používajte dočasne a iba
v prípade núdze.
●Nezabudnite kontrolovať tlak huste-
nia v pneumatike kompaktného re-
zervného kolesa. (S.655)
■Keď je namontované kompaktné re-
zervné koleso
Vozidlo sa pri jazde s kompaktným re-
zervným kolesom zníži, v porovnaní
s jazdou so štandardnými kolesami.
■Po dokončení výmeny kolesa (vo-
zidlá s výstražným systémom tlaku
pneumatík)
Výstražný systém tlaku pneumatík musí
byť resetovaný. (S.569)
■Keď používate rezervné koleso (vo-
zidlá s výstražným systémom tlaku
pneumatík)
Pretože rezervné koleso nie je vybave-
né ventilom a vysielačom výstražného
systému tlaku pneumatík, nízky tlak
hustenia rezervného kolesa nebude sig-
nalizovaný pomocou výstražného systé-
mu tlaku pneumatík. Tiež, keď vymeníte
rezervné koleso po rozsvietení výstraž-
nej kontrolky tlaku pneumatík, kontrolka
zostane rozsvietená.

660
COROLLA_TMUK_EE_SK9-2. Prispôsobenie
Niektoré nastavenia funkcií sa zmenia súčasne s nastavením iných funkcií,
ktoré sú prispôsobované. Pre ďalšie podrobnosti kontaktujte ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo ktorýkoľvek spoľahlivý
servis.
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím obrazovky navigačného/ mul-
timediálneho systému (vozidlá s navigačným/multimediálnym systémom)
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené použitím spínačov ovládania prí-
stroja
Nastavenia, ktoré môžu byť zmenené autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom.
Vysvetlenie symbolov: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Ukazovatele, prístroje a multiinformačný displej (S.108, 113, 117, 123)
Prispôsobiteľné funkcie
Funkcia*1Prvotné
nastaveniePrispôsobené
nastavenie
Jazyk*2Angličtina*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazenie rýchlomeru*5AnalógovéDigitálne—O—Digitálne+*4
Indikátor Eko-jazdy*4ZapnutéVypnuté—O—
Zobrazenie spotreby paliva
Celkový prie-
mer (Priemerná
spotreba paliva
[po resetovaní])
Priemer jazdy (Prie-
merná spotreba pali-
va [po naštartovaní])
—O—Priemer na natanko-
vanie (Priemerná
spotreba paliva [po
natankovaní])
Zobrazenie s väzbou na
audiosystém*4ZapnutéVypnuté—O—
Typ informácií o jazdePo naštartovaníPo resetovaní—O—
Položky informácií o jazde
(Prvá položka)Vzdialenosť
Priemerná rýchlosť
vozidla
—O—
Uplynulý čas
Položky informácií o jazde
(Druhá položka)Uplynulý čas
Priemerná rýchlosť
vozidla
—O—
Vzdialenosť
Vyskakovacie zobrazenieZapnutéVypnuté—O—